फ़्रेंच में pâturage का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में pâturage शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में pâturage का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में pâturage शब्द का अर्थ चराई, चारागाह, चरना, चारागाह साधन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pâturage शब्द का अर्थ

चराई

noun

Les animaux domestiques errent dans la confusion, cherchant en vain un pâturage.
पालतु जानवर यहाँ-वहाँ विकल भटककर, व्यर्थ ही चराई के लिए खोजते हैं।

चारागाह

noun

चरना

verb (forme d'alimentation des animaux herbivores)

चारागाह साधन

noun

और उदाहरण देखें

25 Prises sur le territoire de la demi-tribu de Manassé : Taanak+ avec ses pâturages et Gath-Rimôn avec ses pâturages : deux villes.
25 उन्हें मनश्शे के आधे गोत्र के इलाके में से तानाक+ और उसके चरागाह और गत-रिम्मोन और उसके चरागाह दिए गए; कुल दो शहर।
Le pays n’offrait pas assez d’eau et de pâturages pour les troupeaux d’Abram et ceux de Lot.
इसलिए उन दोनों के चरवाहों में बैर-भाव और नाराज़गी पैदा हो गयी।
13 La vache et l’ourse auront un même pâturage, leurs petits un même gîte ; et le lion, comme le bœuf, mangera de la paille.
13 और गाय और भालू एक साथ चरेंगे; और उनके बच्चे इकट्ठा लेटेंगे; और शेर बैल के समान भूसा खाएगा ।
3 Secourir les brebis perdues du pâturage de Dieu réclame des efforts sérieux (Ps.
3 खोयी हुई भेड़ों को परमेश्वर की चराई में सही-सलामत लौटा लाने में बहुत मेहनत लगती है।
Alors pourquoi piétinez- vous l’herbe qui reste dans vos pâturages ?
क्या यह काफी नहीं था जो अब बाकी चरागाहों को अपने पैरों से रौंदने लगे हो?
Abraham, plein de délicatesse, signale à Lot qu’il est difficile d’attribuer des pâturages à leurs grands troupeaux : “ S’il te plaît, que nulle querelle ne se prolonge entre moi et toi, entre mes gardiens de troupeaux et tes gardiens de troupeaux, car nous sommes frères.
इब्राहीम प्यार से लूत को अपने-अपने पशुओं के लिए चराई के मैदानों की समस्या के बारे में समझाता है: “मेरे और तेरे बीच, और मेरे और तेरे चरवाहों के बीच में झगड़ा न होने पाए; क्योंकि हम लोग भाई बन्धु हैं।
39 Et lorsqu’il les eut chassés au loin, il retourna et ils abreuvèrent leurs troupeaux et les ramenèrent au pâturage du roi, et entrèrent alors auprès du roi, portant les bras qui avaient été tranchés par l’épée d’Ammon, de ceux qui avaient cherché à le tuer ; et ils furent apportés au roi en témoignage des choses qu’ils avaient faites.
39 और इस प्रकार उसने उन्हें दूर भगा दिया, वह वापस आया, और उन्होंने अपने पशुओं को पानी पिलाया और उन्हें राजा के चारागाह में वापस ले गए, और फिर राजा के पास गए, उन लोगों के हाथों को दिखाते हुए जो अम्मोन की तलवार द्वारा काट दिए गए थे जिन्होंने उसे मारने का प्रयास किया था; और जो उन्होंने किया था उसकी गवाही के रूप में वे इन चीजों को राजा के पास ले गए ।
Pendant les nuits de veille dans ces pâturages isolés, combien de fois il a dû lever les yeux pour contempler l’immensité des cieux étoilés !
वह अपने पिता की भेड़ों को चराता था। इस दौरान उसने रात के सन्नाटे में, कितनी ही बार तारों से जड़े आसमान को निहारा होगा!
5 Je ferai de Raba+ un pâturage pour les chameaux, et du pays des Ammonites un lieu de repos pour les moutons. Et vraiment vous saurez que je suis Jéhovah.’” »
5 मैं तुम्हारे शहर रब्बाह+ को ऊँटों के लिए चरागाह बना दूँगा और तुम अम्मोनियों का देश भेड़-बकरियों के लिए आराम करने की जगह बन जाएगा और तुम्हें जानना होगा कि मैं यहोवा हूँ।”’”
Ses princes sont comme des cerfs qui n’ont pas trouvé de pâturage,
उसके हाकिम उन हिरनों जैसे हैं जिन्हें कोई चरागाह नहीं मिला,
11 On leur donna Kiriath-Arba+, c’est-à-dire Hébron+, dans la région montagneuse de Juda, et les pâturages des alentours (Arba était le père d’Anak).
11 इसराएलियों ने उन्हें यहूदा के पहाड़ी प्रदेश में किरयत-अरबा+ (अरबा, अनाक का पिता था) यानी हेब्रोन+ और उसके आस-पास के चरागाह दिए।
6 Ils se sont rassasiés de leurs pâturages+,
6 वे अपने चरागाहों से संतुष्ट हो गए,+
6 Jéhovah est un Berger, et “ nous sommes son peuple et les brebis de son pâturage ”.
6 यहोवा एक चरवाहा है और “हम उसकी प्रजा, और उसकी चराई की भेड़ें हैं।”
27 Les Guershonites+, qui faisaient partie des familles des Lévites, reçurent des villes prises sur le territoire de la demi-tribu de Manassé : Golan+ dans la région du Bashân, ville de refuge pour celui qui a tué involontairement, avec ses pâturages, ainsi que Béèshtera avec ses pâturages : deux villes.
27 लेवियों के कुल में गेरशोनियों+ को, मनश्शे के आधे गोत्र के इलाके में से (बाशान का) गोलान+ और उसके चरागाह मिले। गोलान खून के दोषी इंसान के लिए शरण नगर था। इसके अलावा, उन्हें बेशतरा और उसके चरागाह भी मिले; कुल दो शहर।
4 Les descendants de Joseph étaient considérés comme deux tribus+ : Manassé et Éphraïm+. On ne donna pas de part de territoire aux Lévites dans le pays, à l’exception des villes+ qu’ils reçurent pour y habiter, ainsi que des pâturages autour de ces villes pour leur bétail et leurs biens+.
+ 4 यूसुफ के वंशजों को दो गोत्र माना जाता था,+ एक मनश्शे और दूसरा एप्रैम। + लेवियों को ज़मीन का कोई हिस्सा नहीं दिया गया, सिर्फ रहने के लिए शहर दिए गए+ और उनके मवेशियों के लिए चरागाह दिए गए।
Cette portion de terre comprenait de vastes pâturages.
इस इलाक़े में काफ़ी चरागाह भी थे।
L’imitons- nous en considérant les personnes de toutes races et de toutes nations comme susceptibles d’être un jour des “ brebis de son pâturage ” (Psaume 100:3 ; Actes 10:34, 35) ?
यहोवा की तरह क्या हम भी हर जाति और राष्ट्र के लोगों के बारे में उम्मीद रखते हैं कि वे “उसकी चराई की भेड़ें” बनेंगे?
5 “Il me fait coucher dans des pâturages verdoyants.”
५ “वह मुझे हरी हरी चराइयों में बैठाता है।”
Car les pâturages des étendues sauvages verdiront+
क्योंकि वीराने के चरागाह हरे-भरे हो जाएँगे+
18 Cela ne vous suffit- il pas de vous nourrir dans les meilleurs pâturages ?
+ 18 तुमने बढ़िया-बढ़िया चरागाहों में खूब खाया है।
23 Prises sur le territoire de la tribu de Dan : Elteké avec ses pâturages, Guibetôn avec ses pâturages, 24 Ayalôn+ avec ses pâturages et Gath-Rimôn avec ses pâturages : quatre villes.
23 दान गोत्र के इलाके में से उन्हें एल-तके और उसके चरागाह, गिब्बतोन और उसके चरागाह, 24 अय्यालोन+ और उसके चरागाह और गत-रिम्मोन और उसके चरागाह दिए गए; कुल चार शहर।
je chanterai une complainte* à propos des pâturages qui étaient dans les étendues sauvages,
वीराने के चरागाह के लिए शोकगीत गाऊँगा,
17 Des brebis paîtront comme sur leur pâturage, et des étrangers dévoreront les possessions ruinées des riches.
17 तब भेड़ों के बच्चे मानो अपने खेत में चरेंगे, परन्तु हष्टपुष्टों के उजड़े स्थान परदेसियों को चराई के लिए मिलेंगे ।
Il est probable que les moutons ne trouveraient pas tout seuls un pâturage nourrissant où ils puissent aussi se coucher en paix.
ज़ाहिर है कि भेड़ें ऐसी ताज़गी देनेवाली जगह तक अपने आप नहीं पहुँच सकतीं, जहाँ वे आराम से बैठ सकें।
6 Le bord de la mer deviendra des pâturages,
6 समुंदर किनारे का इलाका चरागाह बन जाएगा,

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में pâturage के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

pâturage से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।