फ़्रेंच में frein का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में frein शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में frein का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में frein शब्द का अर्थ ब्रेक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
frein शब्द का अर्थ
ब्रेकverb On vérifie l’état des roues, des pneus et des freins, ainsi que les niveaux d’huile des moteurs. जहाज़ के टायर, ब्रेक और इंजिन ऑइल लेवल की जाँच की जाती है। |
और उदाहरण देखें
mais un enfant qu’on laisse agir sans frein fait honte à sa mère. मानो दहाड़ता हुआ शेर और हमला करनेवाला भालू है। + |
Que peuvent engendrer des murmures laissés sans frein ? शिकायत करने की आदत पर रोक न लगाने से क्या हो सकता है? |
En me focalisant sur ce que je peux faire plutôt qu’en rongeant mon frein au sujet de ce que je ne peux pas faire, j’ai de la joie à servir Jéhovah. मैं जो नहीं कर सकता उसके बारे में चिन्ता करने के बजाय जो मैं कर सकता हूँ उस पर ध्यान केंद्रित करने से मैं यहोवा की सेवा करने का आनन्द लेता रहा हूँ। |
Ou alors, vous êtes un proclamateur baptisé, mais vous trouvez le porte-à-porte difficile, et pourtant ce n’est pas votre santé qui vous freine. Que faire ? या अगर आप बपतिस्मा-शुदा प्रचारक हैं और आपकी सेहत भी अच्छी है, मगर आपको घर-घर जाकर प्रचार करना मुश्किल लगता है, तब क्या? |
Naturellement, ces explications et ces “ remèdes ” ne contribuent en rien à freiner la progression de la maladie. मगर इन कोरी बातों और “नीम-हकीम नुस्खों” से कुछ नहीं हुआ। |
Sans compter qu’aux yeux des satrapes l’intégrité de Daniel devait représenter un frein gênant à la corruption dont ils avaient coutume. इससे भी ज़्यादा इन अधिपतियों को दानिय्येल की ईमानदारी से खतरा महसूस होता होगा क्योंकि वे भ्रष्ट थे और बेईमानी से पैसे कमाते थे। |
De la même manière qu'un bon pilote s'appuie sur des indices pour décider du moment pour freiner, quand tourner dans un virage, nous devons aider nos médecins et nos infirmières pour voir quand les choses commencent à aller mal. जिस तरह एक अच्छा रेसिंग ड्राइवर संकेतों पर निर्भर करता है ब्रेक लगाने के लिए, एक कोने में मुड़ते हुए, हमें चिकित्सकों और नर्सों की मदद करनी है बात बिगड़ने से पहले. |
Présentant les ennemis d’Israël sous les traits de bêtes sauvages, David demandait à Jéhovah de les réprimander, de mettre un frein à leur pouvoir de faire du mal. दाऊद ने जंगली जानवरों का इस्तेमाल, यहोवा के लोगों के दुश्मनों को दर्शाने के लिए किया था। इस तरह उसने परमेश्वर से गुज़ारिश की कि वह उन्हें झिड़क दे, यानी उन्हें काबू में रखे ताकि वे उसके लोगों को ज़्यादा नुकसान न पहुँचा सकें। |
Si les négociateurs prenant part aux réunions de Paris veulent vraiment freiner les pertes forestières et juguler les changements climatiques, ils doivent cesser les dégâts causés par les initiatives de type REDD+ et s’attaquer aux causes fondamentales des problèmes. यदि पेरिस में बैठक करनेवाले जलवायु के वार्ताकार वनों की हानि को रोकने और जलवायु परिवर्तन को नियंत्रण में लाने में वास्तव में रुचि रखते हैं, तो उन्हें आरईडीडी+ को बंद कर देना चाहिए और इन समस्याओं के मूल कारणों के संबंध में कार्रवाई करनी चाहिए। |
On vérifie l’état des roues, des pneus et des freins, ainsi que les niveaux d’huile des moteurs. जहाज़ के टायर, ब्रेक और इंजिन ऑइल लेवल की जाँच की जाती है। |
Le philosophe allemand Immanuel Kant affirmait que les progrès de l’homme étaient freinés par sa soumission aux directives de la politique et de la religion. जर्मन तत्त्वज्ञ इम्मानुएल कैंट ने निश्चयपूर्वक कहा कि मार्गदर्शन के लिए राजनीति और धर्म पर मनुष्य की निर्भरता उसकी प्रगति में बाधा बन रही थी। |
Certains se laissent aveugler par l’attrait de l’argent ou gagner par l’indifférence ; d’autres flottent dans l’indécision ou s’enlisent dans la routine ; d’autres encore sont freinés par la crainte du qu’en-dira-t-on. शायद कुछ लोगों को धन-दौलत के लालच ने अंधा कर रखा है, कुछ ने बेरुखी की वजह से अपने मन को कठोर कर लिया है, कुछ कशमकश की वजह से कोई फैसला नहीं कर पाते, कुछ रोज़मर्रा की भाग-दौड़ से पस्त हैं, तो कुछ लोगों को अपनी बदनामी का डर है। |
CA : Le plus gros frein pour déterminer le lancement n'est sans doute pas la technologie, mais la réglementation, c’est ça ? सीए: इसके साकार होने में सबसे बड़ी रुकावट तकनीक नहीं, नियम हैं हैं न ? |
Une langue laissée sans frein “est constituée monde d’injustice”. एक अनियंत्रित ज़बान “अधर्म का एक लोक है।” |
Sur un chantier, par exemple, un bulldozer sera immobilisé un jour, les freins du tractopelle lâcheront le lendemain, et les ouvriers feront traîner le travail en longueur. Ces incidents et d’autres persisteront jusqu’à ce que l’entrepreneur accepte de se plier aux exigences de la bande, qu’il s’agisse de commissions ou de l’obtention de marchés. मिसाल के तौर पर, किसी निर्माण-स्थल पर, एक दिन एक बुलडोज़र काम नहीं करेगा, दूसरे दिन एक खुदाई मशीन का ब्रेक ख़राब होता है, और उन्हें चलानेवाले इंजीनियर परियोजना से “बिना हाथ चलाए” लौट जाते हैं—ऐसी और अन्य घटनाएँ तब तक जारी रहती हैं जब तक कि निर्माणकर्ता गुट की माँगों को स्वीकारने के लिए राज़ी नहीं हो जाता, चाहे उनकी माँगें रिश्वत हों या कार्य के लिए ठेका। |
Le retrait de troupes, les événements surprenants d’Europe de l’Est, les pourparlers de réduction des armées et de l’armement: tous ces faits nouveaux ont suscité l’espoir que les superpuissances pourraient enfin freiner leur course aux armements. फ़ौजी वापसियों, पूर्वी यूरोप में आश्चर्यजनक घटनाएँ, फ़ौज और शस्त्रास्त्र में कटौती करने की बातें—इन परिस्थितियों से ऐसी उम्मीदें जगा दी गयी हैं कि शायद महाशक्तियाँ आख़िरकार शस्त्रास्त्र की दौड़ पर रोक लगा रही हैं। |
La peur du ridicule peut être un frein, surtout pour les timides. स्कूल में गवाही देने के लिए वाकई हिम्मत की ज़रूरत पड़ती है, खासकर अगर आप शर्मीले किस्म के हों। |
La violence gratuite continue de sévir sans qu’on puisse y mettre un frein. निरर्थक हिंसा तूफ़ान-सी बेरोक आगे बढ़ती है। |
Imaginez ce qui pourrait arriver si vos freins cédaient... सोचिए अगर गाड़ी चलाते वक्त ब्रेक फेल हो जाए, तो क्या होगा! |
Il n’a même pas freiné. इस बीच उसने ब्रेक लगाना भी ज़रूरी नहीं समझा! |
Cependant, il n’est pas certain que "Obamacare" réussisse à freiner les coûts de santé excessivement élevés. लेकिन इस बात का कोई आश्वासन नहीं है कि "ओबामाकेयर" से स्वास्थ्य-देखभाल की अत्यधिक ऊँची लागतों को कम करने में सफलता मिलेगी या नहीं। |
Sa mauvaise santé accroît alors son angoisse, puisqu’elle freine ses ambitions d’avare. क्रमशः, खराब सेहत कंजूस की चिंता को और बढ़ा देती है, क्योंकि और ज़्यादा दौलत हासिल करने में यह उसके लिए बाधा बन जाती है। |
Ce sont des chefs de famille, épuisés par une longue journée de travail ; des épouses et des mères actives accompagnées d’enfants en bas âge ; des jeunes pleins d’énergie qui ont passé toute une journée à l’école ; des personnes âgées fragiles dont les pas sont freinés par les douleurs ; des veuves et des orphelins courageux ainsi que des âmes déprimées ayant besoin de réconfort. इन लोगों में परिवार के मेहनत-मशक्कत करनेवाले पुरुष हैं जो पूरे दिन की नौकरी के बाद थके-माँदे होते हैं; मेहनती पत्नियाँ और माएँ अपने छोटे बच्चों के साथ; पूरा दिन स्कूल में पढ़ाई करनेवाले जोशीले जवान; कमज़ोर बूढ़े लोग जो अपनी पीड़ा और दर्द की वजह से धीरे-धीरे चलते हैं; साहसी विधवाएँ और अनाथ; और निराश लोग हैं जिन्हें सांत्वना की ज़रूरत है। |
Tout en restant accroupi, David a essayé de freiner de son mieux, tandis que le soldat continuait de faire feu sur la jeep. जैसे जीप पर गोलियाँ बरस रही थीं, नीचे झुके हुए ही डेविड ने ब्रेक लगाने का भरसक प्रयास किया। |
18 Là où il n’y a pas de vision*, le peuple est sans frein+, 18 निर्दोष चाल चलनेवाले बचाए जाएँगे,+ |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में frein के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
frein से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।