इतालवी में traditore का क्या मतलब है?

इतालवी में traditore शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में traditore का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में traditore शब्द का अर्थ विश्वासघाती, विश्वासघात, ग़द्दार, राजद्रोह, देशद्रोही है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

traditore शब्द का अर्थ

विश्वासघाती

(traitorous)

विश्वासघात

(treason)

ग़द्दार

(traitorous)

राजद्रोह

(treason)

देशद्रोही

(traitor)

और उदाहरण देखें

Il fallimento del dominio umano è particolarmente evidente oggi che molti governanti si sono dimostrati ‘amanti di se stessi, amanti del denaro, millantatori, superbi, sleali, non disposti a nessun accordo, calunniatori, senza padronanza di sé, fieri, senza amore per la bontà, traditori e gonfi d’orgoglio’. — 2 Tim.
इंसानी शासन की नाकामी आज और भी साफ देखने को मिल रही है, क्योंकि दुनिया के बहुत-से शासक ‘खुद से प्यार करनेवाले, पैसे से प्यार करनेवाले, डींगें मारनेवाले, मगरूर, विश्वासघाती, किसी भी बात पर राज़ी न होनेवाले, बदनाम करनेवाले, असंयमी, खूँखार, भलाई से प्यार न रखनेवाले, धोखेबाज़ और घमंड से फूले हुए हैं।’—2 तीमु.
“Il mio traditore tiene la mano su questa stessa tavola” (21-23)
“मुझसे गद्दारी करनेवाले का हाथ मेरे साथ मेज़ पर है” (21-23)
Poiché gli uomini saranno amanti di se stessi, amanti del denaro, . . . ingrati, sleali, senza affezione naturale, non disposti a nessun accordo, . . . senza amore per la bontà, traditori, testardi, gonfi d’orgoglio, amanti dei piaceri anziché amanti di Dio”. — 2 Timoteo 3:1-4.
एहसान न माननेवाले, विश्वासघाती, मोह-ममता न रखनेवाले, किसी भी बात पर राज़ी न होनेवाले, . . . भलाई से प्यार न रखनेवाले, धोखेबाज़, ढीठ, घमंड से फूले हुए, परमेश्वर के बजाय मौज-मस्ती से प्यार करनेवाले होंगे।”—2 तीमुथियुस 3:1-4.
21 Altrimenti, non appena il mio signore il re morirà,* io e mio figlio Salomone saremo considerati traditori”.
21 अगर मालिक ने नहीं बताया तो जैसे ही मालिक की मौत हो जाएगी,* मेरे साथ और मेरे बेटे सुलैमान के साथ गद्दारों जैसा सलूक किया जाएगा।”
* Considerato un traditore, Lukaris fu strangolato.
* लूकारिस पर गद्दार का इलज़ाम लगाया गया और उसका गला घोंटकर मार डाला गया।
Adesso diventa traditore.
अब वह धोखेबाज़ भी बन गया।
Questa prospettiva porta all’ulteriore conclusione di Khomeini: “In realtà, quindi, non abbiamo altra scelta che distruggere quei sistemi di governo che sono corrotti in se stessi . . . e rovesciare tutti i regimi traditori, corrotti, oppressivi e criminali.
यह दृष्टिकोण उसकी अगली समाप्ति की ओर ले जाता हैः “वास्तव में हमारे पास और कोई चारा नहीं बल्कि उन सरकारों की व्यवस्थाओं का नाश करना जो अपने में ही भ्रष्ट है . . . और सभी विश्वासघाती, भ्रष्ट अत्याचारी और अपराधिक शासनों को गिरा देना।
Il consiglio che il traditore Ahitofel diede ad Absalom, figlio del re Davide, cioè di avere relazione con le concubine del padre, non era nulla di nuovo. — 2 Samuele 16:21, 22.
इसलिए जब दगाबाज़ अहीतोपेल ने राजा दाऊद के बेटे अबशालोम को अपने पिता की रखैलियों के साथ संबंध रखने की सलाह दी तो यह कोई नयी बात नहीं थी।—2 शमूएल 16:21, 22.
‘Non mostrare misericordia ai traditori’ (5)
गद्दारों पर तरस न खा’ (5)
Essi uccisero quelli che preannunciarono la venuta del Giusto, di cui voi siete stati ora i traditori e gli assassini’.
उन्होंने उस धर्मी के आगमन का संदेश देनेवालों को मार डाला, और अब तुम भी उसके पकड़वानेवाले और मार डालनेवाले हुए हो।’
Poiché gli uomini saranno amanti di se stessi, . . . millantatori, superbi, . . . ingrati, sleali, senza affezione naturale, non disposti a nessun accordo, calunniatori, senza padronanza di sé, fieri, senza amore per la bontà, traditori, testardi, gonfi d’orgoglio, amanti dei piaceri anziché amanti di Dio, aventi una forma di santa devozione ma mostrandosi falsi alla sua potenza”. — 2 Timoteo 3:1-5.
विश्वासघाती, ढीठ, घमण्डी, और परमेश्वर के नहीं बरन सुखविलास ही के चाहनेवाले होंगे। वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उस की शक्ति को न मानेंगे।”—2 तीमुथियुस 3:1-5.
Infatti il termine Giuda è entrato nel linguaggio comune come sinonimo di traditore.
वास्तव में यह शब्द जूडस कई भाषाओं में विश्वासघात के लिए एक पर्याय के रूप में शामिल किया गया है।
Una parte influente della stampa ateniese cominciò ad attaccare la traduzione di Pallis, definendone i sostenitori “atei”, “traditori” e “agenti di potenze straniere” miranti a destabilizzare la società ellenica.
एथेन्स के प्रेस विभाग का एक हिस्सा पालीस के अनुवाद का ज़बरदस्त खंडन करने लगा। उसने यह भी कहा कि इस अनुवाद की हिमायत करनेवाले, “नास्तिक”, “देशद्रोही”, “विदेशी ताकतों के कारिंदे” हैं जो यूनानी समाज की नींव हिलाने पर उतारू हैं।
Paragonate ad esempio le suindicate predizioni con ciò che la Bibbia predisse quasi 20 secoli fa riguardo ai nostri giorni: “Gli uomini saranno amanti di se stessi, amanti del denaro, millantatori, superbi, bestemmiatori, disubbidienti ai genitori, ingrati, sleali, senza affezione naturale, non disposti a nessun accordo, calunniatori, senza padronanza di sé, fieri, senza amore per la bontà, traditori, testardi, gonfi d’orgoglio, amanti dei piaceri anziché amanti di Dio, aventi una forma di santa devozione ma mostrandosi falsi alla sua potenza”. — 2 Timoteo 3:1-5.
उदाहरण के लिए, उपर्युक्त भविष्यवाणियों की तुलना उसके साथ कीजिए जो बाइबल ने हमारे समय के बारे में लगभग २० सदियों पहले पूर्वबताया: “मनुष्य अपस्वार्थी, लोभी, डींगमार, अभिमानी, निन्दक, माता-पिता की आज्ञा टालनेवाले, कृतघ्न, अपवित्र। मयारहित, क्षमारहित, दोष लगानेवाले, असंयमी, कठोर, भले के बैरी। विश्वासघाती, ढीठ, घमण्डी, और परमेश्वर के नहीं बरन सुखविलास ही के चाहनेवाले होंगे। वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उस की शक्ति को न मानेंगे।”—२ तीमुथियुस ३:१-५.
Giuda restituì quel denaro ai capi sacerdoti, ma Pietro disse che il traditore “acquistò un campo col salario dell’ingiustizia”.
यहूदा ने उन पैसों को मुख्य याजकों को लौटा दिया, लेकिन पतरस ने कहा कि उस विश्वासघाती ने “अधर्म की कमाई से एक खेत मोल लिया।”
5 Precedentemente, dopo il suicidio di Giuda Iscariota, l’apostolo traditore, si era capito che “il suo incarico di sorveglianza” quale apostolo doveva essere affidato a qualcuno che era stato con Gesù durante il suo ministero e che era stato testimone della sua morte e risurrezione.
५ पहले, धोखेबाज़ प्रेरित यहूदा इस्करियोती के आत्महत्या करने के बाद, एक प्रेरित के रूप में “उसका पद” किसी ऐसे को देने की ज़रूरत महसूस की गयी जो यीशु के साथ उसकी सेवकाई के दौरान रहा और जो उसकी मृत्यु और पुनरुत्थान का साक्षी था।
E se questo vale per alcuni all’interno della congregazione, quanto più dovremmo ‘allontanarci’, non cercandone assiduamente la compagnia, da quelli che ne stanno fuori, molti dei quali sono ‘amanti del denaro, disubbidienti ai genitori, sleali, calunniatori, fieri, senza amore per la bontà, traditori e amanti dei piaceri anziché amanti di Dio’ (2 Tim.
तो अगर हमें मंडली के अंदर ऐसी संगति से दूर रहना चाहिए, जो परमेश्वर की आज्ञा नहीं मानते, तो सोचिए हमें मंडली के बाहर के लोगों के साथ संगति करने से और भी कितना दूर रहना चाहिए। हमें ऐसा इसलिए करना चाहिए क्योंकि मंडली के बाहर बहुत-से लोग ‘पैसे से प्यार करनेवाले, माता-पिता की न माननेवाले, विश्वासघाती, बदनाम करनेवाले, खूँखार, भलाई से प्यार न रखनेवाले, धोखेबाज़ और परमेश्वर के बजाय मौज-मस्ती से प्यार करनेवाले’ हैं।—2 तीमु.
Dopo aver congedato il traditore Giuda, Gesù “prese un pane, disse una benedizione, lo spezzò e lo diede loro, e disse: ‘Prendete, questo significa il mio corpo’.
दग़ाबाज़, यहूदा को निकाल देने के बाद, यीशु ने “रोटी ली, और आशीष मांगकर तोड़ी, और उन्हें दी, और कहा, लो, यह मेरी देह है।
Giuda, il traditore, disse: "Rabbì, sono forse io?".
यमराज ने वरदान दिया और चलने को हुए, तभी सावित्री ने कहा, जब आप मेरे पति को ही साथ ले जा रहे हैं तो मैं पुत्रवती कैसे हो सकती हूं।
Si facevano beffe delle indulgenze e delle reliquie e satireggiavano i preti immorali e i vescovi corrotti definendoli “traditori, bugiardi e ipocriti”.
उन्होंने दंडमोचन और तबर्रुक (रॆलिक्स) की हँसी उड़ायी और अनैतिक पादरियों तथा भ्रष्ट बिशपों पर यह कहकर व्यंग्य कसा कि वे “विश्वासघाती, झूठे, और पाखण्डी” हैं।
+ 13 Quando si fece giorno chiamò i suoi discepoli e fra loro ne scelse 12, ai quali diede il nome di apostoli:+ 14 Simone (che chiamò anche Pietro), suo fratello Andrea, Giacomo, Giovanni, Filippo,+ Bartolomeo, 15 Matteo, Tommaso,+ Giacomo figlio di Alfèo, Simone detto “lo zelante”, 16 Giuda figlio di Giacomo, e Giuda Iscariota, quello che divenne traditore.
+ 13 फिर जब दिन निकला तो उसने अपने चेलों को बुलाया और उनमें से 12 को चुना, जिन्हें उसने प्रेषित नाम दिया। + 14 ये थे: शमौन, जिसे उसने पतरस नाम भी दिया और उसका भाई अन्द्रियास और याकूब, यूहन्ना, फिलिप्पुस,+ बरतुलमै, 15 मत्ती, थोमा,+ हलफई का बेटा याकूब, शमौन जो “जोशीला” कहलाता है, 16 यहूदा जो याकूब का बेटा था और यहूदा इस्करियोती जो बाद में गद्दार बन गया।
Ma basta con questo traditore!
लेकिन उनके विश्वासघात करनेवाले का बहुत हो चुका!
Fu grazie agli intrighi politici di un cavaliere papale che il precedente cancelliere tedesco, Kurt von Schleicher, aveva descritto come “un traditore in paragone col quale Giuda Iscariota è un santo”.
यह एक पेपल सामंत के राजनीतिक षड्यंत्र के ज़रिए हुआ, जिसका वर्णन पूर्वगामी जर्मन चांसलर, कुर्त फ़ॉन श्लाइशर ने कुछ इस प्रकार किया कि “वह इस तरीक़े का गद्दार है जिसके सामने यहूदा इसकरियोती भी एक संत नज़र आता है।”
Infatti gli uomini saranno egoisti, attaccati al denaro, gradassi, superbi, bestemmiatori, disubbidienti ai genitori, ingrati, sleali, snaturati, non disposti a nessun accordo, calunniatori, senza autocontrollo, spietati, senza amore per la bontà, traditori, testardi, pieni d’orgoglio, amanti dei piaceri piuttosto che di Dio, persone con una parvenza di religiosità, della quale però rinnegano il potere”.
इसलिए कि लोग सिर्फ खुद से प्यार करनेवाले, पैसे से प्यार करनेवाले, डींगें मारनेवाले, मगरूर, निंदा करनेवाले, माता-पिता की न माननेवाले, एहसान न माननेवाले, विश्वासघाती, लगाव न रखनेवाले, किसी भी बात पर राज़ी न होनेवाले, बदनाम करनेवाले, संयम न रखनेवाले, खूँखार, भलाई से प्यार न करनेवाले, धोखेबाज़, ढीठ, घमंड से फूले हुए, परमेश्वर के बजाय मौज-मस्ती से प्यार करनेवाले होंगे, वे भक्ति का दिखावा तो करेंगे मगर उसके मुताबिक जीएँगे नहीं।”
Poiché gli uomini saranno amanti di se stessi, amanti del denaro, millantatori, superbi, bestemmiatori, disubbidienti ai genitori, ingrati, sleali, senza affezione naturale, non disposti a nessun accordo, calunniatori, senza padronanza di sé, fieri, senza amore per la bontà, traditori, testardi, gonfi d’orgoglio, amanti dei piaceri anziché amanti di Dio, aventi una forma di santa devozione ma mostrandosi falsi alla sua potenza; e da questi allontànati”. — 2 Timoteo 3:1-5.
विश्वासघाती, ढीठ, घमण्डी, और परमेश्वर के नहीं बरन सुखविलास ही के चाहनेवाले होंगे। वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उस की शक्ति को न मानेंगे; ऐसों से परे रहना।”—2 तीमुथियुस 3:1-5.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में traditore के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।