फ़्रेंच में mort का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में mort शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में mort का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में mort शब्द का अर्थ मृत्यु, मरण, मौत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mort शब्द का अर्थ

मृत्यु

nounmasculine (Fin de la vie.)

Nous devrions abolir la peine de mort.
हमें मृत्यु दंड का निर्मूलन करना चाहिए।

मरण

noun (Fin de la vie.)

Lazare était tombé malade, puis était mort.
लाजर बीमार रहा था और बाद में उन्होंने मरण पाया था।

मौत

nounfeminine (Fin de la vie.)

J'ai peur de la mort.
मैं मौत से डरता हूँ।

और उदाहरण देखें

” Il a même apporté des précisions sur cette vérité fondamentale en disant que les morts ne peuvent ni aimer ni haïr et qu’“ il n’y a ni œuvre, ni plan, ni connaissance, ni sagesse dans [la tombe] ”.
आगे की आयतों में उसने इस बुनियादी सच्चाई को और अच्छी तरह समझाया है कि मरे हुए न किसी से प्रेम कर सकते हैं, न बैर। और “[कब्र में] न कोई क्रियाकलाप है, न युक्ति, न बुद्धिमानी।”
Cependant, ils ne seront pas mis à mort, car elle n’était pas encore libérée.
मगर उन्हें मौत की सज़ा न दी जाए क्योंकि वह दासी अभी तक आज़ाद नहीं हुई थी।
Ces versets se lisent ainsi dans la Bible de Liénart: “Les vivants, en effet, savent qu’ils mourront, mais les morts ne savent rien, et il n’y a plus pour eux de salaire, puisque leur mémoire est oubliée. (...)
ऑथराइज़्ड अथवा किंग जेम्स वर्शन के अनुसार ये पद यह कहते हैं: “जीवित व्यक्ति इतना जानते हैं कि वे मरेंगे परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते और न उनको कुछ और प्रतिफल मिल सकता है क्योंकि उनकी स्मरण शक्ति मिट गयी है।
3 Entre le moment où Israël quitta l’Égypte et la mort de Salomon le fils de David, soit à peine plus de 500 ans, les 12 tribus d’Israël constituèrent une nation unie.
3 जब से इस्राएल ने मिस्र को छोड़ा तब से लेकर राजा दाऊद के बेटे सुलैमान की मौत के समय (यानी 500 साल से थोड़े ज़्यादा अरसे) तक इस्राएल के 12 गोत्रों में एकता थी और उनका एक ही देश था।
Festus est devenu procurateur de Judée à la suite de Félix vers 58 de n. è. ; apparemment, il est mort en fonction après avoir gouverné à peine deux ou trois ans.
फेलिक्स के बाद, करीब ईसवी सन् 58 में फेस्तुस यहूदिया का प्रशासनिक अधिकारी या राज्यपाल बना। बताया जाता है कि फेस्तुस सिर्फ दो-तीन साल तक ही राज्यपाल रहा, फिर उसकी मौत हो गयी।
La mort des récifs coralliens ne serait pas sans conséquences pour la vie terrestre.
लेकिन प्रवाल जल-शैलों की मौत स्थलचरों पर भी दुष्प्रभाव डालेगी।
Jésus a comparé la mort à un sommeil pour une autre raison : on peut être réveillé de la mort, grâce à la puissance de Dieu.
एक और वजह से यीशु ने मौत को नींद के बराबर बताया। वह इसलिए कि जैसे सोनेवाले को जगाया जा सकता है, वैसे ही परमेश्वर की शक्ति से मौत की नींद सोनेवाले को भी जगाया जा सकता है।
Le Royaume de Dieu fera disparaître les guerres, la maladie, la famine et même la mort.
परमेश्वर का राज युद्धों, बीमारियों, अकाल और यहाँ तक कि मौत का भी सफाया करेगा।
Il a pris des dispositions pour ôter le péché et la mort une fois pour toutes.
उसने पाप और मृत्यु को हमेशा-हमेशा के लिए मिटा देने का प्रबंध किया है।
6 Si le Vatican n’avait pas entretenu des relations coupables avec le régime nazi, bien des vies auraient pu être épargnées: celle des dizaines de millions de soldats et de civils qui ont péri pendant la guerre, celle des six millions de Juifs qui ont été assassinés parce qu’ils n’étaient pas aryens, et celle — ô combien! précieuse aux yeux de Dieu — de milliers de Témoins de Jéhovah, oints de l’esprit ou membres de la classe des “autres brebis”, qui ont atrocement souffert et dont beaucoup sont morts dans les camps de concentration nazis. — Jean 10:10, 16.
६ यदि वैटिकन और नाट्ज़ियों के बीच कोई प्रणय संबंध नहीं होते, तो शायद यह दुनिया, युद्ध में कई बीसियों करोड़ सैनिक और असैनिक लोगों की हत्या की, तथा ग़ैर-आर्य होने की वजह से साठ लाख यहूदियों के खून की, और—यहोवा की नज़रों में सबसे क़ीमती—दोनों अभिषिक्त और “अन्य भेड़” वर्ग के उसके हज़ारों गवाहों के, जिन में से कई गवाह नाट्ज़ी नज़रबंदी शिबिरों में मरे, बड़े अत्याचार सहने की घोर यंत्रणा से बची गयी होती।—यूहन्ना १०:१०, १६.
Dans certains pays, beaucoup frôlent la mort à cause de la famine et des guerres.
(2 तीमुथियुस 3:1-5) कुछ देशों में अकाल और युद्धों ने बहुतों की जान जोखिम में डाल दी है।
Des centaines de millions d’autres personnes sont mortes de faim et de maladie.
करोड़ों अन्य भूख से और बीमारियों से मरे हैं।
Une autre mère nous fait part de ses sentiments quand on lui a annoncé que son petit garçon de six ans était mort subitement à cause d’une malformation cardiaque congénitale.
एक और माँ को जब बताया गया कि उसके छः साल के बेटे को जन्म से ही दिल की बीमारी थी और इसी वजह से अचानक उसकी मौत हो गई है, तो उसने यह कहकर अपनी भावनाएँ ज़ाहिर कीं: “मैं तरह-तरह की भावनाओं से गुज़री।
Quand il était un homme, Jésus a connu la faim, la soif, la fatigue, l’inquiétude, la douleur, et la mort.
पृथ्वी पर रहते वक्त यीशु ने भूख, प्यास, थकान, दुःख, दर्द यहाँ तक कि मौत की पीड़ा भी सह ली।
10 Et les habitants de la terre se réjouiront de leur mort et feront la fête, et ils s’enverront des cadeaux les uns aux autres, parce que ces deux prophètes les tourmentaient.
10 और धरती के रहनेवाले उनकी मौत पर बहुत खुश होंगे और जश्न मनाएँगे और एक-दूसरे को तोहफे भेजेंगे क्योंकि उन दोनों भविष्यवक्ताओं ने धरती के रहनेवालों को अपने संदेश से तड़पाया था।
Cela a révélé aussi, d’une manière touchante, que Jéhovah et son Fils ont le désir de ressusciter les morts.
(यूहन्ना 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) यह दिल को छू लेनेवाली घटना है जो दिखाती है कि यहोवा और उसके बेटे के दिल में पुनरुत्थान करने की कितनी गहरी इच्छा है।
La Bible affirme: “Quant aux morts, ils ne se rendent compte de rien du tout.” — Ecclésiaste 9:5; Psaume 146:3, 4.
बाइबल कहती है: “मरे हुए कुछ भी नहीं जानते।”—सभोपदेशक ९:५; भजन संहिता १४६:३, ४.
Le dernier cathare serait mort sur un bûcher du Languedoc en 1330.
कहा जाता है कि अन्तिम कैथारस १३३० में लैंगाडॉक में सूली पर जला दिया गया था।
Après sa mort, il est retourné au même état de non-existence.
उसकी मृत्यु के पश्चात्, आदम अस्तित्त्वहीनता की उसी अवस्था में लौट गया।
De surcroît, quand il s’est trouvé en figure d’homme, il s’est humilié lui- même et est devenu obéissant jusqu’à la mort, oui, à la mort sur un poteau de supplice.”
और मनुष्य के रूप में प्रगट होकर अपने आप को दीन किया, और यहां तक आज्ञाकारी रहा, कि मृत्यु, हां, क्रूस [यातना स्तंभ, NW] की मृत्यु भी सह ली।”
Le roi en fut si furieux qu’il ordonna qu’on les mette tous à mort.
इस से राजा इतना क्रोधोन्मत्त हुआ कि उसने उन सभियों को प्राण दंड देने का आदेश दिया।
Quelle responsabilité a une personne atteinte d’une maladie transmissible pouvant entraîner la mort ?
अगर एक व्यक्ति को ऐसी छूत की बीमारी है जो जानलेवा साबित हो सकती है, तो उसकी क्या ज़िम्मेदारी बनती है?
L’homme riche objecte néanmoins ceci: “Non, père Abraham, mais si quelqu’un de chez les morts va vers eux, ils se repentiront.”
लेकिन धनवान मनुष्य विरोध करता है, “नहीं, हे पिता इब्राहीम, पर यदि कोई मरे हुओं में से उनके पास जाए, तो वे पछताएँगे।”—NW.
David a été anéanti en apprenant la mort de son fils Absalom (2 Samuel 18:33).
(2 शमूएल 18:33) यहाँ तक कि जब सिद्ध इंसान यीशु को अपने दोस्त लाजर की मौत के बारे में पता चला, तो उसकी आँखें भर आयीं।
Alors, les affamés seront rassasiés, les malades, guéris, et même les morts ressusciteront!
उस समय भूखों को भोजन मिलेगा, बीमार अच्छे हो जायेंगे और यहाँ तक कि मरे हुए लोग भी जी उठाये जायेंगे!

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में mort के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

mort से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।