फ़्रेंच में faire partie de का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में faire partie de शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में faire partie de का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में faire partie de शब्द का अर्थ शामिल होना, लगना, सम्बन्ध रखना, भीतर जाना, बैठना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
faire partie de शब्द का अर्थ
शामिल होना(engage in) |
लगना(belong) |
सम्बन्ध रखना(belong) |
भीतर जाना
|
बैठना(belong) |
और उदाहरण देखें
7 Nous sommes tous d’accord pour dire que c’est un bonheur de faire partie de la congrégation chrétienne. 7 हमें इस बात की खुशी है कि हम मसीही मंडली का हिस्सा हैं। |
Dresse la liste des personnes qui pourraient faire partie de ta tournée de distribution de revues. उन लोगों के नाम लिखिए, जिन्हें आप लगातार नयी पत्रिकाएँ दे सकते हैं। |
Je veux commencer par vous faire part de deux visions très distinctes sur le comportement des gens. मैं दो बहुत अलग दृष्टांत साझा करते हुए शुरू करना चाहता हूं कि लोग कैसे व्यवहार करते हैं। |
Ainsi, j’ai eu la joie et le privilège de faire partie de différents comités d’assemblées pendant plusieurs années. इस तरह मुझे कई सालों तक अधिवेशन की अलग-अलग कमीटियों में काम करने का मौका और खुशी मिली। |
Et c’est réellement un immense honneur que de maintenant faire partie de ce groupe. और इस समूह का भाग बनना वास्तव में अत्यधिक सम्मान की बात है। |
Et nous avons été invités à faire partie de la 32e classe. फिर भी हमने अर्ज़ी भरकर भेज दी और हमें 32वीं क्लास में हाज़िर होने का न्यौता आया। |
Comme je suis heureuse de faire partie de cette grande famille spirituelle ! ” — Yeunhee, Corée du Sud. मैं बहुत खुश हूँ कि इस बड़े आध्यात्मिक परिवार का एक हिस्सा हूँ।”—यूनही, दक्षिण कोरिया। |
C’est cette foi qui incitait Fernand à faire part de son espérance, au moyen du téléphone. फर्नान का यही विश्वास उसे फोन पर दूसरों के साथ बाइबल की आशा बाँटने के लिए उकसाता था। |
En 1950, George et moi avons été invités à faire partie de la 16e classe de Guiléad. सन् 1950 में मुझे और जॉर्ज को गिलियड की 16वीं क्लास में आने का न्यौता मिला। |
Vous pouvez également nous faire part de vos commentaires concernant les fonctionnalités de votre appareil Pixel. आप Pixel डिवाइस की विशेषताओं के बारे में हमें सुझाव भी दे सकते हैं. |
Comme je suis reconnaissante de faire partie de la magnifique organisation de Jéhovah ! ” यहोवा के महान संगठन में होकर मैं कितनी खुश हूँ!” |
N’hésitons pas non plus à faire part de notre expérience personnelle. और एक व्यक्तिगत अनुभव बताना कैसा रहेगा? |
“Aimeriez- vous faire partie de la nouvelle terre sur laquelle Jésus régnera en qualité de Roi? क्या आप उस नई पृथ्वी का भाग होना पसंद करेगें जिस पर राजा के तौर पर यीशु शासन करेगा? |
Comment savoir ce qui est exigé pour faire partie de la grande foule ? हम यह कैसे जान सकते हैं कि बड़ी भीड़ का भाग होने के लिए हमें कौन-सी माँगें पूरी करनी हैं? |
Peu après, j’ai été invité à faire partie de la famille du Béthel à Londres. इस अधिवेशन के कुछ ही समय बाद मुझे लंदन बेथेल में सेवा करने के लिए बुलाया गया। |
Par exemple, encouragez- le à faire part de ce qu’il apprend à un ami ou à un parent. मिसाल के लिए, उसे बढ़ावा दीजिए कि वह बाइबल से जो कुछ सीख रहा है, उसके बारे में अपने किसी दोस्त या रिश्तेदार से बात करे। |
Par la suite, Jésus l’a même choisi pour faire partie de ses 12 apôtres. बाद में यीशु ने उसे अपने 12 प्रेषितों में शामिल किया। |
Demandez à quelqu’un de vous observer et de vous faire part de ses commentaires. किसी से कहिए कि वह आपको ऐसा करते हुए देखे और फिर अपनी राय बताए। |
Que tous les vrais adorateurs d’aujourd’hui soient résolus à faire partie de ceux qui vivront cet accomplissement ! हमारी दुआ है कि आज सभी सच्चे उपासक यह संकल्प कर लें कि वे भी उन लोगों में होंगे जो इन शब्दों को पूरा होते देखेंगे! |
Comme nous sommes reconnaissants de faire partie de l’organisation de Dieu et d’avoir ces “dons en hommes”! हम कितने शुक्रगुज़ार हैं कि हम परमेश्वर के संघटन में हैं और हमारे पास ‘मनुष्य के दान’ हैं! |
L’amour nous pousse à faire part de notre espérance à autrui. प्रेम हमें उकसाता है कि अपनी आशा दूसरों के साथ बाँटें |
” Aujourd’hui, elle et son mari sont heureux de faire partie de l’équipe de traduction en maya. आज उसे और उसके पति को इस बात की खुशी है कि वे माया अनुवाद टीम के सदस्य हैं। |
Pourquoi ressentent- ils ce besoin de faire part de leurs croyances à autrui? वे अपने विश्वासों को दूसरों को बताने की ज़रूरत को क्यों महसूस करते हैं? |
” Ils retournent alors en hâte à Samarie pour faire part de leur découverte. — 2 Rois 7:1-11. (किताब-ए-मुकद्दस) इस पर वे फौरन सामरिया लौट गए और जो देखा, उसकी खुशखबरी सुनायी।—2 राजा 7:1-11. |
Nous avons l’honneur de faire partie de l’impressionnante organisation universelle de Jéhovah. स्वर्ग और धरती में फैले परमेश्वर के लाजवाब संगठन का हिस्सा होना हमारे लिए सम्मान की बात है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में faire partie de के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
faire partie de से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।