फ़्रेंच में cèdre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में cèdre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में cèdre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में cèdre शब्द का अर्थ सीडर, देवदार, यथार्थ देवदार का वृक्ष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cèdre शब्द का अर्थ

सीडर

noun

देवदार

noun

Je te fournirai tous les troncs de cèdre et de genévrier que tu me demanderas+.
तू जैसा चाहता है मैं वैसा ही करूँगा। मैं तेरे यहाँ देवदार और सनोवर की लकड़ी+ भेजूँगा।

यथार्थ देवदार का वृक्ष

noun

और उदाहरण देखें

Chute de l’Égypte, le cèdre immense (1-18)
ऊँचे देवदार, मिस्र का गिरना (1-18)
” Selon un autre, le “ bon ” qu’avait Abiya était “ flagrant [...], tout comme les étoiles scintillent davantage sur fond de ciel noir, et les cèdres sont plus beaux entourés d’arbres sans feuilles ”.
एक और विद्वान कहता है, “जैसे काले आसमान में तारे और भी चमकते हैं और देवदार के पेड़ तब और भी खूबसूरत नज़र आते हैं जब उसके आस-पास के पेड़ों के पत्ते झड़ जाते हैं,” ठीक उसी तरह अबिय्याह की अच्छाई भी “साफ दिखायी देती है।”
14 Hiram+, le roi de Tyr, envoya des messagers à David, ainsi que du bois de cèdre, des tailleurs de pierre* et des menuisiers pour lui construire un palais*+.
14 सोर के राजा हीराम+ ने दाविद के पास अपने दूत भेजे। साथ ही, उसने देवदार की लकड़ी और कुछ राजमिस्त्री* और बढ़ई भेजे ताकि वे दाविद के लिए एक महल बनाएँ।
SUR les belles montagnes du Liban poussent des arbres appelés Arz Ar-rab, “ Cèdres du Seigneur ”.
लबानोन के सुंदर पहाड़ों पर ऐसे पेड़ फलते-फूलते हैं जिन्हें अर्ज़ अर-रब कहा जाता है, जिसका मतलब है “प्रभु के देवदार।”
Il a mis de l’ardeur à constituer des groupes d’ouvriers et à rassembler du fer, du cuivre, de l’argent, de l’or et du bois de cèdre.
और देखा जाए तो आगे चलकर यह मंदिर सुलैमान का मंदिर कहलाया न कि दाविद का। दाविद ने सुलैमान की हिम्मत भी बढ़ायी।
Étant donné qu’il l’a été avec des cèdres du Liban, on l’a appelé “ la Maison de la Forêt du Liban ”.
यह भवन लबानोन के जंगलों की देवदार की लकड़ी से बनाया गया था, इसलिए यह “लबानोनी वन नाम महल” कहलाने लगा।
“ Louez Jéhovah ”, a chanté le psalmiste inspiré, “ arbres fruitiers et vous tous, cèdres ”. — Psaume 148:7-9.
ईश्वर-प्रेरणा से भजनहार ने गीत गाया: ‘हे फलदाई वृक्षो और सब देवदारो! यहोवा की स्तुति करो।’—भजन 148:7-9.
De Tyr : cèdres, genévriers, or
सोर से: देवदार, सनोवर, सोना
À ce moment- là, Dieu exprimera sa colère “ sur tous les cèdres du Liban qui sont hauts et élevés et sur tous les gros arbres de Bashân ; sur toutes les hautes montagnes et sur toutes les collines qui sont élevées ; sur chaque tour haute et sur toute muraille fortifiée ; sur tous les navires de Tarsis et sur tous les bateaux désirables ”.
यह वह वक्त है जब परमेश्वर का क्रोध “लबानोन के सब देवदारों पर जो ऊंचे और बड़े हैं; बासान के सब बांजवृक्षों पर; और सब ऊंचे पहाड़ों और सब ऊंची पहाड़ियों पर; सब ऊंचे गुम्मटों और सब दृढ़ शहरपनाहों पर; तर्शीश के सब जहाज़ों और सब सुन्दर चित्रकारी पर” आएगा।
Le psalmiste va même jusqu’à dire en termes poétiques que “les arbres de Jéhovah sont rassasiés, les cèdres du Liban qu’il a plantés”. — Psaume 104:16.
भजनहार काव्यरूप में यहाँ तक भी कहता है कि “यहोवा के वृक्ष तृप्त रहते हैं, अर्थात लबानोन के देवदार जो उसी के लगाए हैं।”—भजन संहिता १०४:१६.
De jolis et fort sociables jaseurs du Cèdre ont pris possession d’un grand arbuste chargé de baies.
सीडार वैक्सविंग, ख़ूबसूरत, शिष्ट, बहुत ही मिलनसार, सरस फल से लदी हुई झाड़ी पर एक साथ दावत करते हुए।
De là, les cèdres purent être transportés à Jérusalem, à 55 kilomètres à l’est-sud-est.
वहाँ से देवदारों को ३४ मील पूर्व/दक्षिणपूर्व दिशा में, यरूशलेम को भेजे जा सकते थे।
15 À Jérusalem, grâce à Salomon, l’argent et l’or devinrent aussi abondants que les pierres+, et le bois de cèdre aussi abondant que les sycomores de la Shéféla+.
+ 15 राजा ने यरूशलेम में इतनी तादाद में सोना-चाँदी इकट्ठा किया कि वह पत्थर जितना आम हो गया था+ और उसने देवदार की इतनी सारी लकड़ी इकट्ठी की कि उसकी तादाद शफेलाह के गूलर पेड़ों जितनी हो गयी थी।
2 Hurle, genévrier, car le cèdre est tombé !
2 हे सनोवर, ज़ोर-ज़ोर से रो क्योंकि देवदार गिर गए हैं,
10 Hiram livrait donc à Salomon tout le bois de cèdre et de genévrier qu’il lui demandait.
10 तब हीराम ने सुलैमान को देवदार और सनोवर की उतनी लकड़ी दी, जितनी सुलैमान ने माँगी थी।
49 Pour ôter l’impureté* de la maison, il prendra deux oiseaux, du bois de cèdre, du tissu écarlate et de l’hysope+.
49 घर की अशुद्धता दूर करने के लिए वह दो चिड़ियाँ, देवदार की लकड़ी, सुर्ख लाल कपड़ा और मरुआ लेगा।
Dans la prophétie consignée en Ézékiel 17:22-24, qui est la pousse “ tendre ”, qu’est- ce que la “ montagne haute et élevée ” où cette pousse est plantée, et comment deviendra- t- elle un “ cèdre majestueux ” ?
यहेजकेल 17:22-24 में दर्ज़ भविष्यवाणी के मुताबिक “कोमल कनखा” कौन है, ‘एक अति ऊंचा पर्वत’ क्या है जहाँ उसे लगाया गया और वह कनखा किस मायने में एक “बलवन्त और उत्तम देवदार” बन जाएगा?
Les poutres ainsi que les côtés des chambres étaient peut-être recouverts d’une mince couche, voire plaqués, d’or et d’argent ; et les bois les plus rares, parmi lesquels ressortait le cèdre, servaient aux menuiseries.
खानों के किनारों पर बहुत सुंदर नक्काशी भी की गई थी। छत की कड़ियों और दीवारों के कोनों को शायद सोने या चाँदी से मढ़ा हुआ था। लकड़ी का सारा सामान कीमती-से-कीमती लकड़ियों का बना हुआ था, खासकर देवदारू की लकड़ी इस्तेमाल की गई थी।”
comme des cèdres près des eaux.
जैसे पानी के पास लगे देवदार हों।
Une bonne partie de cette sagesse concernait la création de Jéhovah: “[Salomon] parlait des arbres, depuis le cèdre qui est au Liban jusqu’à l’hysope qui sort de la muraille; et il parlait des bêtes, et des créatures volantes, et des animaux qui se meuvent, et des poissons.”
उसकी ज़्यादातर बुद्धि यहोवा की सृष्टि से संबद्ध थी: “[सुलैमान] ने लबानोन के देवदारुओं से लेकर भीत में से उगते हुए जूफा तक के सब पेड़ों की चर्चा और पशुओं पक्षियों और रेंगनेवाले जन्तुओं और मछलियों की चर्चा की।”
mais nous les remplacerons par des cèdres. »
हम उनकी जगह देवदार के पेड़ लगाएँगे।”
L’embarcation était faite de solides planches de genévrier et avait un mât de cèdre qui supportait une grande voile de lin.
जहाज़ मज़बूत जूनिपर के फ़लकों से बनाया गया था और एक बड़े सन से बने पाल को थाम रखने के लिए उस पर देवदार का बना एक मस्तूल था।
Ils couperont tes plus beaux cèdres
वे तेरे शानदार देवदारों को काट डालेंगे
“ Comme un cèdre du Liban ”
“लबानोन के विशाल देवदार वृक्ष की तरह”
Les Écritures décrivent le Liban antique comme un pays fertile aux forêts luxuriantes et aux cèdres majestueux, comparable au jardin d’Éden (Psaumes 29:5 ; 72:16 ; Ézékiel 28:11-13).
बाइबल बताती है कि प्राचीनकाल का लबानोन बहुत ही फलदायक देश था। उसमें हरे-भरे, घने जंगल और देवदार के विशाल पेड़ भी थे। इसलिए उसकी तुलना अदन के बाग से की गयी है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में cèdre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

cèdre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।