फ़्रेंच में c'est pourquoi का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में c'est pourquoi शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में c'est pourquoi का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में c'est pourquoi शब्द का अर्थ इसलिये, इसलिए, इतना, इस कारण से, अतः है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

c'est pourquoi शब्द का अर्थ

इसलिये

(therefore)

इसलिए

(therefore)

इतना

इस कारण से

(consequently)

अतः

(consequently)

और उदाहरण देखें

C’est pourquoi il est “ celui qui récompense ceux qui le cherchent réellement ”.
इसलिए वह “अपने खोजनेवालों को प्रतिफल देता है।”
C’est pourquoi Dieu incita son prophète Habacuc à dire: “La loi s’engourdit et la justice ne sort jamais.
इसलिए, परमेश्वर का भविष्यद्वक्ता हबक्कूक यह कहने के लिए ईश्वरीय रूप से प्रेरित हुआ: “व्यवस्था ढीली हो गयी और न्याय कभी नहीं प्रगट होता।
13 « C’est pourquoi je vais te frapper et te blesser+ ;
13 “इसलिए मैं तुझे मारूँगा, तुझे घायल करूँगा,+
C’est pourquoi la Vulgate est un outil précieux pour qui veut étudier les diverses variantes du texte biblique.
इसलिए, जिन बाइबल पाठों का अनुवाद अलग-अलग तरीके से किया गया है उनकी तुलना करने के लिए वल्गेट बाइबल बहुत मदद देती है।
C’est pourquoi leur ville fut appelée Babel (ou Babylone), nom qui signifie “Confusion”.
इसलिए उनके शहर का नाम बाबुल पड़ा, जिसका मतलब है “गड़बड़ी।”
2 Nous sommes serviteurs de Jéhovah; c’est pourquoi nous devons veiller à notre conduite.
२ यहोवा के लोग होने के नाते, हमें अपने व्यवहार के प्रति सतर्क होना चाहिए।
C’est pourquoi Jésus a dit que nous devons calculer la dépense.
इसीलिए यीशु ने कहा कि हमें इसके पक्ष-विपक्ष की सोचना चाहिए।
C'est pourquoi dans les négociations, souvent, quand ça se complique, les gens vont marcher dans les bois.
इसिलिये, जब मसले हल करते समय, स्थिति कठिन हो जाती है, लोग जंगलों में पद-यात्रा के लिये निकल जाते हैं।
La croyance au destin revêt des formes diverses, c’est pourquoi il est difficile d’en donner une définition complète.
किस्मत को अलग-अलग रूप से माना जाता है और ऐसी कोई भी परिभाषा देना मुश्किल होगा जिसमें सभी रूप समा जाएँ।
34 C’est pourquoi, dès la préparation d’un discours, il faut réfléchir sur le ton qu’il convient d’adopter.
३४ अतः अच्छा है कि भाषण तैयार करते वक़्त उसे जिस भावना के साथ प्रस्तुत किया जाना चाहिए उस पर भी विचार किया जाए।
24 C’est pourquoi je vous ai dit : “Vous mourrez dans vos péchés.”
24 इसलिए मैंने तुमसे कहा कि तुम अपनी पापी हालत में मरोगे।
C’est pourquoi, quand la musique commence, nous devrions tous être assis à notre place et prêts à écouter.
इसलिए संगीत का वीडियो शुरू होने से पहले हमें अपनी-अपनी जगह पर बैठ जाना चाहिए और इसका पूरा मज़ा लेना चाहिए।
C’est pourquoi elle dit: “Je sais qu’il ressuscitera à la résurrection au dernier jour.”
इसलिये उसने कहा: “मैं जानती हूँ कि वह आख़िरी दिन पुनरुत्थान में जी उठेगा।”
C’est pourquoi ils pratiquent la justice et reçoivent de Dieu la paix. — Isaïe 60:17.
इसीलिए उनके बीच शांति है, और वे धार्मिकता की राह पर चलते हैं।—यशायाह 60:17.
C’est pourquoi demandez- vous : « Quel genre d’ami Dieu a- t- il été pour moi ? »
खुद से पूछिए, ‘परमेश्वर मेरे लिए कैसा दोस्त है?’
C’est pourquoi l’apôtre Paul a rappelé aux chrétiens : “ Qui te rend différent d’un autre ?
इसलिए प्रेरित पौलुस ने अपने मसीही भाई-बहनों को याद दिलाया: ‘तुझ में और दूसरे में कौन भेद करता है?
C’est pourquoi frappe- toi la cuisse de chagrin.
इसलिए दुख के मारे अपनी जाँघ पीट।
C’est pourquoi, en Proverbes 8:33, il est question d’‘ écouter la discipline ’.
इसलिए हमें नीतिवचन ८:३३ (NW) में बताया गया है कि “अनुशासन को सुनो।”
C'est pourquoi, nous tenons à conserver sa convivialité pour tous les utilisateurs de YouTube.
होम पेज हमारा सबसे ज़रूरी हिस्सा है, इसलिए हम इस बात का खास ध्यान रखते हैं कि यह सही हो और YouTube के सभी दर्शकों काे पसंद अाए.
18 C’est pourquoi je dis : « Ma splendeur s’est évanouie, et je n’attends plus rien de Jéhovah. »
18 इसलिए मैं कहता हूँ, “मेरा वैभव मिट गया है, यहोवा पर मेरी जो आशा थी वह टूट गयी है।”
17 C’est pourquoi cessez d’être déraisonnables, mais continuez à comprendre quelle est la volonté de Jéhovah*+.
17 इस वजह से मूर्खता के काम करना छोड़ दो बल्कि यह समझने की कोशिश करते रहो कि यहोवा* की मरज़ी क्या है।
C’est pourquoi : Proclamez, proclamez, proclamez ! »
इसलिए राजा और उसके राज का ऐलान करो, ऐलान करो, ऐलान करो।”
C’est pourquoi Jéhovah lui a dit : “ Voici que je t’ai fait Dieu pour Pharaon.
परिणामस्वरूप, यहोवा ने उसे आश्वस्त किया: “मैं तुझे फ़िरौन के लिये परमेश्वर . . . ठहराता हूं।”
C’est pourquoi la fiche de Conseils oratoires comporte séparément le point “Durée”.
इसलिए भाषण सलाह परची में “समय” को अलग बताया गया है।
C’est pourquoi, au début, les gens nous craignaient et n’essayaient même pas de faire connaissance.
सो शुरू-शुरू में, लोग हमसे डरते थे और जान-पहचान बढ़ाने की कोई कोशिश नहीं करते थे।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में c'est pourquoi के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

c'est pourquoi से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।