फ़्रेंच में aiguë का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में aiguë शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में aiguë का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में aiguë शब्द का अर्थ तीखा, तीव्र, तेज़, ताक़तवर, बलवान है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
aiguë शब्द का अर्थ
तीखा
|
तीव्र(intense) |
तेज़(intense) |
ताक़तवर
|
बलवान
|
और उदाहरण देखें
On utilise des produits obtenus à partir de l’hémoglobine humaine ou animale pour soigner des patients qui sont atteints d’anémie aiguë ou qui ont perdu une grande quantité de sang. इंसानों या जानवरों के हीमोग्लोबिन से तैयार की गयी चीज़ें, ऐसे मरीज़ों के इलाज में इस्तेमाल की जाती हैं जिनके शरीर में खून की भारी कमी है या जिनका किसी वजह से बहुत ज़्यादा खून बह गया है। |
Un médecin brésilien suggère d’aller voir le docteur “ si des manifestations comme la fièvre, les maux de tête, les vomissements ou les douleurs (abdominales, thoraciques, pelviennes ou autres) ne passent pas avec des médicaments courants, récidivent fréquemment et sans cause apparente, ou sont aiguës ou intenses ”. ब्राज़ील का एक डॉक्टर सुझाव देता है कि “यदि बुखार, सिरदर्द, उलटी या पेट, सीने अथवा श्रोणि में दर्द जैसे लक्षण सामान्य दवा से कम नहीं होते और बिना किसी प्रत्यक्ष कारण के बार-बार होते हैं या यदि दर्द एकाएक उठता है या बहुत तेज़ होता है,” तो पेशेवर मदद लेनी चाहिए। |
Bien que presque aveugle à la fin de sa vie, frère Franz avait conservé une vision spirituelle aiguë. हालाँकि भाई फ्रान्ज़ अपने बाद के सालों में लगभग अन्धे थे, उनकी आध्यात्मिक दृष्टि तेज़ रही |
Elle a aussi la maladie de Parkinson et de l’arthrite aiguë. अधिकांश ने कहा कि अब वे मदद करने के लिए और भी इच्छुक रहेंगे। |
En conséquence, ces pays ont connu une résurgence dans les maladies évitables par les vaccins, à savoir le paludisme, la mortalité maternelle et infantile et la malnutrition aiguë. परिणामस्वरूप, इन देशों में टीकों से रोकी जा सकनेवाली बीमारियों, मलेरिया, मातृ एवं शिशु मौतों, और तीव्र कुपोषण की स्थिति फिर से उत्पन्न हो गई है। |
Dans les pays en développement, le paludisme, la bilharziose, la cécité des rivières, les crises aiguës de diarrhée et d’autres maux continuent d’estropier et de tuer des centaines de millions de gens. विकासशील राष्ट्रों में, मलेरिया, स्नेल फीवर, रिवर ब्लाईंड्नेस, अतिपाती दस्त, और अन्य बीमारियाँ आज भी सैंकड़ों करोड़ लोगों को अपाहिज बनाती हैं और उन की जान लेती हैं। |
Le patriarche Abraham avait lui aussi une intelligence aiguë des sentiments de Jéhovah. कुलपिता इब्राहीम ने भी हमेशा यहोवा की भावनाओं का ध्यान रखा। |
Fort de sa vaste connaissance et de son intelligence aiguë, Jéhovah prend toujours les meilleures décisions possibles, dont il assure ensuite le succès par une manière de procéder idéale. यहोवा अपने बेहिसाब ज्ञान और अपनी गहरी समझ का इस्तेमाल करके, हमेशा बेहतरीन फैसले लेता है और सबसे बढ़िया तरीके से इन फैसलों को अमल में लाता है। |
L’ère de la confrontation idéologique aiguë entre les deux pays appartient au passé lointain, c’est un vestige du passé. दोनों देशों के बीच तीव्र विचारधारा का टकराव दूरस्थ अतीत की बात है, वह अतीत का एक अवशेष भर है। |
• En quoi le fait d’avoir une conscience aiguë de notre identité chrétienne influe- t- il sur notre avenir ? • मसीहियों के नाते अपनी पहचान का हर पल एहसास होना कैसे हमारे आनेवाले कल को सँवारेगा? |
Quand Lucía a eu quatre ans, elle s’est mise à éprouver des douleurs aiguës à l’estomac. दरअसल हुआ यूँ कि लूसीया जब चार साल की थी, तो उसे पेट में ज़बरदस्त दर्द होने लगा। |
On m’a dit que je souffrais de gastro-entérite aiguë provoquée par le tabac. मुझे बताया गया कि मेरे धुम्रपान की वजह से मुझे तीव्र जठरांत्र-शोथ उत्पन्न हुआ था। |
Deux jours après l’opération, Luz fait une grave hémorragie qui entraîne une anémie aiguë. उसके ऑपरेशन के दो दिन बाद, लूज़ का बहुत खून बह गया और रक्तस्राव के कारण उसे तीव्र अरक्तता हो गयी। |
Je suis restée clouée au lit pendant cinq mois avec une forte fièvre et des douleurs aiguës. मैं तेज़ बुख़ार और तीव्र दर्द से पाँच महीने तक बिस्तर पर पड़ी रही। |
Une voix trop aiguë. तीखी आवाज़। |
5 Selon qu’il a ou non une conscience aiguë de son identité spirituelle, le chrétien donne à sa vie une direction très différente. 5 अगर एक इंसान को हर पल इस बात का एहसास है कि वह एक मसीही है, तो इससे काफी हद तक तय होगा कि वह अपनी ज़िंदगी कैसे जीएगा। |
Ils avaient une conscience aiguë de leur identité उन्हें अच्छी तरह पता था कि वे कौन हैं |
La biopsie a révélé un cancer inflammatoire du sein (mastite carcinomateuse aiguë) qui est un cancer à évolution rapide. बायोपसी ली गई जिसने दिखाया कि उसे एक उत्तेजक कार्सिनोमा था, जल्द बढ़नेवाला कैंसर। |
BOSTON – Il y a plus de quatre décennies, Richard Nixon, le président des États-Unis, inspiré par les premiers résultats encourageants qui ont indiqué le potentiel de la chimiothérapie pour la guérison de maladies aussi graves que la leucémie lymphoblastique aiguë et la maladie de Hodgkin, a déclaré « la guerre au cancer ». बोस्टन – चार से अधिक दशक पहले, अमेरिकी राष्ट्रपति रिचर्ड निक्सन ने इस बात के शीघ्र और उत्साहजनक परिणामों से प्रेरित होकर कि कीमोथेरेपी, तीव्र लिम्फोब्लासटिक ल्यूकेमिया और Hodgkin लिंफोमा जैसे रोगों का इलाज हो सकता है, “कैंसर के खिलाफ युद्ध” छेड़ दिया। |
Il n’existe pas de traitement des allergies alimentaires aiguës aussi largement accepté que l’abstinence des aliments allergènes*. बहुत ज़्यादा एलर्जी होने पर आम तौर पर लोग कुछ तरह के खाने से परहेज़ करते हैं, क्योंकि इसका कोई एक इलाज नहीं है। |
Dans les années 1820, le relâchement était tel, raconte le professeur Nissenbaum, que “ les débordements de Noël étaient devenus une menace sociale aiguë ”. १८२० के दशक में परिस्थितियाँ इतनी ख़राब हो गयीं कि “क्रिसमस हुल्लड़,” प्रॉफ़ॆसर निसनबॉम कहता है, “बहुत ही गंभीर सामाजिक ख़तरा” बन गया। |
28 Ses flèches sont aiguës, et tous ses arcs tendus ; les sabots de ses chevaux ressemblent à des cailloux, et les roues de ses chars à un tourbillon, son rugissement comme celui d’une lionne. 28 उनके तीर चोखे, और सभी धनुष चढ़े होंगे, और उनके घोड़ों के खुर वज्र के से, और रथों के पहिए बवंडर सरीखे होंगे, वे सिंह के समान गरजेंगे । |
En plus de son chagrin, une mère a l’impression que son mari ne ressent pas la perte de l’enfant de manière aussi aiguë. दुःखी माँ की एक और समस्या यह है कि उसे लगता है कि जितना गहरा दुःख उसे है उतना उसके पति को नहीं है। |
Ali Maow Maalin, cuisinier dans un hôpital en Somalie, ne souffre pas d’une forme aiguë de la maladie et se rétablit en quelques semaines. वह था, सोमालिया का रहनेवाला आली माउ मालीन जो एक अस्पताल का बावर्ची था। वह पूरी तरह से इस बीमारी की गिरफ्त में नहीं आया था, और इलाज करने पर कुछ ही हफ्तों में ठीक हो गया। |
Martin Luther était doté d’une intelligence aiguë, d’une mémoire prodigieuse, d’une grande maîtrise des mots et d’une capacité de travail exceptionnelle. मार्टिन लूथर के पास तेज़ दिमाग और कमाल की याददाश्त थी। वह शब्दों का इस्तेमाल करने में उस्ताद था और बहुत मेहनती था। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में aiguë के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
aiguë से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।