फ़्रेंच में fouiller का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में fouiller शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में fouiller का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में fouiller शब्द का अर्थ खोजना, ढूँढना, ढूँढ़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
fouiller शब्द का अर्थ
खोजनाverb L’accusant de détenir des armes chez lui, les insurgés ont fouillé sa maison, mais n’ont rien trouvé. विद्रोहियों ने उस पर आरोप लगाया कि उसके घर में हथियार छिपाए गए हैं, लेकिन खोज करने पर कुछ भी नहीं मिला। |
ढूँढनाverb |
ढूँढ़नाverb |
और उदाहरण देखें
Un jour, deux soldats nous ont arrêtés et nous ont emmenés jusqu’à une ferme pour nous fouiller. एक बार हमें दो सैनिकों ने रोका और हमें पहाड़ी क्षेत्र में एक फार्म में ले गए, जहाँ हमारी तलाशी ली गई। |
Pour la première fois dans l’histoire des fouilles effectuées dans la ville, on avait des preuves archéologiques claires et précises de l’incendie de la ville. ” — Voir les photos page 12. शहर में की गयी खुदाई के इतिहास में पहली बार, शहर के जल जाने के बारे में स्पष्ट और साफ़-साफ़ पुरातात्विक प्रमाण उजागर हुआ था।”—पृष्ठ १२ पर चित्र देखिए। |
L’accusant de détenir des armes chez lui, les insurgés ont fouillé sa maison, mais n’ont rien trouvé. विद्रोहियों ने उस पर आरोप लगाया कि उसके घर में हथियार छिपाए गए हैं, लेकिन खोज करने पर कुछ भी नहीं मिला। |
Derrière un grand hôtel de Jérusalem se trouve une reproduction miniature de la ville, régulièrement mise à jour d’après ce que révèlent de nouvelles fouilles. यरूशलेम के एक बड़े होटल के पीछे प्रदर्शित किए गए एक मॉडल में, नयी-नयी खुदाई जो प्रकट करती हैं, उनके मुताबिक़ नियमित रूप से परिवर्तन किए जा रहे हैं। |
À l’intérieur, environ 50 soldats se sont mis à fouiller les locaux. अंदर, क़रीब ५० सिपाही बिल्डिंग में ढूँढ़ मचाने लगे। |
Ainsi, les fouilles archéologiques effectuées ces 25 dernières années ont confirmé de bien des manières le récit biblique concernant la Jérusalem du temps de David jusqu’à sa destruction survenue en 607 avant notre ère. पू. ६०७ में यरूशलेम के नाश तक इसके बारे में बाइबल द्वारा खींची गयी तसवीर की पुष्टि, अनेक तरीक़ों से गत २५ वर्षों के दौरान की गयी पुरातात्विक खुदाइयों द्वारा की गयी है। लेकिन सा. |
En cas de danger, une sœur réceptionniste pressait un bouton qui déclenchait une sonnerie au sous-sol, de sorte que les autres sœurs avaient le temps de cacher les publications avant que quiconque ne commence à fouiller. जब कोई खतरा नज़र आता तो रिसेप्शन पर बैठी बहन एक बटन दबा देती जिससे कि तहखाने में घंटी बजने लगती। इससे हमारी बहनों को तलाशी शुरू होने से पहले साहित्य छिपाने का मौका मिल जाता था। |
En général il faut fouiller le sol pour le trouver. उनमें से अधिकतर को ज़मीन से खोदकर निकाला जाता है। |
Il m’est même arrivé de cacher leurs manuels bibliques personnels lorsqu’ils craignaient que leurs maisons soient fouillées. जब उन्हें अपने घरों की तलाशी लिए जाने का डर होता, तब मैं उनके व्यक्तिगत बाइबल साहित्य को भी छुपाता। |
Un policier est entré, a posé son porte-documents sur La Tour de Garde, et s’est mis à fouiller. मगर जब पुलिसवाला अंदर आया तो उसने अपनी अटैची ठीक उसी प्रहरीदुर्ग के ऊपर रख दी और तलाशी लेने लगा। |
De cette façon, aucune fouille, aussi méticuleuse soit- elle, n’a abouti, et cette précieuse bible n’a pas été découverte. ” वहाँ के सिपाही तो सपने में भी नहीं सोच सकते थे कि बाइबल ऐसी जगह छिपायी गई हो, उन्होंने कैंप का चप्पा-चप्पा छान मारा मगर यह अनोखी बाइबल उनके हाथ नहीं लगी।” |
Jouer des rôles de magiciens ne revient- il pas à fouiller “ les ‘ choses profondes de Satan ’ ” ? क्या जादूगर का रूप धरकर खेल खेलना, ‘शैतान की गहिरी बातों’ में उलझने के बराबर नहीं होगा? |
Ils ont été ébahis d’être acceptés avec amabilité, patience et respect, quand bien même ces fouilles retardaient les assistants. उन्हें ताज्जुब हुआ जब हर साक्षी हँसते-मुस्कराते, धीरज और आदर दिखाते हुए उनसे मिला, हालाँकि तलाशी की वज़ह से उन्हें देर हो रही थी। |
6 On a fouillé tout Ésaü ! 6 देख, एसाव का चप्पा-चप्पा छाना गया, |
Lors d’une fouille, une des gardiennes a découvert les notes que j’avais cachées dans ma paillasse. एक छापे के दौरान, एक संतरी ने मेरे अपने नोट्स को फूँस के मेरे गद्दे में छिपा पाया। |
Après la fouille, il revêt sa tenue sacerdotale et entre (seul) dans le tombeau vers midi, et se met en prière . और वह सुबह होते ही जब रेल का इंतजार करते रहते हैं, तभी बबलू को डिंपी (कृति सैनॉन) दिखाई देती है और उसे उसी समय डिंपी से प्यार हो जाता है। |
Pourquoi faire des fouilles pour résoudre des énigmes archéologiques? पुरातत्त्वीय सवालों के जवाबों के लिए खुदाई क्यों करें? |
Des chercheurs ont fouillé la question mais n’ont encore que des hypothèses à offrir. खोजकर्ताओं ने ऐसे मुद्दों की गहराई से जाँच-पड़ताल तो की लेकिन अब तक वे सिर्फ अटकलें ही लगा पाए हैं। |
Même des anciens expérimentés ont besoin de fouiller la Parole de Dieu pour déterminer quelle est la bonne ligne de conduite dans les affaires compliquées. (तिरछे टाइप हमारे।) यहाँ तक कि अनुभवी प्राचीनों को भी कई पेचीदा मामलों में सही न्याय करने के लिए, परमेश्वर के वचन में अच्छी तरह खोजबीन करने का प्रयत्न करने की ज़रूरत है। |
Quelques Cananéens, comme Rahab ou les Guibéonites, ont été épargnés en raison de leur inclination d’esprit et de leurs actions, mais la plupart avaient atteint un degré extrême d’impureté, ce que révèlent d’ailleurs des fouilles archéologiques aujourd’hui. राहाब और गिबोनियों की तरह कुछ कनानी लोगों को ही बचाया गया क्योंकि उनकी मनोवृत्ति और कार्य अच्छे थे, लेकिन उनमें से ज़्यादातर कनानी लोग अशुद्ध काम करने में हद से ज़्यादा बढ़ गए थे। |
Il fait cet autre commentaire : “ Des traces de cette destruction ont été trouvées dans chaque fouille effectuée à Jérusalem. ” उसने आगे कहा: “इस नाश के निशान यरूशलेम में की गयी प्रत्येक खुदाई में पाए गए हैं।” |
DES fouilles effectuées à Ebla, en Syrie, ont mis au jour un vestige sur lequel apparaît Ishtar, déesse babylonienne de la fertilité et de la guerre. ऎबला, सीरिया में, एक पुरातात्त्विक अभियान के दौरान एक पुरावशेष प्राप्त हुआ जो बाबुल की प्रजनन-शक्ति और युद्ध की देवी, इश्तर को चित्रित करता था। |
Au cours des fouilles effectuées dans les grottes des environs de Qumrân, près de la mer Morte, on découvrit d’autres rouleaux et des milliers de fragments. वहीं जब दूसरी गुफाओं में भी खोज की गयी तो और भी खर्रे हाथ लगे, साथ ही हज़ारों खर्रों के टुकड़े भी मिले। |
Des prières assidues pour recevoir l’esprit, une étude biblique sérieuse et fouillée, une méditation accompagnée de prières sur ce que nous lisons et l’assistance régulière aux réunions nous procurent autant de bienfaits qui, conjugués, nous aident à être “ brûlants de l’esprit ”. पवित्र शक्ति के लिए लगातार प्रार्थना करने, बड़ी लगन से निजी अध्ययन करने, सीखी हुई बातों के बारे में प्रार्थना के साथ मनन करने और मसीही सभाओं में बिना नागा हाज़िर होने से हमें बहुत-से फायदे होंगे और यह हमें “पवित्र शक्ति के तेज से भरे” होने में मदद देगा। |
Elles ont souvent été retrouvées dans le sol grâce à des fouilles, mais elles se trouvent surtout dans les pages mêmes de la Bible. इसका ज़्यादातर भाग ज़मीन में दबा हुआ पाया गया है, और उससे भी ज़्यादा सबूत इस किताब में ही है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में fouiller के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
fouiller से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।