इतालवी में sponda का क्या मतलब है?

इतालवी में sponda शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में sponda का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में sponda शब्द का अर्थ कनारा, किनारा, समुद्रतट, सागरतट, तट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sponda शब्द का अर्थ

कनारा

(shore)

किनारा

(shore)

समुद्रतट

(beach)

सागरतट

(beach)

तट

(shore)

और उदाहरण देखें

Si fermano su una sponda elevata e, sbuffando e scalpitando, guardano fisso l’acqua scura che scorre lenta.
नदी के पास की ऊँचाई पर खड़े होकर वे बड़े ध्यान से नीचे बहती नदी के कल-कल बहते भूरे पानी को देखते हैं और ज़मीन पर पैर मारने और फुफकारने लगते हैं।
In ogni caso, Loveč rimase ancora una volta senza un ponte che collegasse le sponde del fiume.
आग चाहे जैसे भी लगी हो, मगर हकीकत तो यह थी कि लोवेच एक बार फिर बिन पुल का रह गया था।
Solo in seguito venimmo a sapere che era stato dato ordine di sparare a chiunque si trovasse dopo le diciotto sulla sponda del fiume dove eravamo noi.
तब जाकर हमें पता चला कि ऊपर से ऑर्डर आयी है कि छः बजे के बाद नदी के इस पार जो भी दिखे, उसे गोली से उड़ा दिया जाए।
Sulle sponde ci sono molti alberi che portano frutto tutto l’anno provvedendo nutrimento e guarigione. — Ezechiele 47:1-12.
नदी के तीर पर हर मौसम में फलनेवाले बहुत से सदाबहार पेड़ हैं जिनके फल लोगों के खाने के काम आते हैं और उनके पत्तों से बीमारियों से चंगाई मिलती है।—यहेजकेल ४७:१-१२.
Molti che credono nell’evoluzione vi diranno che la vita è nata miliardi di anni fa sulle sponde di un bacino di marea o negli abissi oceanici.
विकासवाद में यकीन करनेवाले कई वैज्ञानिक आपको बताएँगे कि जीवन की शुरूआत करोड़ों साल पहले किसी तालाब के किनारे या समुद्र की गहराइयों में हुई थी।
AI PIEDI del Wadi Qumran, sulla sponda nordoccidentale del Mar Morto, ci sono alcune antiche rovine.
लवण सागर के उत्तर-पश्चिम किनारे पर, वाड़ी-क़ुमरान के निचले सिरे की ओर कुछ प्राचीन खण्डहर स्थित हैं।
Supponete di guardare una giraffa che sta mangiando sulla sponda opposta, in lontananza un leone in mezzo all’erba e più in là un branco di gnu.
दूसरी ओर आप एक जिराफ़ को चरते हुए, दूर घास के बीच शेर को और उसके पीछे अफ्रीकी हिरणों के एक झुंड को देखते हैं।
26 E approdarono nella regione dei geraseni,+ che è sulla sponda opposta alla Galilea.
26 फिर वे किनारे पर गिरासेनियों के इलाके में पहुँचे,+ जो उस पार गलील के सामने है।
Mentre camminavano sulla sponda orientale del fiume, un turbine trasportò Elia in un’altra località della terra.
जब वे नदी के पूर्वी तट पर चल रहे थे, तब एक बवंडर एलिय्याह को पृथ्वी के किसी दूसरे स्थान पर उड़ा ले गया।
+ 37 Comunque non ti avvicinasti al paese degli ammoniti,+ all’intera sponda della Valle* dello Iàbboc+ e alle città della regione montuosa, né ad alcun altro luogo che Geova nostro Dio ci aveva proibito.
+ 37 मगर तुम यब्बोक घाटी+ के किनारे के इलाके में नहीं गए जो अम्मोनियों का इलाका है,+ न ही पहाड़ी प्रदेश के शहरों में या किसी ऐसी जगह गए जहाँ जाने से हमारे परमेश्वर यहोवा ने हमें मना किया था।
Divertimento e relax lungo le sponde
एक नदी जो मन बहलाती है
Tre settimane dopo ci fecero marciare per alcuni giorni e infine arrivammo alle sponde del Don.
तीन हफ्ते बाद हमें कुछ दिनों के लिए डॉन नदी के तट पर पहुँचने तक कतार में चलवाया गया।
Dopo che il faraone ebbe lasciato andare gli israeliti, Mosè li condusse sulla sponda del Mar Rosso.
फ़िरौन द्वारा इस्राएलियों को जाने की अनुमति देने के बाद, मूसा उन्हें लाल समुद्र के किनारे तक ले गया।
25 Dopo averlo trovato sulla sponda opposta, gli chiesero: “Rabbi,+ quando sei arrivato qui?”
25 झील के इस पार जब उन्होंने उसे देखा तो पूछा, “गुरु,+ तू यहाँ कब आया?”
L’acqua che filtra attraverso la roccia porosa riaffiora sotto forma di sorgenti e cascate in questa valle che si affaccia sulla sponda occidentale del Mar Morto.
लवण सागर के पश्चिमी तट पर खुलनेवाली इस घाटी में, छिद्रिल चट्टानों से रिसनेवाला पानी, झरनों और जलप्रपातों के रूप में बाहर निकलता है।
Si sarebbero arrampicati sulle sponde per entrare in città attraverso le porte di rame aperte che davano sul fiume.
वे शहरपनाह तक चढ़ गए और नदी किनारे की दीवारों में बने ताँबे के फाटकों से घुसकर, जो खुले हुए थे, उन्होंने शहर में प्रवेश किया।
Lungo le sponde cresceva una quantità di alberi che procuravano cibo e guarigione.
नदी के किनारों पर ऐसे पेड़ फलते-फूलते थे जिनसे लोगों को खाना मिलता था और जिनसे वे चंगे होते थे।
36 Quando venne a sapere che Bàlaam era arrivato, Bàlac gli andò subito incontro nella città di Mòab, che è sulla sponda dell’Àrnon, al confine del territorio.
36 जब बालाक ने सुना कि बिलाम आ गया है, तो वह उससे मिलने फौरन मोआब के उस शहर गया जो इलाके की सरहद पर अरनोन घाटी के किनारे था।
Una folla di circa 5.000 uomini, senza contare le donne e i bambini, ha seguito Gesù e i suoi discepoli in un luogo solitario nei pressi di Betsaida, un villaggio sulla sponda settentrionale del Mar di Galilea.
एक भीड़ जमा है जिसमें करीब 5,000 पुरुष और उनके अलावा स्त्रियाँ और छोटे बच्चे हैं। ये लोग यीशु और उसके चेलों के साथ गलील सागर के उत्तरी तट पर बसे बैतसैदा गाँव के पास एक सुनसान इलाके में इकट्ठा हैं।
Alessandro avanzò poi per tre giorni lungo il Danubio, fino ad incontrare la tribù dei Geti sulla sponda opposta.
सिकंदर ने डेन्यूब के लिये तीन दिन की यात्रा की, और रास्ते में विपरीत किनारे पर स्थित गेटिए जनजाति का सामना किया।
Babilonia si estendeva su entrambe le sponde dell’Eufrate e grazie alle sue mura sembrava inespugnabile.
बाबुल शहर फरात नदी की दोनों तरफ बसा हुआ था और इसकी दीवारें ऐसी थीं कि इस शहर में दुश्मन का घुसना करीब-करीब नामुमकिन था।
(Daniele 10:4) Qui a questo punto vede tre creature angeliche e dice: “Io, Daniele, vidi, ed ecco, altri due stavano in piedi, uno su una sponda del fiume e l’altro sull’altra sponda del fiume.
(दानिय्येल 10:4, NHT) अब वह वहाँ दो और स्वर्गदूतों को देखता है और कहता है: “मुझ दानिय्येल ने दृष्टि करके क्या देखा कि और दो पुरुष खड़े हैं, एक तो नदी के इस तीर पर, और दूसरा नदी के उस तीर पर है।
□ Cosa rappresentano gli alberi sulle sponde del fiume?
□ नदी के तीर पर लगे पेड़ किसे चित्रित करते हैं?
Dal giardino si gode una veduta panoramica della città che si estende su entrambe le sponde del Danubio.
किले में एक बगीचा है जहाँ से हम पूरे शहर का नज़ारा देख सकते हैं, जो डानयूब नदी के दोनों किनारों पर बसा हुआ है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में sponda के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।