फ़्रेंच में enfants का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में enfants शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में enfants का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में enfants शब्द का अर्थ शिशु, बालक, बच्चा, बेटी, बेटा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
enfants शब्द का अर्थ
शिशु(kids) |
बालक(children) |
बच्चा
|
बेटी
|
बेटा
|
और उदाहरण देखें
Dieu demande aux enfants d’obéir à leurs parents (Éphésiens 6:1-3). (इफिसियों ६:१-३) वह माता-पिता से अपेक्षा करता है कि अपने बच्चों को सिखाएँ और सुधारें। |
Aujourd’hui avec mes deux enfants. आज अपने दो बच्चों के साथ |
Protégez votre famille des influences destructrices (▷ Qui instruira vos enfants ? अपने परिवार को विनाशकारी प्रभावों से बचाइए (§ आपके बच्चों को कौन सिखाएगा? |
Par conséquent, il ne fait aucun doute que Marie n’a pas eu d’autres enfants. तो फिर, इस बात को मद्देनज़र रखते हुए पूरे यकीन के साथ कहा जा सकता है कि मरियम का कोई और बच्चा नहीं था।” |
21 Et il vient dans le monde afin de asauver tous les hommes, s’ils veulent écouter sa voix ; car voici, il subit les souffrances de tous les hommes, oui, les bsouffrances de tous les êtres vivants, tant des hommes que des femmes et des enfants, qui appartiennent à la famille cd’Adam. 21 और वह इस संसार में आता है ताकि वह मनुष्यों को बचा सके यदि वे उसकी बातों पर ध्यान देते हैं; क्योंकि वह सब मनुष्य के लिए कष्ट सहता, हां, हर एक जीवित प्राणी, पुरुष, स्त्री दोनों के लिए, और बच्चों के लिए, जो आदम के परिवार से संबंध रखते हैं । |
Le premier : cultiver la terre, en prendre soin et la remplir de leurs enfants. पहली, उन्हें पूरी धरती को बिलकुल अदन के बाग के जैसे सुंदर बनाना था और अपनी संतानों से भर देना था। |
Dès lors, comment va- t- elle pouvoir concevoir un enfant parfait, le Fils de Dieu ? फिर वह परमेश्वर के सिद्ध बेटे को कैसे जन्म दे सकती थी? |
Ce même journal précisait qu’on retrouve mille cadavres d’enfants “chaque année dans ce pays sans que personne ne les réclame”. समाचारपत्र यह भी बताता है कि बच्चों का एक हज़ार मुरदे “इस देश में प्रत्येक वर्ष बिना कोई उनकी माँग किए हुए रह जाते हैं।” |
On peut passer le message, le mot, qu'il ne s'agit pas d'une façon démodée de faire les choses ; c'est une façon géniale de sauver la vie de votre enfant. इस सूचना, इस वार्ता, को हम प्रसारित कर सकते हैं कि यह मात्र बीते कल के जीने का ढंग नहीं, बल्कि आपके बच्चे की जान बचाने का उत्तम उपाय है. |
Enseignez- vous à vos enfants l’obéissance à Jéhovah dans ce domaine, tout comme vous leur enseignez ses lois sur l’honnêteté, la moralité, la neutralité et d’autres facettes de la vie? क्या आप अपने बच्चों को इस मामले में यहोवा का आज्ञापालन करना सिखा रहे हैं, उसी तरह जैसे आप उन्हें ईमानदारी, नैतिकता, निष्पक्षता और ज़िन्दगी के अन्य पहलुओं पर उसके नियम सिखाते हैं? |
Oui, dans le pays qu’il a juré à tes ancêtres de te donner, il t’accordera de nombreux enfants*+, le produit de ton sol, tes céréales, ton vin nouveau, ton huile+, et les veaux et les agneaux de tes troupeaux+. परमेश्वर ने तुम्हें जो देश देने की शपथ तुम्हारे पुरखों से खायी थी,+ उस देश में वह तुम पर आशीषों की बौछार करेगा, तुम्हारे बहुत-से बच्चे होंगे,*+ तुम्हारी ज़मीन से भरपूर उपज होगी, तुम्हारे पास अनाज, नयी दाख-मदिरा और तेल की भरमार होगी+ और तुम्हारी भेड़-बकरियाँ और गायें खूब बच्चे देंगी। |
L’enfant raisonne généralement de manière concrète ; pour lui, tout est blanc ou noir. बच्चों की सोच सीमित होती है, वे मामलों को सही या गलत के नज़रिए से देखते हैं। |
Certains se demandent : « Nos enfants, ou nos petits-enfants, subiront- ils les effets de la guerre, de la criminalité, des changements climatiques ou des épidémies ? वे सोचते हैं, ‘क्या हमारे बच्चे या फिर उनके बच्चे ऐसे समय में जीएँगे जब हर तरफ युद्ध, अपराध, प्रदूषण, मौसम में तबदीली और महामारियाँ होंगी?’ |
Des spécialistes du développement de l’enfant expliquent : « L’une des meilleures choses qu’un père puisse faire pour ses enfants consiste à respecter leur mère. बच्चों के विकास पर अध्ययन करनेवाले विशेषज्ञों के एक समूह का कहना है: “एक पिता अपने बच्चों के लिए जो सबसे बढ़िया काम कर सकता है वह है उनकी माँ को आदर देना। . . . |
Nous avons inculqué à nos enfants l’amour pour Jéhovah अपने बच्चों के दिलों में यहोवा के लिए प्यार का बीज बोना |
Peu après, j’ai rejoint ma femme et mes enfants. जल्द ही मैं अपनी पत्नी और बच्चों के साथ खुशी-खुशी रहने लगा। |
Avant que ton enfant parte à l’école, dis- lui un mot encourageant, discute du texte du jour ou prie avec lui. उदाहरण के लिए, इससे पहले कि आपका बच्चा स्कूल जाए, आप उससे हौसला बढ़ानेवाले कुछ शब्द कह सकते हैं, रोज़ाना बाइबल वचनों पर चर्चा कर सकते हैं, या उसके साथ प्रार्थना कर सकते हैं। |
94 Il aime les petits enfants 94 छोटे बच्चों के लिए यीशु का प्यार |
Quelles difficultés une chrétienne qui élève seule ses enfants rencontre- t- elle, et que pensez- vous des personnes comme elle ? एक अकेली माँ कौन-कौन-सी चुनौतियों का सामना करती है और ऐसे लोगों के बारे में हमारा नज़रिया कैसा है? |
3 De même, nous aussi, quand nous étions des enfants, nous étions esclaves des choses élémentaires du monde+. 3 उसी तरह, हम भी जब बच्चे थे तो दुनिया की मामूली बातों के गुलाम थे। |
Ils ne se manifestent pas toujours par ces enfants fantomatiques à la cage thoracique protubérante reliés à des sondes alimentaires, comme ceux que j’avais coutume de voir dans les hôpitaux en Tanzanie. ये हमेशा उतने अधिक साफ दिखाई नहीं देते हैं जितने कि वे भोजन की नलियों से लैस कंकालनुमा बच्चों की बाहर निकलती पसलियों में दिखाई देते हैं, जिन्हें मैं तंज़ानिया के अस्पताल के वार्डों में देखा करता था। |
Ils sacrifiaient des enfants aux apus, ou dieux de la montagne. वे आपुस या पहाड़ी देवताओं को बच्चों की बलि चढ़ाते थे। |
Le Récit de l’expédition d’une escadre américaine en mer de Chine et au Japon (angl.), compilé sous la direction de Matthew Perry, raconte que des dignitaires japonais n’ont pu résister à l’envie de grimper dans une minuscule locomotive “à peine assez grande pour un enfant de six ans”. नॅरेटिव ऑफ़ दी एक्सपिड़िशन आफ़ अॅन अमेरिकन स्क्वॉड्रन टू द चाइना सीज़ अॅन्ड जपॅन (चीन के समुद्र तथा जापान को भेजी एक अमरीकन स्क्वॉड्रन की खोजयात्रा की कथा), जो पेरी के अधिक्षण में संकलित की गयी, जापानी अधिकारियों के बारे में बताती है जो खुद को एक ऐसे बौने इंजन पर छलांग मारने से न रोक सके, जो “एक छः वर्षीय बच्चे को मुश्किल से ढो सकता था।” |
En 1952, Ádám avait 29 ans, était marié et père de deux enfants, lorsqu’il a été arrêté et condamné pour avoir de nouveau refusé de faire son service militaire. सन् 1952 में, जब आदाम ने एक बार फिर सेना में भर्ती होने से इनकार किया, तो उसे गिरफ्तार किया गया और उस पर मुकद्दमा दायर किया गया। अब वह 29 साल का था और उसकी शादी हो चुकी थी, और उसके दो बच्चे थे। |
Qu’est- ce qui aidera les enfants à garder leur calme ? क्या बात बच्चों को शांत रहने में मदद देगी? |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में enfants के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
enfants से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।