फ़्रेंच में par ailleurs का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में par ailleurs शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में par ailleurs का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में par ailleurs शब्द का अर्थ अलावा, भी, वैसे, इसके अलावा, और भी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

par ailleurs शब्द का अर्थ

अलावा

(moreover)

भी

(moreover)

वैसे

इसके अलावा

(moreover)

और भी

(moreover)

और उदाहरण देखें

Par ailleurs, comment avoir « un cœur pour [...] connaître » Jéhovah ? (Jér.
हम यह भी देखेंगे कि हम यहोवा को ‘जाननेवाला मन’ कैसे पा सकते हैं?—यिर्म.
Par ailleurs, afin de préserver l'efficacité du vaccin, un rappel doit être administré ultérieurement aux trois doses initiales.
इसके अलावा किसी टीके की प्रभावकारिता बनाए रखने के लिए तीन शुरूआती खुराक़ों के बाद एक बूस्टर देने की ज़रूरत होती है।
4 Par ailleurs, nous devrions avoir le désir de suivre tout intérêt que nous rencontrons dans notre ministère.
4 प्रचार में मिले उन लोगों के पास हमें दोबारा ज़रूर जाना चाहिए जो सचमुच सच्चाई में दिलचस्पी दिखाते हैं।
Par ailleurs, en quoi peuvent- elles dès maintenant influencer notre vie ?
लेकिन अब सवाल उठता है कि हम कैसे यकीन रख सकते हैं कि यह भविष्यवाणी ज़रूर पूरी होगी? और इस भविष्यवाणी का अभी हमारी ज़िंदगी पर क्या असर हो सकता है?
Par ailleurs, ils pouvaient continuer d’être l’objet de la tendre bonté de Jéhovah.
वे यहोवा की प्रेममय और कोमल परवाह भी प्राप्त करते रह सकते थे।
Par ailleurs, il se peut que vous vous sentiez coupable de lui avoir donné de faux espoirs.
या फिर यह भी हो सकता है कि आप खुद को कसूरवार समझें कि कहीं गलती से आपने कुछ ऐसा तो नहीं कहा या किया जिससे उसे लगा हो कि आपको उसमें दिलचस्पी है।
Par ailleurs, la formulation “ utilisez- le [...] comme d’excellents intendants ” est un commandement.
इसके अलावा, ‘उसे भले भण्डारियों की नाईं सेवा में लगाएँ’ ये शब्द दिखाते हैं कि यह एक आज्ञा है।
Par ailleurs, si vous avez les yeux rivés sur vos notes, vous perdrez le contact avec l’auditoire.
उसी तरह, अगर आप बार-बार अपने नोट्स् देखते रहेंगे, तो आप सुननेवालों के साथ नज़र नहीं मिला पाएँगे।
Par ailleurs, vous ne devez pas republier des articles précédemment publiés en utilisant une autre URL.
इसके अलावा, पहले कभी प्रकाशित किए गए लेखों को किसी नए यूआरएल के तहत फिर से प्रकाशित न करें.
D’énormes quantités d’antibiotiques sont par ailleurs utilisées dans l’élevage des animaux.
एंटीबायोटिक की बड़ी मात्रा का इस्तेमाल पशुपालन में भी किया जाता है।
Par ailleurs, notre endurance renforce notre espérance et notre confiance en Jéhovah. — Jacq.
इसके अलावा, धीरज धरने से हमारी आशा और हमारा विश्वास भी मज़बूत होता है।—याकू.
Cependant, mes parents assistaient par ailleurs à des séances de candomblé, des rites vaudou afro-brésiliens.
लेकिन, मेरे माता-पिता अफ्रीकी-ब्रज़िली वूडू अनुष्ठानों, कानडोमब्ले के सत्रों में भी उपस्थित होते थे।
Par ailleurs, nous accordons moins de valeur aux biens matériels.
वह आगे कहता है, “अब हम साजो-सामान के बारे में ज़्यादा चिंता नहीं करते।
Ce dernier acquiert par ailleurs quelque chose de bien plus important.
लेकिन हाबिल ने काम सीखने के साथ-साथ एक और ज़रूरी कदम उठाया।
Par ailleurs, quel accord [grec, sumphônêsis] y a- t- il entre Christ et Bélial [Satan]?
और मसीह का बलियाल [शैतान] के साथ क्या समन्वय [यूनानी, सिम्·फोʹनी·सिस]?
Par ailleurs, les humains peuvent éprouver une jalousie appropriée pour Jéhovah et son culte (1 Rois 19:10).
इसके अतिरिक्त, मनुष्य यहोवा और उसकी उपासना के लिए उचित रूप से जलन दिखा सकते हैं।
Jésus a par ailleurs indiqué que “le mépris de la loi ira en augmentant”. — Matthieu 24:12.
मरियां पड़ेंगी।” और उसने “अधर्म के बढ़ने” की चेतावनी भी दी।—मत्ती २४:१२.
Par ailleurs, la maison en Israël était un lieu propice à l’instruction spirituelle.
इस्राएल में घर एक ऐसी खास जगह थी जहाँ आध्यात्मिक हिदायतें मिलती थीं।
Par ailleurs, un bel avenir s’offre à ces familles obéissantes.
और ऐसे आज्ञाकारी परिवारों के पास क्या ही शानदार प्रत्याशाएँ हैं!
Il semble par ailleurs que ces enfants étaient tous hybrides, incapables de se reproduire.
और ऐसा लगता है कि सभी संतानें संकर थीं, प्रजनन करने में असमर्थ।
Par ailleurs, chez l’homme, ils préfèrent un visage souriant à une mine renfrognée ”.
और हॉल के बीच में एक ऊँची-सी जगह है जिस पर बैठकर शायद शिक्षक सिखाया करता था।
Par ailleurs, des petits gestes d’affection peuvent être révélateurs de l’amour que vous ressentez.
साथ ही, ममता भरे दुलार से उनके लिए अपना प्यार दिखाइए।
Par ailleurs, il élève un mur de pierres qui délimite les terrasses de la vigne (Isaïe 5:5).
* उसने सीढ़ीदार बारी के किनारे-किनारे पत्थर की दीवारें भी बनायीं।
Ces mystérieuses visiteuses amphibies ont fait la renommée internationale de cette plage par ailleurs inconnue.
इन रहस्यमयी जलस्थलचर भेंटकर्ताओं ने इस अन्यथा उपेक्षित समुद्र-तट को अंतरराष्ट्रीय ख्याति प्रदान की है।
Par ailleurs, en nous dépensant dans le ministère, nous resterons spirituellement forts. — Actes 18:5.
और, जब हम अपनी सेवा में डूबे रहेंगे तो आध्यात्मिक रूप से मज़बूत बने रहेंगे।—प्रेरितों 18:5.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में par ailleurs के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।