फ़्रेंच में lin का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में lin शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में lin का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में lin शब्द का अर्थ फ्लेक्स, लिनेन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
lin शब्द का अर्थ
फ्लेक्सnoun |
लिनेनnoun (textile) |
और उदाहरण देखें
(1 Timothée 2:9, Parole de Vie.) On lit d’ailleurs dans le livre de la Révélation que le “ fin lin, éclatant et pur ” représente les actes de justice de ceux que Dieu considère comme saints (Révélation 19:8). (1 तीमुथियुस 2:9) तभी तो प्रकाशितवाक्य की किताब में उन लोगों के धर्मी कामों को “उजला, साफ और बढ़िया मलमल” के समान बताया गया है जिन्हें परमेश्वर पवित्र समझता है। |
Jugée digne de marcher avec le Christ, la classe de l’épouse composée des oints sera revêtue de fin lin, éclatant et pur, qui symbolise les actes de justice des saints de Dieu (Révélation 19:8). अभिषिक्त मसीहियों से बना दुल्हन वर्ग, मसीह के साथ-साथ चलने के योग्य ठहराया गया है, इसलिए उसे शुद्ध, चमकदार और महीन मलमल के कपड़ों से सजाया जाएगा। ये कपड़े परमेश्वर के पवित्र जनों के धार्मिक कामों को सूचित करते हैं। |
” (Proverbes 7:16, 17). Ainsi, elle a préparé son lit fort joliment avec du lin coloré d’Égypte et l’a parfumé de fragrances de choix, myrrhe, aloès et cinnamome. (नीतिवचन 7:16, 17) उसने बड़े करीने से मिस्र की रंग-बिरंगी बेल-बूटोंवाली चादर से अपने पलंग को खूब सजाया है और उस पर गन्धरस, अगर और दालचीनी का इत्र छिड़का है। |
9 Ceux qui travaillent le lin peigné+ 9 बढ़िया अलसी के धागे से काम करनेवाले,+ |
Que ce soit par nos paroles ou nos actions, n’‘éteignons jamais la mèche de lin qui fume’! ऐसा हो कि हम किसी भी प्रकार से न ऐसा बोलें या करें जो कि शायद ‘एक धूआं देती बत्ती को बुझा दे।’ |
Il ne brisera pas le roseau écrasé; et quant à la mèche de lin qui éclaire à peine, il ne l’éteindra pas.” कुचले हुए नरकट को वह न तोड़ेगा और न टिमटिमाती बत्ती को बुझाएगा।” |
N’éteignez pas ‘la mèche de lin qui fume’! धूआं देती हुई बत्ती को क्या आप बुझाएँगे? |
11 Puis j’ai vu l’homme vêtu de lin qui portait l’encrier à la taille faire son rapport. Il a dit : « J’ai fait comme tu me l’as ordonné. » 11 फिर मैंने उस आदमी को देखा जो मलमल की पोशाक पहने और कमर पर कलम-दवात बाँधे हुए था। वह वापस आया और उसने कहा, “तूने मुझे जैसी आज्ञा दी थी, मैंने बिलकुल वैसा ही किया।” |
13 Tu t’embellissais avec de l’or et de l’argent. Tes habits étaient faits de lin de qualité, de tissus précieux et de broderies. 13 तू सोने-चाँदी से अपना सिंगार करती थी और तेरी पोशाकें बढ़िया मलमल, महँगे-महँगे कपड़ों और कढ़ाईदार कपड़ों से बनी होती थीं। |
Les gens étaient traités durement ; on pouvait les comparer à des ‘ roseaux broyés ’ ou à des ‘ mèches de lin ’ dont la flamme est en train de s’évanouir. 7:47-49) वे उनके साथ बड़ा बुरा सलूक करते थे और उनकी दशा “कुचले हुए नरकट” और “टिमटिमाती बत्ती” की तरह थी, जो बस पल भर में बुझ जाती है। |
Oui, on lui a accordé d’être revêtue de fin lin, éclatant et pur, car le fin lin représente les actes de justice des saints ”, déclare Révélation 19:7, 8. और उस को शुद्ध और चमकदार महीन मलमल पहिनने का अधिकार दिया गया, क्योंकि उस महीन मलमल का अर्थ पवित्र लोगों के धर्म के काम है।” |
24 Elle fait et vend des vêtements en lin*, 24 धरती पर ये चार जंतु बहुत छोटे हैं, |
Leurs vêtements d’un pourpre magnifique représentent leur position de faveur, et le lin blanc, la justice qu’ils s’attribuent. उनका शाही बैंजनी वस्त्र उनकी कृपापात्र स्थिति को चित्रित करता है, और सफेद वस्त्र उनकी आत्म-धार्मिकता को चित्रित करता है। |
Aucun serviteur de Dieu ne voudrait avoir des paroles ou des actions qui amèneraient un compagnon à se sentir faible comme une mèche de lin sur le point de s’éteindre. यहोवा के सेवकों के तौर पर, हम निश्चित ही ऐसी बातें बोलना या करना नहीं चाहेंगे जो हमारे संगी-उपासकों को उस धूआं देती बत्ती के समान महसूस कराए जो कि बुझनेवाली है। |
Pour le côté sud de la cour, il fit des toiles en fin lin retors, sur une longueur de 100 coudées+. + उसने आँगन के चारों तरफ घेरा बनाने के लिए बटे हुए बढ़िया मलमल से कनातें तैयार कीं। दक्षिण में कनातों की कुल लंबाई 100 हाथ थी। |
47 « Si la lèpre* contamine un vêtement, que ce soit un vêtement en laine ou en lin, 48 que ce soit dans la chaîne ou dans la trame du lin ou de la laine, ou encore une peau ou tout ouvrage en peau, 49 si la tache vert-jaune ou rougeâtre due à la maladie contamine le vêtement, une peau, la chaîne, la trame ou tout objet en peau, c’est une contamination par la lèpre ; on devra la montrer au prêtre. 47 अगर कोढ़ की बीमारी किसी पोशाक पर हो जाए, चाहे वह ऊनी हो या मलमल की, 48 या कोढ़ उस पोशाक के ताने या बाने में, या किसी चमड़े पर या चमड़े की बनी किसी चीज़ पर हो जाए 49 और उस पोशाक, चमड़े, ताने, बाने या चमड़े की चीज़ पर पीले-हरे या लाल रंग का दाग दिखायी दे, तो यह कोढ़ की निशानी है। |
8 Puis il broda le pectoral+, tout comme l’éphod était brodé, avec de l’or, du fil bleu, de la laine pourpre, du fil écarlate et du fin lin retors+. 8 फिर उसने कढ़ाई का काम करवाकर सीनाबंद तैयार किया। + एपोद की तरह सीनाबंद भी इन चीज़ों से तैयार किया गया: सोना, नीला धागा, बैंजनी ऊन, सुर्ख लाल धागा और बटा हुआ बढ़िया मलमल। |
Sur les collines autour de la montagne et du sous-lin, les fluctuations annuelles de la température et des précipitations sont relativement élevées, mais avec une stabilité à long terme. पहाड़ और subalpina चारों ओर पहाड़ियों में, तापमान और वर्षा में वार्षिक उतार-चढ़ाव अपेक्षाकृत अधिक है, लेकिन लंबे समय तक स्थिरता कर रहे हैं। |
6 Et il arriva, la huitième année du règne des juges, que le peuple de l’Église commença à devenir orgueilleux à cause de son extrême arichesse, et de ses bfines soieries, et de son fin lin retors, et à cause de ses nombreux troupeaux de gros et de petit bétail, et de son or et de son argent, et de toutes sortes de choses précieuses qu’il avait obtenues par son industrie ; et dans toutes ces choses il fut enflé dans l’orgueil de ses yeux, car il commença à porter des habits très somptueux. 6 और न्यायियों के शासन के आठवें वर्ष में ऐसा हुआ कि गिरजे के लोग अपने बढ़ रहे धन, और अपने बढ़िया रेशम, और अपने लिपटे हुए उत्तम सन के वस्त्रों, और अपने जानवरों के कई समूहों और झुंडों के कारण, और अपने सोने और चांदी, और हर प्रकार की मूल्यवान वस्तुओं के कारण घमण्डी होने लगे, जिसे उन्होंने अपने उद्योगों से प्राप्त किया था; और इन सभी चीजों के कारण वे अहंकारी हो गए, क्योंकि उन्होंने अत्याधिक महंगे वस्त्र पहनना आरंभ कर दिया था । |
18 Quant à Samuel, il servait+ Jéhovah, vêtu* d’un éphod* de lin+, alors qu’il n’était qu’un jeune garçon. 18 हालाँकि शमूएल अभी छोटा लड़का ही था, फिर भी वह मलमल का एपोद पहनकर+ यहोवा के सामने सेवा करता था। |
Ceux-ci se moquent de la puissance babylonienne désormais inoffensive, qui se couche sur un lit de larves au lieu d’un divan précieux et se couvre de vers au lieu de lin coûteux. फिर वे मिलकर, बाबुल के राजवंश की खिल्ली उड़ाते हैं जो अब एकदम लाचार है और महँगे पलंग पर लेटने के बजाय अब उसे कीड़ों के बिछौने पर सोना पड़ रहा है, मलमल की चादरों के बजाय केंचुओं ने उसे ढक दिया है। |
40 Ils prirent le corps de Jésus et l’enveloppèrent de toiles de lin, avec les aromates+, selon la coutume des Juifs pour les enterrements. + 40 तब उन्होंने यीशु की लाश ली और यहूदियों के दफनाने की रीत के मुताबिक उसे इन खुशबूदार मसालों के साथ मलमल के कपड़ों में लपेटा। |
Matthieu ajoute : “ Joseph prit le corps, l’enveloppa dans un fin lin pur, et le déposa dans sa tombe de souvenir toute neuve, celle qu’il avait creusée dans le roc. मत्ती का वाकया आगे कहता है: “यूसुफ ने शव लेकर उसे साफ बढ़िया मलमल में लपेटा, और अपनी नयी कब्र में रखा, जिसे उसने चट्टान खोदकर बनवाया था। |
23 leurs miroirs à main+ et leurs vêtements en lin*, 23 हाथ का आईना,+ मलमल की कुरती,* |
Avant de connaître la vérité biblique, M. et Mme Lin avaient planté 1 300 palmiers de noix de bétel sur leurs terres. सच्चाई सीखने से पहले, लिन परिवार ने अपनी ज़मीन पर १,३०० सुपारी के पेड़ लगाए थे। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में lin के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
lin से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।