फ़्रेंच में au pied de का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में au pied de शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में au pied de का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में au pied de शब्द का अर्थ के तहत, के अधीन, नीचे, में, के तले है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

au pied de शब्द का अर्थ

के तहत

(under)

के अधीन

(under)

नीचे

(under)

में

(under)

के तले

(under)

और उदाहरण देखें

4 Jésus ne prenait pas la Loi au pied de la lettre.
४ यीशु ने व्यवस्था के अर्थ के आगे देखा।
Au cœur d’un paysage dénudé, une plage de sable au pied de quelques rochers couverts de verdure.
यह एक अन्यथा बंजर वातावरण में कुछ हरी-हरी घास से ढकी चट्टानों की तलहटी पर रेतीले समुद्र-तट पर स्थित है।”
11 Et il arriva que lorsqu’il reçut le message, Léhonti n’osa pas descendre au pied de la montagne.
11 और ऐसा हुआ कि जब लेहोण्टी ने संदेश प्राप्त किया तब वह पहाड़ी के नीचे जाने का साहस नहीं कर पाया ।
Ajoute le numéro de page au pied de page
पाद-सूचना (फुटर) में पृष्ठ संख्या जोड़ता है
Imaginez- vous au pied de l’Everest.
एवरेस्ट पर्वत के सामने खड़े होने की कल्पना कीजिए।
Toutefois, les Juifs prennent les paroles de Jésus au pied de la lettre.
बहरहाल, यहूदी यीशु के शब्दों का मतलब शाब्दिक रूप से लेते हैं।
Non, car sa déclaration n’était pas à prendre au pied de la lettre.
नहीं ऐसी बात नहीं है क्योंकि यीशु की बात का शब्द-ब-शब्द मतलब नहीं निकालना चाहिए।
Les Israélites, qui étaient rassemblés au pied de la montagne, ont vu une manifestation impressionnante de la présence divine.
सीनै पर्वत के सामने इकट्ठे हुए इस्राएलियों ने उस पर्वत पर खुद परमेश्वर के उतरने का हैरतअँगेज़ नज़ारा देखा था।
Pour accentuer ce point, il exprime une pensée plus inacceptable encore si on la prend au pied de la lettre.
अतः, इस पर ज़ोर देने के लिए, वह कुछ ऐसी बातें कहते हैं जो यदि शाब्दिक रूप से लिया जाए तो और अधिक आपत्तिजनक ठहर सकती है।
Pour accentuer ce point, il exprime une pensée plus inacceptable encore si on la prend au pied de la lettre.
इस बात के महत्व को बतलाने के लिए वह कुछ ऐसी बात कहता है जिसे यदि शाब्दिक रूप से ले लिया जाए तो आपत्तिजनक ठहर सकती है।
De leur côté, les Karaïtes enseignaient que ce verset était à prendre au pied de la lettre, ni plus ni moins.
दूसरी ओर, कैराइट लोगों ने सिखाया कि इस आयत का वही अर्थ था जो उसमें लिखा हुआ था—न ज़्यादा, न कम।
Une jeune fille se souvient : “ Tous les soirs, mes parents s’asseyaient au pied de notre lit et nous écoutaient faire notre prière.
एक युवा याद करती है: “हर रात मेरे माता-पिता हमारे बिस्तर के सिरे पर बैठते और हमारी व्यक्तिगत प्रार्थनाएँ करते हुए हमें सुनते।”
En Indonésie, par exemple, certaines des régions où la culture du riz est la plus productive se situent au pied de volcans actifs.
मिसाल के लिए, इंडोनेशिया में जितने इलाकों को चावल उगाने के लिए सबसे बढ़िया माना जाता है, उनमें से कुछ ऐसे ज्वालामुखियों के साए में पाए जाते हैं जो किसी भी वक्त फूट सकते हैं।
Mais les théologiens ne voulurent pas en démordre : pour eux, les déclarations bibliques concernant la terre étaient à prendre au pied de la lettre.
उन्होंने हठ किया कि बाइबल में पृथ्वी के बारे में सारे कथन शाब्दिक अर्थ में लिए जाने हैं।
Des habitants de Buea, ville située au pied de la montagne, ont rapporté que les murs, les maisons et même les arbres ont tremblé fortement.
पहाड़ के नीचे बसे, बुएई कसबे के लोगों का कहना है कि यह इतना ज़ोरदार धमाका था कि पेड़ों के साथ-साथ घरों की नींवें तक झनझना उठीं।
Puis il se leva de bon matin et construisit au pied de la montagne un autel et 12 colonnes qui correspondaient aux 12 tribus d’Israël.
+ फिर वह सुबह तड़के उठा और उसने पहाड़ के नीचे एक वेदी बनायी और इसराएल के 12 गोत्रों के लिए यादगार के तौर पर 12 पत्थर खड़े किए।
Pourquoi prendre au pied de la lettre cette image ou celle des “ socles mortaisés ” et de la “ pierre angulaire ” de la terre ? — Job 38:4-7.
(अय्यूब ३७:१८) इस दृष्टांत को शब्दशः लेने की कोई ज़रूरत नहीं है, वैसे ही जैसे आप पृथ्वी की “नेव” या उसके “कोने का पत्थर” होने के दृष्टांत को लेंगे।—अय्यूब ३८:४-७.
17 Alors Moïse fit sortir le peuple du camp pour qu’ils aillent à la rencontre du vrai Dieu ; et ils se placèrent au pied de la montagne.
+ 17 फिर मूसा लोगों को सच्चे परमेश्वर से मिलाने के लिए छावनी से बाहर ले आया और वे सब पहाड़ के नीचे खड़े हुए।
Ils ont veillé à ce que je ne sois jamais seule. Edith a même dormi au pied de mon lit pendant plusieurs nuits pour me tenir compagnie.
उन्होंने इसका ध्यान रखा कि मैं कभी अकेली न पड़ूँ, और इडिथ बोनो तो कई रात मेरे कमरे में सोयी ताकि मुझे अकेलापन न महसूस हो।
Au pied de cet autel se trouvent “ les âmes de ceux qui ont été tués à cause de la parole de Dieu et à cause de l’œuvre de témoignage qu’ils possédaient ”.
उसके नीचे ‘उन लोगों के प्राण’ हैं जिन्हें “परमेश्वर के वचन के कारण, और उस गवाही के कारण जो उन्हों ने दी थी, बध किए गए” हैं।
Et le Whitney<i> va emménager en centre ville (</i>Whitney Museum of American Art) et ils construisent leur nouveau musée juste au pied de la Highline.
द व्हिटनी म्यूस्यम शहर में आ रहा है वे अपना नया म्यूस्यम ठीक द हाई लाइन के नीचे बना रहे हैं.
19 Dès que Moïse approcha du camp et qu’il vit le veau+ et les danses, sa colère s’enflamma ; il jeta au pied de la montagne les tablettes qu’il tenait dans les mains et les brisa+.
19 छावनी के पास पहुँचते ही जब मूसा ने देखा कि वहाँ एक बछड़े की मूरत है+ और लोग नाच-गा रहे हैं, तो वह आग-बबूला हो गया।
Alors, Satan “ frappa Job de furoncles malins, depuis la plante de son pied jusqu’au sommet de sa tête ”.
तब शैतान ने “अय्यूब को पांव के तलवे से ले सिर की चोटी तक बड़े बड़े फोड़ों से पीड़ित किया।”
Il frappa Job “d’un furoncle malin, depuis la plante de son pied jusqu’au sommet de sa tête”.
उसने अय्यूब को “पांव के तलवे से ले सिर की चोटी तक बड़े बड़े फोड़ों से पीड़ित किया।”
Puis il a ‘ frappé Job de furoncles malins, depuis la plante de son pied jusqu’au sommet de sa tête ’.
फिर, उसने “अय्यूब को पांव के तलवे से ले सिर की चोटी तक बड़े बड़े फोड़ों से पीड़ित किया।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में au pied de के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

au pied de से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।