फ़्रेंच में énervement का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में énervement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में énervement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में énervement शब्द का अर्थ क्रोध, गुस्सा, उत्तेजना, चिढ़, खीझ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
énervement शब्द का अर्थ
क्रोध(chafe) |
गुस्सा(irritation) |
उत्तेजना(agitation) |
चिढ़(annoyance) |
खीझ(vexation) |
और उदाहरण देखें
Ce qu’en disent les filles : “ Ça m’énerve quand je dis un non clair et net à un garçon et qu’il revient à la charge. ” — Colleen, 20 ans. लड़कियाँ क्या कहती हैं: “मुझे तब बहुत चिढ़ मचती है, जब किसी लड़के को ना कहने के बाद भी वह मेरा पीछे पड़ा रहता है।”—20 साल की कॉलिन। |
Si un membre de la famille est énervé, cela peut facilement faire naître de la colère chez un autre de ses membres. अगर एक जन अपना आपा खो बैठता है, तो अकसर दूसरे को भी गुस्सा आ जाता है। |
Jeune, comment ne pas t’énerver contre tes parents ? जब नौजवानों को अपने माता-पिता पर गुस्सा आता है, तो वे क्या कर सकते हैं? |
Si la personne est extrêmement énervée, le mieux est peut-être de partir sans essayer de lui répondre. अगर एक व्यक्ति ज़्यादा ही गुस्सा हो रहा है, तो बेहतर होगा कि हम बिना कुछ कहे, वहाँ से चले जाएँ। |
Voici le commentaire de Curt, le mari de Michele déjà citée : “ Si vous vous arrêtez sur ce qui vous énerve chez votre conjoint, ces défauts vous apparaîtront de plus en plus gros. मिशेल जिसका पहले भी ज़िक्र हुआ है, उसके पति कुर्ट का कहना है: “आप अपने जीवन-साथी की चिढ़ दिलानेवाली आदतों के बारे में जितना ज़्यादा सोचेंगे, उतनी ही ज़्यादा वे आपको अखरेंगी। |
Au lieu de vous énerver, vous pourriez proposer : “ Et si un(e) ami(e) mûr(e) et digne de confiance venait avec moi ? ऐसे में उनके साथ बहस करने के बजाय, आप उनसे पूछ सकते हैं: “अगर मैं अपने साथ किसी प्रौढ़ और भरोसेमंद दोस्त को ले जाऊँ, तो क्या तब आप मुझे जाने देंगे?” |
Au supermarché, on s’énerve entre pilotes de chariots ; au téléphone, on joue les malotrus, d’autant plus facilement qu’on peut aujourd’hui interrompre son correspondant en prenant une autre ligne. Mais c’est l’agressivité au volant qui, en Grande-Bretagne, retient l’attention du public. ट्रॉली रोष (जिसमें ट्रॉलियाँ, या खाद्य-सामग्री गाड़ी प्रयोग करनेवाले ग्राहक सुपरबाज़ार में एक दूसरे पर अपना ग़ुस्सा उतारते हैं) और फ़ोन रोष (टॆक्नॉलजी द्वारा प्रेरित, जो आपका फ़ोन पानेवाले व्यक्ति को सुविधा देती है कि आपको बीच में रोककर दूसरे किसी की फ़ोनकॉल रिसीव करे) के साथ-साथ, राह रोष ने ब्रिटॆन में लोगों का ध्यान आकर्षित किया है। |
Et c'est quand nous sommes le plus énervés et le plus curieux que nous sommes prêts à plonger face au danger et changer les choses. और जब हम सबसे अधिक नाराज़ हैं और अधिक जिज्ञासु कि हम समस्या की जड़ तक पहुंचने व बदलाव लाने हेतु प्रेरित होते हैं। |
Du coup, énervée par cette apparente “ partialité ”, elle s’est “ mise en grève ” et a refusé de participer à l’étude. इसे पक्षपात समझते हुए, कुंठित होकर उसने “हड़ताल” कर दी, अध्ययन में हिस्सा लेने से इनकार कर दिया। |
Reste calme, et fais tout pour ne pas t’énerver quand ils te font des reproches. शांत रहिए और गुस्से से मत भड़किए। |
En proie à des sentiments contradictoires, il lui arrive de s’énerver et contre lui- même et contre ses parents. उसके अंदर अलग-अलग भावनाएँ उठने लगती हैं, उसे खुद पर और अपने माता-पिता पर झुँझलाहट होने लगती है। |
Il arrive parfois que notre interlocuteur s’énerve et demande catégoriquement de ne plus recevoir notre visite. कुछ मामलों में जब हम उसके घर भेंट करते हैं, तो गृहस्वामी शायद परेशान हो और स्पष्ट रूप से आग्रह करे कि हम दोबारा भेंट न करें। |
Il est plutôt révélateur que dans beaucoup de langues les mots foisonnent pour décrire les divers degrés de peur et d’anxiété : la peur, la crainte, l’appréhension, le malaise, l’énervement, l’inquiétude, l’angoisse, la méfiance, la nervosité, le stress et ainsi de suite. यह बहुत ही महत्वपूर्ण बात है कि अंग्रेज़ी भाषा में भय और चिंता के वर्गीकरण के लिए तीन दर्जन से अधिक शब्द मौजूद हैं: वरी (चिंता) कंसर्न (उद्वेग), ऐप्रिहेंशन (आशंका), डिसक्वाइट्यूड (व्याकुलता), इनक्वाइट्यूड (बेचैनी) ऐंग्स्ट (क्रोध), मिसगिविंग (संशय), नवर्सनेस (उद्विग्नता), टेंशन (तनाव), और ऐसे ही अन्य बहुत से शब्द। |
Je fus vraiment énervée de voir ces livres anéantis car du savoir fut alors détruit. और मै वास्तव में सभी पुस्तकों के बर्बाद होने से परेशान थी क्योंकि वह ज्ञान था जो नष्ट हो रहा था |
T'énerver un peu. एक छोटे से नाराज हो जाओ. |
” Si votre père rentre du travail plus énervé que d’habitude et qu’il vous accuse de quelque chose que vous n’avez pas fait, faut- il en faire toute une histoire ? यदि काम से घर लौटने पर आपके पापा ज़्यादा ही चिड़चिड़े दिखायी पड़ते हैं और आपको किसी ऐसी बात के लिए दोष देते हैं जो आपने की ही नहीं, तो क्या बात का बतंगड़ बनाने की ज़रूरत है? |
Quand on est fatigué, on est souvent énervé et on a peu de temps pour la politesse et la gentillesse. थके हुए लोग ठद मिज़ाजी हो सकते हैं और जीवन के शिष्टाचार और कृपा के लिए अल्प समय रहता है। |
Ce n’est pas d’hier qu’on s’énerve sur les routes. क्रोधित चालक नये नहीं। |
Si votre frère ou votre sœur vous énerve constamment, en vous donnant des ordres ou en se mêlant de vos affaires, ça peut être difficile de ne pas accumuler de ressentiment. अगर आपके भाई-बहन हर वक्त हुक्म चलाते हैं या आपको कुछ देर के लिए भी अकेला नहीं छोड़ते तो उनकी इन हरकतों से आपको चिढ़ हो सकती है और ऐसे में पारा चढ़ना वाजिब है। |
“ Je m’énerve et je crie très facilement pour des choses que je prenais avant avec le sourire ”, dit- elle dans le Sunday Times. “अब मैं जल्दी से झल्ला जाती हूँ और ऐसी छोटी-मोटी बातों को लेकर चिड़चिड़ा जाती हूँ जिन पर पहले मैं कभी ध्यान भी नहीं देती थी,” द सन्डे टाइम्स उसे ऐसा कहते हुए रिपोर्ट करता है। |
D'autres n'aimaient pas cette comparaison entre les droits des homosexuels et les droits civils, et encore une fois, le sentiment navrant que deux minorités auxquelles j'appartiens étaient en compétition l'une contre l'autre plutôt que de se soutenir m'a submergée et, franchement, énervée. और कुछ और लोग समलैंगिक और नागरिक अधिकारों के बीच की इस तुलना से क्रोधित हुए और फ़िर से एक ऐसी अनुभूति घर करने लगी कि वह दो अल्पसंख्यक समूह जिन दोनों का मैं हिस्सा हूँ एक दूसरे का साथ देने की जगह एक दूसरे के साथ प्रतिस्पर्धा कर रहे थे, और इसने मुझे व्याकुल, और सच कहूँ तो, क्रोधित कर दिया। |
« Le sport m’aide à combattre mon stress et à ne pas m’énerver trop facilement », explique une jeune femme nommée Danielle. दीपिका नाम की लड़की कहती है, “कसरत करने से मेरा गुस्सा ठंडा हो जाता है।” |
Comment puis- je communiquer avec mon adolescent sans m’énerver ? मैं बिना बहस किए कैसे अपने किशोर से बातचीत कर सकता/सकती हूँ? |
Effectivement, plus d’un mari violent nie les faits, en disant : “ Ma femme s’énerve pour un rien ”, ou : “ Elle a tendance à en faire un peu trop. ” क्योंकि अकसर देखा गया है कि दुर्व्यवहार करनेवाले पतियों पर जब आरोप लगाया जाता है तो वे साफ मुकर जाते हैं और उलटा कहते हैं: “मेरी पत्नी को बात-बात पर बिदकने की आदत है,” या “बात का बतंगड़ बनाना तो कोई इससे सीखे।” |
Ça m’énerve ! Du coup, ça finit en dispute. यही बात मुझे चिढ़ दिलाती है। फिर हमारी बातचीत झगड़े में बदल जाती है।” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में énervement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
énervement से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।