फ़्रेंच में comme si का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में comme si शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में comme si का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में comme si शब्द का अर्थ तरह, की तरह, बिलकुल, अगर, बिल्कुल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

comme si शब्द का अर्थ

तरह

(like)

की तरह

(like)

बिलकुल

(completely)

अगर

बिल्कुल

(at all)

और उदाहरण देखें

“ C’est presque comme si je n’étais pas mariée ” (alors qu’elle l’est depuis peu), dit une Indienne appelée Mina.
भारत की एक नयी-नवेली दुल्हन, मीना कहती है, “मुझे लगता है कि मेरी शादी ही नहीं हुई।
3:9). C’est “ comme si Dieu suppliait par notre intermédiaire ”.
3:9) यह ऐसा है “मानो परमेश्वर हमारे द्वारा विनती कर रहा है।”
Comme si t'en payais.
आप करों का भुगतान की तरह.
C’est comme si, sur l’échelle du temps, elles venaient de derrière nous.
इसलिए समय की धारा में देखें तो कहा जा सकता है कि परमेश्वर के वचन हमारे पीछे से हम तक आ रहे हैं।
Comme si des écailles me tombaient des yeux ”
“मेरी आँखों से मानो छिलके से गिरे”
Je sombre brusquement dans la tristesse, je me mets à pleurer, comme si tout s’était passé hier.
मैं बहुत मायूस हो जाती हूँ और रोने लगती हूँ, ऐसा लगता है कि सबकुछ कल की ही बात है।
Certains parlaient de moi comme si j’étais déjà morte.
कुछ मेरे बारे में ऐसे बात कर रहे थे मानो मैं मर चुकी हूँ।
Pourquoi une nation penserait- elle et agirait- elle comme si elle était supérieure à toutes les autres?
किसी एक जाति को इस तरह से क्यों सोचना और बरताव करना चाहिए मानो वह बाक़ी सब जातियों से श्रेष्ठ हो?
Tu parles comme si on s'en foutait pas.
तुमने कहा कि जैसे हम कुछ बकवास करने वाले हैं ।
C’est comme si on vous disait : “Que ça vous plaise ou non, vous avez deux nouveaux amis.”
वह सास-ससुर के बारे में कहता है कि शादी होने पर आपको दो नए दोस्त मिल जाते हैं, फिर चाहे वे आपको पसंद हों या न हों।
Je me souviens de mon premier discours comme si c’était hier.
मुझे आज भी अपना पहला भाषण अच्छे से याद है।
“ C’est difficile à expliquer, dit- elle, mais bien qu’aveugle, c’est comme si j’y voyais. ”
वह कहती है: “यह समझाना मुश्किल है, लेकिन हालाँकि मैं अंधी हूँ, यह ऐसा है मानो मैं देख सकती हूँ।”
Nous devons rechercher Jéhovah comme si nous courions vers une tour forte.
हमें यहोवा के पास ऐसे जाना चाहिए, मानो हम पनाह पाने के लिए किसी मज़बूत गढ़ की तरफ भाग रहे हों
C’était comme si j’étais revenu à la maison » (Marco).
ऐसा लग रहा था मानो मैं घर वापस आ गया हूँ।”—मारको।
C'est comme si je m'endormais, et il me montre des choses.
इस तरह जैसे मैं सो रहा होऊं, और वह मुझे चीजें दिखाता है.
Certaines personnes sont révérées et adorées comme si elles étaient encore en vie.
कई लोगों को अभी भी पूज्य माना जाता है और उनकी पूजा किया जाता है, मानो वे ज़िंदा हैं।
Ne culpabilisez pas comme si franchir ce cap revenait à trahir ou à oublier l’être aimé.
ऐसा मत सोचिए कि ज़िंदगी में आगे बढ़कर आप कुछ गलत कर रहे हैं मानो अपने अज़ीज़ को भुला रहे हैं या उसे धोखा दे रहे हैं।
Vous pouvez faire un zoom avant sur votre écran, comme si vous utilisiez une loupe.
आप अपनी स्क्रीन को उसी तरह ज़ूम इन कर सकते हैं जैसे आप आवर्धक ग्लास का उपयोग कर रहे हैं.
C’était comme si une très grande partie de moi- même m’était arrachée.
मुझे लगा कि मेरे शरीर का एक बड़ा हिस्सा मुझसे अलग हो गया।
J’entends comme si c’était hier maman dire : “ C’est ça ; c’est la vérité !
यह बहुत पहले की बात नहीं लगती जब एक १६ वर्षीय के तौर पर मैंने अपनी माँ को यह कहते हुए सुना: “यही है; यही सच्चाई है!”
Le gagnant boxe dans les airs et embrasse le sol, lance son maillot comme si quelqu'un l'attendait.
विजेता हवा में मुक्का उछालता है और जमीन को चूमता है अपनी कमीज़ फेंकता है जैसे किसी को इसका इंतज़ार था
Ils vendent leurs corps comme si c’était tout ce qu’ils avaient.
उसकी खूबियों की चर्चा तो वे किया ही करते थे।
C’est comme si je redécouvrais entièrement la vérité.
ऐसा लगता है जैसे हम नए सिरे से सच्चाई सीख रहे हों।
N'avez-vous pas l'impression de vous en approcher déjà, comme si cela devenait une part de vous-même?
ऐसा नहीं लगता जैसे की आप लछ्य की ओर एक कदम बढ़ चुके हैं, और ये अब आपकी पहचान बन चुकी है ?
Il m’appelait ‘ sale ordure ’ et me traitait comme si je n’étais pas capable de raisonner.
वह मुझे ‘रास्ते की गंदगी’ कहता और मुझे जाहिल समझता था जैसे मुझमें कोई अक्ल ही ना हो।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में comme si के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

comme si से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।