फ़्रेंच में contestation का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में contestation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में contestation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में contestation शब्द का अर्थ प्रतियोगिता, विवाद, प्रतिस्पर्धा, बहस, विरोध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
contestation शब्द का अर्थ
प्रतियोगिता(competition) |
विवाद(altercation) |
प्रतिस्पर्धा(competition) |
बहस(altercation) |
विरोध(protest) |
और उदाहरण देखें
Tout en expliquant que les fondateurs du bouddhisme, du christianisme et de l’islam avaient des points de vue différents sur les miracles, une encyclopédie (The Encyclopedia of Religion) fait cette observation : “ L’histoire de ces religions démontre sans conteste que les miracles et les récits de miracles ont toujours fait partie intégrante de la vie religieuse de l’homme. द इनसाइक्लोपीडिया ऑफ रिलिजन बताती है कि बौद्ध, ईसाई और इस्लाम धर्म की नींव डालनेवाले, चमत्कारों के बारे में बिलकुल अलग-अलग राय रखते थे, मगर इसमें लिखा है: “इन धर्मों के बाद के इतिहास से साफ ज़ाहिर होता है कि चमत्कार और चमत्कारों की कहानियाँ, इंसान के धार्मिक जीवन का एक अहम हिस्सा रही हैं।” |
18 Quand ils entendirent ces choses, ils arrêtèrent de contester* et ils glorifièrent Dieu, en disant : « Ainsi, Dieu a accordé aux gens des nations aussi le repentir qui mène à la vie+ ! 18 जब उन्होंने ये बातें सुनीं तो इस बारे में और कुछ न कहा* और यह कहकर परमेश्वर की महिमा करने लगे, “तो इसका मतलब, परमेश्वर ने गैर-यहूदियों को भी पश्चाताप करने का मौका दिया है ताकि वे भी जीवन पाएँ।” |
Folta explique ensuite, que décider de ne pas contester ces données et au lieu de cela de « publier une carte qui montre que Munich est carrément dans le Golfe du Mexique, en s'opposant à toutes autres données et aux déclarations quelque peu ironiques de millions d'Allemands, ne signifie pas que vous êtes brillant. फ़ोल्टा अपनी बात जारी रखते हुए कहते हैं कि इन आंकड़ों को चुनौती न देने का निर्णय करना, और इसके बजाय एक ऐसा नक्शा प्रकाशित करना जिसमें यह दिखाया गया हो कि म्यूनिख वास्तव में मैक्सिको की खाड़ी में है, और अन्य सभी डेटा और जर्मनी के लाखों लगभग उदासीन लोगों के दावों का विरोध करने का मतलब यह नहीं है कि आप मेधावी हैं। |
Il peut effectuer plusieurs actions à la suite de votre contestation : कॉपीराइट का मालिक ये कदम उठा सकता है: |
Sans conteste ! अवश्य है! |
Or, la cruauté va sans conteste à l’encontre de la volonté de Dieu, dont la Parole déclare : “ Le juste s’occupe de l’âme de son animal domestique. जानवरों के साथ निर्दयता से पेश आना परमेश्वर की इच्छा के बिलकुल खिलाफ है, इसलिए उसका वचन कहता है: “धर्मी अपने पशु के भी प्राण की सुधि रखता है।” |
Des années plus tard, quand sa qualité d’apôtre lui sera contestée, Paul défendra son autorité en faisant valoir l’épisode de la route de Damas. सालों बाद, जब किसी ने उसके प्रेरित होने के हक पर सवाल उठाया, तो उसने अपने हक को साबित करने के लिए दमिश्क के रास्ते पर हुई घटना का हवाला दिया। |
Oui, sans conteste. जी हाँ, सचमुच दिखाते हैं! |
10 Sans conteste, l’amour qu’on cultive envers Dieu et l’un pour l’autre ainsi qu’un respect mutuel sont les deux facteurs clés d’un mariage réussi. १० जी हाँ, परमेश्वर के और एक दूसरे के प्रति प्रेम और परस्पर आदर एक सफल विवाह की दो अत्यावश्यक कुंजियाँ हैं। |
Lia, de Grande-Bretagne, regrettait : “ Notre fils s’est soudain mis à avoir des opinions bien arrêtées et à contester notre autorité. ” ब्रिटेन की रहनेवाली लिआ अपना दुःख ज़ाहिर करते हुए कहती है: “मेरा बेटा अचानक बड़ा ज़िद्दी बन गया और हमारे अधिकार पर उँगली उठाने लगा।” |
Sans conteste, c’est le meilleur moment pour les enfants et les nouveaux de demander aux anciens s’ils remplissent les conditions pour commencer à participer à l’œuvre de témoignage public. जी हाँ, बच्चों और नये लोगों के लिए यही समय सबसे बढ़िया है कि वे प्राचीनों से पूछें कि क्या वे भी लोगों को साक्षी देने के काम में हिस्सा ले सकते हैं। |
Sans conteste, le bouquetin est un chef-d’œuvre de conception ! वाकई आइबेक्स बकरियाँ एक बेमिसाल रचना हैं! |
Ou en existe- t- il un autre en mesure de contester sa position ? या कोई और देवता भी है जो उसकी बराबरी करने की जुर्रत कर सके?’ |
(Jacques 4:8.) Il était sans conteste l’ami le plus intime de Dieu. (याकूब ४:८) निःसंदेह वह परमेश्वर का सबसे गहरा मित्र था। |
21 Sans conteste, Jésus a été le plus grand Enseignant que la terre ait porté. 21 इस बात में ज़रा शक नहीं कि धरती पर पैदा हुए सभी शिक्षकों में से यीशु ही सबसे महान शिक्षक था! |
Sans conteste, Jéhovah a donné à ses serviteurs la langue pure de la vérité, ce qui leur permet de le servir épaule contre épaule (Tseph. वाकई, यहोवा ने अपने लोगों को सच्चाई की शुद्ध भाषा सिखायी है, जिस वजह से वे एक-दूसरे के साथ कंधे-से-कंधा मिलाकर सेवा कर पाते हैं।—सप. |
Méliton a eu le courage d’écrire ce qui suit à l’empereur : “ Nous t’adressons cette seule requête, afin que tu connaisses d’abord les auteurs d’une telle jalousie [autrement dit, les chrétiens à propos de qui la contestation était soulevée] et que tu décides avec justice s’ils sont dignes de la mort et du châtiment, ou bien du salut et de la tranquillité. मेलेटो ने बड़े साहस के साथ सम्राट को लिखा: “हमारी आपसे सिर्फ इतनी दरख्वास्त है कि हम [मसीहियों] को लेकर जो इतना दंगा मचा हुआ है, इसका आप खुद जायज़ा लीजिए। और इंसाफ कीजिए कि क्या हम सताए जाने और मौत की सज़ा पाने के लायक हैं, या सज़ा से बरी किए जाने और हिफाज़त पाने के। |
Sans conteste, le livre d’Isaïe confirme que “ la parole de Dieu est vivante ” ! — Hébreux 4:12. (यशायाह 2:2-4; 11:6-9; 25:6-8; 32:1, 2) वाकई, यशायाह की किताब इस बात को और भी पुख्ता करती है कि “परमेश्वर का वचन जीवित” है!—इब्रानियों 4:12. (w06 12/01) |
Mais les détruire était- il la meilleure façon de trancher la contestation? परन्तु उनको नष्ट कर देने से इन विषयों का फैसला उत्तम तरीके से नहीं हो पाया। |
Comment Satan a- t- il contesté la légitimité de la souveraineté de Jéhovah ? शैतान ने किस तरह यहोवा की हुकूमत करने के हक पर उँगली उठायी? |
Sans conteste, leur courage venait de leur amour sincère pour les “ petites brebis ” du Christ (Actes 14:21-23 ; Jean 21:15-17). इससे साफ ज़ाहिर है कि मसीह की “भेड़ों” के लिए उनके सच्चे प्यार ने ही उन्हें इतनी हिम्मत दी थी। |
Mais lorsque vous envahissez un autre pays et que vous vous emparez de leur territoire, nous ne pouvons... cela ne peut rester sans contestation. लेकिन जब आप दूसरे देश पर हमला करते हैं और उनका इलाका ले लेते हैं, तब हम नहीं कर सकते – ऐसे में हम खड़े देखते नहीं रह सकते। |
On ne peut pas contester le choix de Dieu (14-26) परमेश्वर की पसंद पर सवाल नहीं उठाया जा सकता (14-26) |
Si les foules présentes dans le temple étaient témoins d’un tel miracle, qui oserait contester ensuite que Jésus est le Messie promis ? ज़रा सोचिए, अगर मंदिर में मौजूद भीड़ यह चमत्कार देखती, तो क्या किसी की मजाल होती कि वह यीशु को वादा किया गया मसीहा मानने से इनकार कर दे? |
D’autres, imbus de leur opinion, allaient jusqu’à contester l’autorité de l’apôtre (2 Corinthiens 10:10-12). (2 कुरिन्थियों 10:10-12) ऐसे लोगों की वज़ह से कलीसिया में बेवज़ह फूट पड़ गयी। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में contestation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
contestation से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।