फ़्रेंच में mandat का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में mandat शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में mandat का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में mandat शब्द का अर्थ आदेश, मुख्तारनामा, प्रमाणन, आज्ञा, अधिकार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mandat शब्द का अर्थ

आदेश

(command)

मुख्तारनामा

(power of attorney)

प्रमाणन

(authorization)

आज्ञा

(command)

अधिकार

(commission)

और उदाहरण देखें

Pendant ses deux mandats, il dirige les médiations entre le Royaume-Uni et l’Argentine après la guerre des Malouines et encourage les efforts du Groupe de Contadora pour ramener la paix et la stabilité en Amérique centrale.
महासचिव के रूप में अपनी दो अवधि के दौरान ब्रिटेन और अर्जेंटीना के बाद फोकलैंड युद्ध के प्रयासों को बढ़ावा देने वाले कोण्टोडोरा समूह तथा मध्य अमेरिका के लिए शांति और स्थिरता लाने हेतु उन्होने मध्यस्थता की।
Vous pouvez à tout moment imprimer une copie de votre mandat.
आप जब चाहें अपने अधिदेश की कॉपी प्रिंट कर सकते हैं.
L’activité des chrétiens oints de l’esprit qui composent le Collège central, de même que celle des surveillants qu’ils nomment dans les filiales, les districts, les circonscriptions et les congrégations, devrait être reconnue comme un mandat sacré.
हमें यह समझने की ज़रूरत है कि शासी निकाय में आत्मा से अभिषिक्त सदस्यों की ज़िम्मेदारी पवित्र है और वे जिन अध्यक्षों को शाखा दफ्तरों, ज़िलाओं, सर्किटों और कलीसियाओं में सेवा करने के लिए चुनते हैं, उनकी भी ज़िम्मेदारी पवित्र है।
Par ce mandat, Dieu ‘ couronne ’ aujourd’hui encore les humains de dignité.
परमेश्वर आज भी इंसानों को गरिमा और इज़्ज़त देता है और उन्हें अनमोल समझता है।
En tant que politicien, il fut un sénateur et un représentant du Mississippi actif et accompli même s'il n'acheva jamais un seul mandat officiel.
एक राजनेता के रूप में, उन्होंने संयुक्त राज्य अमेरिका के सीनेटर और मिसिसिपी कांग्रेसी के रूप में कार्य किया और और पूरी सक्रियता दिखाई, हालांकि उन्होंने किसी भी निर्वाचित पद में पूर्ण अवधि पूरी नहीं की।
Ils ont conspiré contre Charles Russell dans le but de mettre un terme à son mandat de premier président de la Société.
उन्होंने चार्ल्स टेज़ रस्सेल के ख़िलाफ़ षड्यन्त्र किया, इस उद्देश्य से कि सोसाइटी के पहले सभापति के रूप में उनका अन्त ला सके।
J’ai passé les deux premières semaines de mon mandat comme secrétaire d’État à essayer de voir s’il était possible de corriger l’accord.
मैंने अपने समय के पहले कुछ सप्ताह सेक्रेटरी ऑफ स्टेट के साथ यह देखने के लिए काम किया कि क्या इस सौदे को ठीक करने का कोई तरीका नहीं है।
En tant que première institution de développement qui couvre le monde entier, elle est bien placée – et, en fait, elle en a le mandat – pour aider les commanditaires, contribuer au financement et établir les priorités dans la gestion des biens publics internationaux.
दुनिया की प्रमुख और एकमात्र पूरी तरह वैश्विक विकास संस्था होने के रूप में यह इस स्थिति में है - और वास्तव में इसकी ज़िम्मेदारी है कि यह वैश्विक सार्वजनिक वस्तुओं के प्रबंधन में प्रायोजन, वित्तपोषण, और प्राथमिकताएं तय करने में मदद करे।
En accord avec son mandat, qui est de s’occuper sagement des biens du Maître, “ l’intendant fidèle ” a examiné pour chacun des pays les possibilités d’imprimer.
इसने हर देश के कानून के बारे में भी जाँच-परख की ताकि यह जान पाएँ कि सबसे अच्छी कानूनी परिस्थितियों के तहत किन देशों में साहित्य को छापा और वितरित किया जा सकता है।
Malgré l'intérêt évident qu'il y a à élargir le mandat des banques centrales pour y inclure le risque de contagion des mesures monétaires non conventionnelles, c'est une réforme qui serait difficile à appliquer à un moment où les préoccupations de politique économique sur le plan intérieur occupent le devant de la scène.
केंद्रीय बैंकों के निदेशों में अतिप्रवाहों को सम्मिलित करके उनका विस्तार करने के प्रत्यक्ष लाभों के बावजूद, ऐसे समय पर ऐसे परिवर्तन को लागू करना कठिन होगा जब घरेलू आर्थिक चिंताएँ राजनीतिक दृष्टि से सर्वोपरि हैं।
Il devra justifier qu'il est mandaté pour agir en votre nom.
आपके अधिकृत प्रतिनिधि को यह बताना होगा कि उनके पास आपकी ओर से कार्रवाई करने का अधिकार कैसे है.
Les États-Unis, en étroite collaboration avec l’Allemagne, le Royaume-Uni et la Chine devraient être en mesure de donner un mandat clair à la Banque mondiale à cet égard.
जर्मनी, यूनाइटेड किंगडम, और चीन के निकट सहयोग से, संयुक्त राज्य अमेरिका को इस संबंध में विश्व बैंक के लिए स्पष्ट जनादेश प्रदान करने में सक्षम होना चाहिए।
Il a alors réitéré ses excuses pour avoir commis des « erreurs » durant son mandat.
उन्होंने फिर से, आपातकाल के दौरान हुई "गलतियों" के लिए कौशलपूर्ण ढंग से क्षमाप्रार्थी होकर भाषण देना प्रारम्भ कर दिया।
Nous souhaitons que nos efforts jouissent d’un soutien généralisé de la part du peuple américain et qu’ils perdurent au-delà du mandat du président Trump.
हम चाहते हैं कि हमारे प्रयास अमेरिकी लोगों के साथ व्यापक समर्थन करें और ट्रम्प प्रशासन से आगे तक सहन किये जाएँ।
Ce mandat fera l’objet du chapitre suivant.
अगले अध्याय में हम इस आज्ञा पर चर्चा करेंगे।
Selon le Royaume-Uni, qui avait reçu de la Société un Mandat « A » sur l’Irak en 1920 et de ce fait représentait l’Irak pour ses affaires étrangères, Mossoul avait appartenu à l’Irak.
ब्रिटिश के अनुसार, जिन्हें 1920 में इराक पर राष्ट्र संघ ए-जनादेश दिया गया था और इसलिए इराक के विदेश मामलों में उसका प्रतिनिधित्व करते थे, मोसुल इराक का था; दूसरी तरफ नये तुर्की गणराज्य ने इस प्रांत के अपना ऐतिहासिक केंद्रीय स्खल होने का दावा किया।
Nous étant voués à Jéhovah, nous avons ‘reçu le mandat de la bonne nouvelle’.
यहोवा के प्रति हमारे समर्पण की वजह से हमें “सुसमाचार सौंपा” गया है।
Ils avaient reçu pour mandat d’assurer aux Israélites que Dieu soutenait leur entreprise de reconstruction du temple (Haggaï 1:13 ; Zekaria 4:8, 9).
उनका काम था, इस्राएलियों को यह यकीन दिलाना कि यहोवा मंदिर को दोबारा बनाने में उनका साथ देगा।
Les mandats législatifs et exécutifs durent tous les deux 5 ans.
लोकसभा तथा विधानसभा दोनों का ही कार्यकाल पांच वर्ष का होता है।
Nous sommes mandatés en ce “temps de la fin”.
हमें ‘आख़री दिनों’ मेंयाह ने चुना,
Et vous savez, avec tout ce que nous avons été en mesure d’accomplir, que ce soit l’embargo sur les armes avec le Soudan du Sud, le fait que nous ayons réussi à faire adopter trois ensembles de sanctions en Corée du Nord, nous avons accompli un travail de réforme massif l’année passée et les mandats de maintien de la paix ont été complètement renouvelés.
और आप जानते हैं, हम हर तरह से सफलता पाने में सक्षम रहे हैं, फिर चाहे दक्षिणी सूडान में हथियारों पर रोक हो, चाहे यह विचार हो कि हम उत्तरी कोरिया पर तीन प्रतिबंध पैकेज पारित कराने में सक्षम हैं, यह कि हमने विशाल सुधार के प्रयास भी चलाए हैं जो पिछले साल किए गए थे और शांतिरक्षा आदेश भी पूरी तरह लागू किए गए।
Pendant ce mandat à la banque, elle est « fortement impliquée dans les affaires légales et les litiges légaux pour bien des affaires que l'Iran a présentées à la Haye », dans son conflit avec les États-Unis lors des « convocations au tribunal de l'Algérie ».
बैंक में अपने कार्यकाल के दौरान वह "कानूनी रूप से कानूनी मामले को तैयार करने और ईरान में हेगिया अदालत के सम्मन के दौरान संयुक्त राज्य अमेरिका के साथ अपने विवाद में" हेग में पेश किए गए मामलों में से कई के लिए कानूनी तर्क तैयार करने के साथ भारी रूप से शामिल थी।
Je veux aborder la relation avec l’OTAN et l’Europe, rapidement, et il s’agit d’un voyage que le président a fait au début de son mandat aussi.
मैं नाटो और यूरोपीय संबंधों पर भी शीघ्रता से कुछ बात करना चाहता हूं, और यह राष्ट्रपति की पिछली यात्रा से भी संबंधित है।
” Frère Noumair a alors encouragé les diplômés à considérer leur affectation comme un mandat sacré et à adopter la pensée de Dieu dans l’accomplissement de ce mandat.
इसके बाद, भाई नूमार ने ग्रैजुएशन के लिए हाज़िर विद्यार्थियों को बताया कि वे मिशनरी सेवा को परमेश्वर से मिली एक पवित्र अमानत समझें और सेवा की अपनी ज़िम्मेदारी को पूरा करते वक्त हमेशा परमेश्वर का नज़रिया रखें।
Sont fidèles à leur mandat:
हिम्मत से कहते सदा,

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में mandat के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

mandat से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।