फ़्रेंच में mors का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में mors शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में mors का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में mors शब्द का अर्थ चूल, ब्रेक, द्वयंक, ताला, टुकडा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mors शब्द का अर्थ

चूल

(joint)

ब्रेक

द्वयंक

(bit)

ताला

टुकडा

(bit)

और उदाहरण देखें

Après tout, une bride et un mors suffisent à diriger un cheval, et c’est un petit gouvernail qui permet au barreur de diriger où il le veut un grand bateau même poussé par des vents violents.
आख़िरकार लगाम से ही घोड़ा जहाँ चाहे वहाँ ले जाया जाता है और प्रचण्ड हवाओं से चलनेवाले बड़े-बड़े जहाज़ भी एक छोटी-सी पतवार से माँझी की इच्छा के अनुसार घुमाए जाते हैं।
les peuples auront entre les mâchoires un mors+ qui les détournera du chemin.
और देश-देश के लोगों के मुँह में लगाम लगाएगा+ कि उन्हें नाश की ओर ले जाए।
Quiconque prend le mors aux dents sans réfléchir ou sans bonne raison risque de se montrer moins défenseur de la justice qu’apôtre de l’intolérance ; il est sans indulgence pour les imperfections d’autrui.
अगर हम जल्दबाज़ी में आकर या बिना किसी वाजिब कारण के कोई कदम उठाते हैं, तो हम धार्मिकता के हिमायती बनने के बजाय एक असहनशील व्यक्ति के तौर पर जाने जाएँगे—एक ऐसा व्यक्ति, जो दूसरों की असिद्धताओं को ज़रा-भी सहन न करता हो।
“ Son esprit est comme un torrent inondant qui atteint jusqu’au cou, pour secouer les nations avec le crible du néant ; un mors qui vous fait errer sera entre les mâchoires des peuples.
“उसकी सांस ऐसी उमण्डनेवाली नदी के समान है जो गले तक पहुंचती है; वह सब जातियों को नाश के सूप से फटकेगा, और देश देश के लोगों को भटकाने के लिये उनके जभड़ों में लगाम लगाएगा।”
Si quelqu’un pouvait maîtriser sa langue, il serait capable de tenir en bride son corps entier, tout comme un mors dans la bouche d’un cheval permet de le diriger.
(याकूब ३:२-१२) अगर कोई जीभ पर क़ाबू रख सकता, तो वह अपनी सारी देह पर भी लगाम लगा सकता, उसी तरह जैसे घोड़े के मुँह में लगाया हुआ लगाम उस जानवर को चला सकता है।
Cependant, le disciple Jacques dit que, “si nous mettons un mors dans la bouche des chevaux”, ils nous obéissent et vont où nous les dirigeons.
फिर भी, अनुयायी याकूब कहता है कि “जब हम . . . घोड़ों के मुंह में लगाम लगाते हैं,” तब वे आज्ञाकारी रूप से वहाँ जाते हैं जहाँ हम उन्हें निर्देशित करते हैं।
* Vous avez marqué %# points en créant le mor %
* आपने % # अंक बनाए % # शब्दों को बनाकर
Je vais donc mettre mon crochet dans ton nez et mon mors+ entre tes lèvres,
मैं तेरी नाक में नकेल डालूँगा और तेरे मुँह में लगाम लगाऊँगा,+
” (Isaïe 30:28). Les ennemis du peuple de Dieu seront entourés par “ un torrent inondant ”, secoués violemment ‘ avec un crible ’ et contenus avec “ un mors ”.
(यशायाह 30:28) परमेश्वर के लोगों के दुश्मनों को एक “उमण्डनेवाली नदी” घेर लेगी, उन्हें बड़े ही ज़बरदस्त तरीके से ‘सूप से फटका’ जाएगा और “लगाम” लगाकर उन्हें काबू में किया जाएगा।
Nous devrions faire de grands efforts pour mettre un mors dans notre bouche et essayer de n’utiliser notre langue que de façon vertueuse.
इसलिए, हमें ज़बान को लगाम लगाने के लिए सख़्त मेहनत करनी चाहिए और उसे केवल सद्गुणी तरीक़ों में प्रयोग करने की कोशिश करनी चाहिए।
3 Si nous mettons un mors dans la bouche des chevaux pour qu’ils nous obéissent, nous dirigeons aussi tout leur corps.
* 3 हम घोड़े के मुँह में लगाम लगाते हैं ताकि वह हमारी बात माने और इससे हम उसके पूरे शरीर को भी काबू में कर पाते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में mors के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

mors से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।