फ़्रेंच में fer का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में fer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में fer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में fer शब्द का अर्थ लोहा, लौह, लौह का चिह्न है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
fer शब्द का अर्थ
लोहाnoun (élément chimique) Le fer est plus dur que l'or. लोहा सोने से सख्त होता है। |
लौहnoun Avec le démantèlement du rideau de fer, la mafia russe a fait ses débuts sur la scène internationale. लौह दीवार को ढाह दिए जाने के बाद, रूसी माफ़िया ने अंतरराष्ट्रीय मंच पर अपना पहला क़दम रखा। |
लौह का चिह्नnoun |
और उदाहरण देखें
” (Romains 15:4). Au nombre des choses écrites pour notre instruction et qui nous procurent consolation et espérance, figure le récit de la libération des Israélites que Jéhovah a soustraits à la main de fer de leurs oppresseurs égyptiens. (रोमियों 15:4) हमारी शिक्षा के लिए, साथ ही हमें शांति और आशा देने के लिए जो बातें लिखी गयी थीं, उनमें यह वाकया शामिल भी है कि कैसे यहोवा ने इस्राएलियों को ज़ालिम मिस्रियों के चंगुल से छुड़ाया था। |
(Daniel 2:44.) Ces rois n’étaient pas seulement les rois représentés par les dix orteils de l’image, mais aussi ceux que symbolisaient ses parties en fer, en cuivre, en argent et en or. (दानिय्येल 2:44) ये राजा सिर्फ राष्ट्रों की वे सरकारें और हुकूमतें ही नहीं हैं जो मूरत की दस उँगलियाँ थीं बल्कि ये वे साम्राज्य भी हैं जो मूरत की लोहे की टाँगे, पीतल का पेट और जाँघें, चाँदी की भुजाएँ और छाती और सोने का सिर थे। |
Comme le dit Proverbes 27:17, ‘le fer aiguise le fer’. जैसे नीतिवचन २७:१७ कहता है, “लोहा लोहे को चमका देता है।” |
Parmi les éléments* connus dans l’Antiquité figuraient l’or, l’argent, le cuivre, l’étain et le fer. पुराने ज़माने में लोगों को सिर्फ कुछ ही मूल-तत्वों* की जानकारी थी, जैसे सोना, चाँदी, ताँबा, टिन और लोहा। |
Comment la molécule d’hémoglobine parvient- elle donc, dans l’environnement aqueux du globule rouge, à associer et à dissocier le fer et l’oxygène sans former de rouille ? तो फिर सवाल उठता है कि लाल रक्त कोशिका के गीले माहौल में कैसे हीमोग्लोबिन के अंदर आयरन और ऑक्सीजन बिना ज़ंग लगे चिपके रहते हैं और वक्त आने पर अलग हो जाते हैं? |
Malgré la fragilité de l’argile, dont est faite “ la descendance des humains ”, les dominations comparables au fer ont été contraintes de composer avec le peuple sur la manière de le gouverner (Daniel 2:43 ; Job 10:9). आज हम यही पाते हैं, दुनिया में कुछ तानाशाह सरकारें लोहे की तरह सख्त हैं तो दूसरी तरफ लोकतंत्र सरकारें मिट्टी की तरह नरम। |
Qu’est- ce qu’une conscience marquée “ au fer rouge ” ? ‘जलते हुए लोहे से दागे गए’ विवेक की हालत क्या होती है? |
40 « Quant au quatrième royaume, il sera fort comme le fer+. 40 फिर जो चौथा राज आएगा वह लोहे की तरह मज़बूत होगा। |
Précipités dans un haut fourneau, le coke, le minerai de fer et le calcaire tombent en cascade sur un mur de flammes et d’air surchauffé. कोक, कच्चे लोहे और चूना-पत्थर (लाइमस्टोन) को एक-के-बाद-एक धमन भट्ठी या ब्लास्ट फर्नेंस में डाला जाता है, जहाँ इन्हें आग और बहुत ज़्यादा तापमानवाली गर्म हवा में पकाया जाता है। |
Selon Josèphe, “ ceux qui avaient plus de dix-sept ans furent chargés de chaînes et envoyés en Égypte aux travaux publics ; Titus en distribua un grand nombre dans les provinces pour y succomber, dans les amphithéâtres, au fer [de l’épée] ou aux bêtes féroces ”. जोसीफ़स कहता है: “जो सतरह से ऊपर के थे उन्हें बेड़ियाँ डाली गईं और मिस्र में कठोर परिश्रम के लिए भेज दिया गया, और बड़ी संख्या में लोग, टाइटस द्वारा प्रान्तों की रंगशालाओं में तलवार या जंगली जानवरों द्वारा मारे जाने के लिए भेंट दिए गए।” |
En juillet 1732, Séraphin arrive en Sibérie orientale, lié dans les fers. Il est jeté dans les prisons tristement célèbres d’Ochotsk. जुलाई 1732 में सेराफिम को ज़ंजीरों से बाँधकर पूर्वी साइबीरिया लाया गया और उसे अखॉस्ट नाम के सबसे बदनाम जेल में डाला गया। |
Daniel dit au roi : “ Tu as continué de regarder jusqu’à ce qu’une pierre ait été détachée, non par des mains, et elle a frappé l’image sur ses pieds de fer et d’argile modelée et les a broyés. दानिय्येल ने राजा को आगे बताया: “फिर देखते देखते, तू ने क्या देखा, कि एक पत्थर ने, बिना किसी के खोदे, आप ही आप उखड़कर उस मूर्त्ति के पांवों पर लगकर जो लोहे और मिट्टी के थे, उनको चूर चूर कर डाला। |
Plusieurs facteurs peuvent influencer vos résultats sur une période donnée, notamment les jours fériés, les périodes de vacances, les week-ends, les événements exceptionnels, les modifications apportées à vos données produit, ainsi que la concurrence lors de la mise aux enchères. छुट्टियां, हफ़्ते के आखिरी दिनों, ख़ास इवेंट, आपके उत्पाद डेटा में बदलाव और नीलामी में आपके प्रतिस्पर्धियों के अलावा ऐसी कई वजहें हैं जिनसे आपके परिणाम प्रभावित हो सकते हैं. |
Il a mis de l’ardeur à constituer des groupes d’ouvriers et à rassembler du fer, du cuivre, de l’argent, de l’or et du bois de cèdre. और देखा जाए तो आगे चलकर यह मंदिर सुलैमान का मंदिर कहलाया न कि दाविद का। दाविद ने सुलैमान की हिम्मत भी बढ़ायी। |
Le Roi exécutera bientôt la sentence divine : “ Tu les briseras [les nations] avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un récipient de potier. ” — Psaume 2:9. राजा यीशु बहुत जल्द परमेश्वर के इस हुक्म को पूरा करेगा: “तू उन्हें [राष्ट्रों को] लोहे के डण्डे से टुकड़े टुकड़े करेगा, तू कुम्हार के बर्तन की नाईं उन्हें चकना चूर कर डालेगा।”—भजन 2:9. |
Après l’invention des chaînes à maillons de fer, puis des câbles d’acier, il devint possible de construire des ponts suspendus capables de supporter un poids important. वैसे, लोहे की चेन और स्टील के बने केबल जब से बनने लगे हैं, तब से बड़े-बड़े सस्पेंशन ब्रिज भी बनने लगे हैं जिन पर से भारी ट्रैफिक भी आ-जा सकती है। |
20 Mais vous êtes ceux que Jéhovah a pris et sortis du four à fondre le fer, de l’Égypte, afin que vous deveniez le peuple qui lui appartienne personnellement*+, comme c’est le cas aujourd’hui. 20 तुम ही वे लोग हो जिन्हें यहोवा ने लोहा पिघलानेवाले भट्ठे से, मिस्र से बाहर निकाला है ताकि तुम उसकी जागीर* बनो,+ जैसा कि आज तुम हो। |
Ils sont comme du cuivre et du fer. वे ताँबे और लोहे जैसे हैं, |
Par lui- même, le fer de la molécule d’hémoglobine ne peut ni lier ni délier l’oxygène. हीमोग्लोबिन में पाया जानेवाला आयरन खुद-ब-खुद ऑक्सीजन से नहीं जुड़ता या छुटता। |
” Tout comme un objet en fer peut servir à aiguiser une lame du même métal, ainsi une personne peut parvenir à aiguiser les qualités intellectuelles et spirituelles d’un ami. जैसे लोहे के एक टुकड़े का प्रयोग उसी धातु की धार को तेज़ करने के लिए किया जा सकता है, एक मित्र दूसरे मित्र की बौद्धिक और आध्यात्मिक स्थिति को तेज़ करने में सफल हो सकता है। |
3 Prends une poêle en fer et place- la comme si elle était un mur en fer entre toi et la ville. + 3 एक लोहे का तवा लेना और उसे अपने और शहर के बीच लोहे की एक दीवार की तरह खड़ा करना। |
Là, on faisait passer sur les céréales des traîneaux garnis de pierres pointues ou de dents de fer, tirés par des animaux, pour briser les tiges et libérer les grains de la bale. वहाँ गेहूँ को जानवरों की मदद से पत्थर-जड़े या लोहे के दाँतोंवाले तख्ते या पटरे से दाँवने का काम किया जाता था ताकि गेहूँ के दाने बालों से निकल आएँ। |
Bien que plus faible que la puissance représentée par les jambes en fer, elle ne se désintégrera pas d’elle- même. और हालाँकि यह आखिरी विश्व शक्ति लोहे की टाँगों से काफी कमज़ोर है, लेकिन यह अपने आप खत्म नहीं होगी। |
15 Mais laissez la souche et ses racines en terre, au milieu de l’herbe des champs, et mettez- lui des liens en fer et en cuivre. 15 मगर इसके ठूँठ को जड़ों समेत ज़मीन में ही रहने दो। |
7 Maintenant envoie- moi un artisan habile dans le travail de l’or, de l’argent, du cuivre+, du fer, de la laine pourpre, du fil rouge cramoisi et du fil bleu, quelqu’un qui connaisse l’art de la gravure. 7 अब तू मेरे पास एक ऐसा कारीगर भेज जो सोने, चाँदी, ताँबे,+ लोहे, बैंजनी ऊन, गहरे लाल रंग के धागे और नीले धागे के काम में हुनरमंद हो और नक्काशी करना जानता हो। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में fer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
fer से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।