इतालवी में senape का क्या मतलब है?

इतालवी में senape शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में senape का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में senape शब्द का अर्थ सरसों, सरसों का पौधा, भूरा-पीला रंग, सरसों का सस, सरसों ( मसाला ) है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

senape शब्द का अर्थ

सरसों

noun (specie di piante della famiglia Brassicaceae o Crocifere)

Io incunearsi nel tra il senape ed esplosivi plastici.
मैं सरसों और उन प्लास्टिक विस्फोटकों के बीच में कील होगा.

सरसों का पौधा

noun

भूरा-पीला रंग

noun

सरसों का सस

noun

सरसों ( मसाला )

और उदाहरण देखें

In verità vi dico che, se la vostra fede sarà grande quanto un granello di senape, direte a questo monte: ‘Spostati da qui a là’, e il monte si sposterà, e nulla vi sarà impossibile”.
मैं तुमसे सच कहता हूँ, अगर तुम्हारे अंदर राई के दाने के बराबर भी विश्वास है, तो तुम इस पहाड़ से कहोगे, ‘यहाँ से हटकर वहाँ चला जा’ और वह चला जाएगा और तुम्हारे लिए कुछ भी नामुमकिन नहीं होगा।”
Si servì della crescita stupefacente del granello di senape per illustrare la capacità del Regno di Dio di espandersi, fornire protezione e superare ogni ostacolo.
यीशु यह बताना चाहता था कि ठीक जैसे राई के दाने में ज़बरदस्त तरीके से बढ़ने की ताकत है, उसी तरह परमेश्वर के राज में भी तरक्की करने, लोगों की हिफाज़त करने और रास्ते में आनेवाली हर रुकावट को पार करने की ज़बरदस्त ताकत है। क्या वाकई ये तीन चीज़ें आज देखी जा सकती हैं?
Spiega che “il regno dei cieli” è simile a un granello di senape piantato da un uomo.
वह समझाते हैं कि “स्वर्ग का राज्य” एक राई के दाने जैसा है, जिसे एक मनुष्य बोता है।
Di Sabato sana una donna menomata; parabole: granello di senape, lievito
सब्त के दिन कुबड़ी औरत को चंगा करता है; राई के दाने और खमीर की मिसालें
Mentre la crescita del granello di senape è osservabile chiaramente, all’inizio l’azione del lievito non è visibile.
राई के दाने की बढ़ोतरी साफ दिखायी देती है, जबकि आटे में खमीर का फैलना शुरू-शुरू में नज़र नहीं आता।
Tra i vari semi noti ai galilei suoi contemporanei quello di senape è effettivamente il più piccolo.
उनके दिनों में गलील के लोग जिन दोनों से परिचित थे, राई का दाना वास्तव में सबसे छोटा होता था।
Cosa ci insegna l’illustrazione del granello di senape in merito alla crescita del Regno?
राज्य के बढ़ने के बारे में राई के दाने का दृष्टांत हमें क्या सिखाता है?
‘Una fede delle dimensioni di un granello di senape’ in grado di spostare una montagna: difficilmente Gesù avrebbe potuto trovare un modo più efficace per sottolineare che anche un po’ di fede può fare tanto.
“विश्वास राई के [छोटे] दाने के बराबर भी हो” तो पहाड़ को अपनी जगह से हटा सकता है। थोड़े से विश्वास से बहुत कुछ हो सकता है, इस बात पर ज़ोर देने के लिए यीशु ने सबसे उम्दा और असरदार मिसाल दी।
Il granello di senape è un seme minuscolo che può rappresentare qualcosa di molto piccolo.
राई का दाना छोटा होता है, जो किसी बहुत ही छोटी चीज़ को दर्शा सकता है।
Qual è il significato della parabola del granello di senape?
यीशु के ज़रिए दी गयी राई के दाने की मिसाल का क्या मतलब है?
Proprio come il granello di senape è “il più piccolo di tutti i semi”, nel 33 la congregazione cristiana ebbe piccoli inizi.
जिस तरह राई का दाना “सब बीजों में सबसे छोटा होता है,” उसी तरह ईसवी सन् 33 में जब मसीही मंडली की शुरूआत हुई, तब वह बहुत छोटी थी।
6 Dall’istituzione del Regno di Dio in cielo nel 1914, i rami dell’“albero” di senape sono cresciuti oltre le aspettative.
6 सन् 1914 में जब स्वर्ग में परमेश्वर के राज्य की हुकूमत शुरू हुई, तब से राई के “पेड़” की डालियाँ बढ़ने लगीं। यह बढ़ोतरी उम्मीदों से कहीं ज़्यादा थी।
Spiega che “il regno dei cieli” è simile a un granello di senape seminato da un uomo.
वे समझाते हैं कि “स्वर्ग का राज्य” राई के दाने के समान है, जिसे एक आदमी बोता है।
Il granello di senape (30-32)
राई का दाना (30-32)
Verdure ricche di vitamina A, come carote, zucchine, patate dolci e verdure con le foglie scure, come spinaci, cavolo verde e foglie di senape, possono essere utili.
विटामिन ए युक्त सब्ज़ियाँ, जैसे कि गाजर, कुम्हड़े, शकरकंद, और हरा पत्तेदार साग, जैसे कि पालक और पत्तागोभी और सरसों का साग सहायक हो सकते हैं।
3 L’illustrazione del granello di senape, anch’essa riportata nel capitolo 4 di Marco, mette in risalto due aspetti: primo, la straordinaria crescita del messaggio del Regno; secondo, la protezione data a quelli che accettano il messaggio.
3 राई के दाने का दृष्टांत भी मरकुस के अध्याय 4 में दर्ज़ है। इसमें दो बातों पर ज़ोर दिया गया है। पहली यह कि राज्य का संदेश सुननेवालों में बढ़ोतरी होगी और दूसरी यह कि संदेश कबूल करनेवालों को हिफाज़त मिलेगी।
19 È simile a un granello di senape che un uomo prese e piantò nel suo orto, e che crebbe fino a diventare un albero, sui cui rami fecero il nido gli uccelli del cielo”.
19 यह राई के दाने की तरह है, जिसे एक आदमी ने लेकर अपने बाग में बो दिया और वह उगकर पेड़ बन गया और आकाश के पंछियों ने उसकी डालियों पर आकर बसेरा किया।”
9 Cosa impariamo dalla parabola del granello di senape?
9 हम राई के दाने की मिसाल से क्या सीख सकते हैं?
• Cosa apprendiamo dall’illustrazione di Gesù del granello di senape in merito alla crescita del Regno e alla protezione spirituale?
• राज्य के बढ़ने और आध्यात्मिक हिफाज़त के बारे में, हम यीशु के दिए राई के दाने के दृष्टांत से क्या सीखते हैं?
Il granello di senape
राई का दाना
Quindi Gesù aggiunge: “Veramente vi dico: Se avete fede quanto un granello di senape, direte a questo monte: ‘Trasferisciti di qui a là’, ed esso si trasferirà, e nulla vi sarà impossibile”.
फिर यीशु कहते हैं: “क्योंकि मैं तुम से सच कहता हूँ, यदि तुम्हारा विश्वास राई के दाने के बराबर भी हो, तो इस पहाड़ से कह सकोगे, कि ‘यहाँ से सरककर वहाँ चला जा,’ तो वह चला जाएगा; और कोई बात तुम्हारे लिए अन्होनी न होगी।”
12 Gesù disse ai discepoli: “Se avete fede quanto un granello di senape, direte a questo monte: ‘Trasferisciti di qui a là’, ed esso si trasferirà, e nulla vi sarà impossibile”.
12 यीशु ने अपने चेलों से कहा: “अगर तुम्हारे अंदर राई के दाने के बराबर भी विश्वास है, तो तुम इस पहाड़ से कहोगे, ‘यहाँ से हटकर वहाँ चला जा,’ और वह चला जाएगा, और तुम्हारे लिए कुछ भी नामुमकिन न होगा।”
Dopo aver avuto successo laddove i discepoli avevano fallito, Gesù disse loro: “Se avete fede quanto un granello di senape, direte a questo monte: ‘Trasferisciti di qui a là’, ed esso si trasferirà, e nulla vi sarà impossibile”.
यीशु ने उस दुष्टात्मा को निकाल देने के बाद, अपने चेलों से कहा: “यदि तुम्हारा विश्वास राई के दाने के बराबर भी हो, तो इस पहाड़ से कह सकोगे, कि यहां से सरककर वहां चला जा, तो वह चला जाएगा; और कोई बात तुम्हारे लिये अन्होनी न होगी।”
11 La parabola del granello di senape.
11 राई के दाने की मिसाल।
Primo, come nel caso della crescita del granello di senape, c’è stata un’eccezionale crescita degli interessi del Regno qui sulla terra.
पहला सबक, राई के दाने के बढ़ने की तरह राज्य संदेश के सुननेवालों की गिनती में दिन दूनी रात चौगनी बढ़ोतरी हुई है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में senape के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।