फ़्रेंच में peine de mort का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में peine de mort शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में peine de mort का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में peine de mort शब्द का अर्थ मृत्युदंड है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

peine de mort शब्द का अर्थ

मृत्युदंड

noun (Execution d'une personne ordonnée judicièrement comme punissement d'un crime grave.)

और उदाहरण देखें

Nous devrions abolir la peine de mort.
हमें मृत्यु दंड का निर्मूलन करना चाहिए।
14 En Israël, la pureté cérémonielle était requise dans la pratique du culte, sous peine de mort.
१४ इस्राएल में उपासना के संबंध में आनुष्ठानिक स्वच्छता आवश्यक थी, जिसे न मानने की सज़ा मृत्यु थी।
Que dit la Bible sur la peine capitale, c’est-à-dire la peine de mort ?
अपराधियों के लिए प्राणदंड, अर्थात् मृत्युदंड के बारे में बाइबल क्या सूचित करती है?
De nombreuses nations, par contre, ont aboli la peine de mort, ce qui est également leur droit.
* दूसरी तरफ़, अनेक राष्ट्रों ने मृत्यु दण्ड न रखना पसन्द किया है, और यह भी उनका हक़ है।
Sous peine de mort, les Juifs doivent renier Jéhovah Dieu et sacrifier exclusivement aux divinités grecques.
यहूदियों को मौत की धमकी देकर यहोवा परमेश्वर को त्यागने और केवल यूनानी देवताओं को बलि चढ़ाने के लिए मज़बूर किया गया।
Encourant la peine de mort, Jésus continua de prêcher le Royaume de Dieu.
उस मुकदमे के दौरान जिसमें यीशु के जीवन का प्रश्न अंतर्ग्रस्त था तो वह परमेश्वर के राज्य का प्रचार करता रहा
Faute de preuves tangibles, Séraphin échappe à la peine de mort.
सेराफिम के खिलाफ कोई पक्का सबूत नहीं था, इसलिए वह मौत की सज़ा से बच गया।
Peine de mort pour les péchés sexuels (10-21)
यौन अपराध की सज़ा मौत (10-21)
Pourquoi la peine de mort était- elle prévue pour quiconque ‘ appelait le mal ’ sur ses parents ?
जो कोई ‘अपने पिता वा माता को शाप दे,’ उसे सज़ा-ए-मौत क्यों दी जाती थी?
Ce châtiment pouvait- il aller jusqu’à la peine de mort ?
क्या इसमें सज़ा-ए-मौत शामिल होती?
Si un fils ‘ appelait le mal sur son père et sur sa mère ’, il encourait la peine de mort.
अगर एक बेटा ‘अपने पिता वा माता को शाप देता’ तो उसे सज़ा-ए-मौत दी जाती थी।
Jéhovah a interdit à Adam et Ève de manger les fruits d’un certain arbre du jardin sous peine de mort.
यहोवा ने आदम और हव्वा को एक पेड़ दिखाकर कहा कि उस पेड़ का फल मत खाना, नहीं तो मर जाओगे।
Paul et Pierre étaient conscients de pareilles injustices, mais ils n’ont jamais dit que la peine de mort était foncièrement immorale.
ऐसे अन्यायों ने पौलुस या पतरस को यह तर्क करने के लिए नहीं प्रेरित किया कि प्राणदंड मूलतः अनैतिक है।
Après 1529, dans certaines régions, ceux qui baptisaient les adultes, ou qui prenaient le baptême à l’âge adulte, encouraient la peine de mort.
सन् 1529 के बाद, कम-से-कम कुछ जगहों में ऐसों को मौत की सज़ा सुनायी गयी जो बड़ों को बपतिस्मा देते थे या जो बड़े होने पर बपतिस्मा लेते थे।
En quelque sorte, il se tint entre les pécheurs et le coup de la peine de mort, et il reçut lui- même ce coup.
दूसरे शब्दों में वह पापियों और उनको मिलनेवाले मृत्युदंड की मार के बीच खड़ा हो गया और अपनी जान पर खेलकर खुद उस वार को झेला।
Pour dire les choses comme elles sont, dans sa Parole écrite Dieu ne présente pas la peine de mort comme quelque chose de mauvais.
संक्षिप्त में कहें तो, अपने लिखित वचन में परमेश्वर यह सूचित नहीं करता कि प्राणदंड ग़लत है।
Jéhovah institue la peine de mort pour sanctionner un meurtre, puis établit l’alliance de l’arc-en-ciel, promettant de ne jamais plus recourir au déluge.
यहोवा ने खून करनेवालों को सज़ा-ए-मौत की आज्ञा दी और मेघधनुष की वाचा बाँधी जिसमें उसने वादा किया कि वह फिर कभी जलप्रलय नहीं लाएगा।
(Actes 24:5, 6, 9.) Susciter une sédition, mener une secte dangereuse, profaner le temple : c’étaient des accusations graves qui pouvaient valoir la peine de mort.
(प्रेषि. 24:5, 6, 9) सरकार के खिलाफ बगावत छेड़ना, खतरनाक गुट का मुखिया होना और मंदिर को अपवित्र करना, ये ऐसे संगीन जुर्म थे जिनकी सज़ा मौत हो सकती थी।
Si Jéhovah avait commué cette peine de mort par sentimentalisme, il aurait passé outre à sa propre loi : “ Le salaire que paie le péché, c’est la mort.
अगर वह ऐसा करता, तो अपने ही ठहराए इस नियम के खिलाफ जाता: “पाप की मजदूरी तो मृत्यु है।”
11 Dans le cas de David et de Bath-Shéba, il fallait que le péché soit pardonné pour que la peine de mort puisse ensuite être commuée.
11 दाऊद और बतशेबा के मामले में, उनकी मौत की सज़ा को कम करने से पहले उनके पाप को माफ किया जाना था।
J’étais condamné à être fusillé. Mais comme la peine de mort avait été abolie dans le pays, ma peine a été commuée en 25 ans de prison.
और पुलिस के एक विभाग को मुझे गोली मारने का आदेश दिया गया। लेकिन उस देश में किसी को भी मौत की सज़ा देना मना था, इसलिए मुझे 25 साल के लिए जेल की सज़ा सुना दी गयी।
Il dirigeait les débats, formulait des articles de foi et argumentait avec les évêques comme avec les hérétiques, contre qui il disposait de l’argument suprême : la peine de mort.
वह सभा में होनेवाले वाद-विवादों का मार्गदर्शन करता, चर्च की शिक्षाएँ स्थापित करता और बिशपों और उन लोगों के साथ तर्क-वितर्क करता था जिन्हें चर्च के विद्रोही करार दिया जाता था, यहाँ तक कि उन विद्रोहियों को सूली पर चढ़ाने की सज़ा भी वही सुनाता था।
À coup sûr, Dieu ne ferait pas échec à son dessein merveilleux envers l’humanité et envers sa demeure terrestre en exécutant strictement la peine de mort sur les premiers parents de toute l’humanité.
यक़ीनन, परमेश्वर सारी मनुष्यजाति के पहले मानव माता-पिता पर मृत्युदण्ड सख़्ती से लागू करके मनुष्यजाति और मनुष्य के पार्थीव घर के लिए खुद अपना बढ़िया उद्देश्य निष्फल नहीं करता!
Au lieu d’exiger la peine de mort que nous encourons en raison de notre péché, il nous pardonne et nous bénit en nous accordant une bonne conscience. — Actes 3:19 ; 1 Pierre 3:21.
परमेश्वर हमें क्षमा करता है, पाप करने के द्वारा हम अपने ऊपर जो मृत्युदण्ड लाते हैं उसे देने के बजाय वह हमें अच्छे अंतःकरण की आशिष देता है।—प्रेरितों ३:१९; १ पतरस ३:२१.
Ouvrez votre Bible au chapitre 3 du livre de Daniel, et lisez comment les trois Hébreux ont risqué la peine de mort pour avoir refusé d’adorer l’image d’or que le roi Neboukadnetsar avait érigée.
बाइबल की दानिय्येल किताब का अध्याय 3 खोलिए और खुद पढ़कर देखिए कि राजा नबूकदनेस्सर की खड़ी की गयी सोने की मूरत को दंडवत् न करने की वजह से कैसे इन तीन इब्रियों को मौत की सज़ा सुनायी गयी।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में peine de mort के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

peine de mort से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।