फ़्रेंच में quête का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में quête शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में quête का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में quête शब्द का अर्थ फ़िराक़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

quête शब्द का अर्थ

फ़िराक़

noun

और उदाहरण देखें

Dans une étude sur la quête de l’Utopie, le journaliste Bernard Levin parle du “ rêve de la richesse instantanée ” : “ Comme dans tant d’autres rêves, affirme- t- il, le cauchemar n’est jamais loin.
यूटोपिया की मानव खोज के एक अध्ययन में, पत्रकार बर्नार्ड लेविन “तुरंत धनी बनने के सपने” पर टिप्पणी करता है और यह दावा करता है: “अनेक सपनों की तरह, इसे भी ख़ौफ़नाक सपना बनते देर नहीं लगेगी।
Sinon, ils se mettraient en quête d’une autre religion. — Matthieu 7:14.
वरना वे किसी और धर्म में इसकी खोज करते।—मत्ती 7:14.
Nous, dans la communauté LGBT, sommes passés d'un groupe dit malade et insulté et dit criminel à être vu comme une partie de la grande quête humaine pour la dignité et l'égalité.
हम समलैंगिक, द्विलैंगिक और परलैंगिक समुदाय के लोग एक रोगी, धिक्कारे गए, और आपराधिक समूह करार दिए जाने से लेकर अपनी गरिमा और समानता के लिए किये गए महान मानवीय अनुसन्धान का हिस्सा माने जाने वाले बन चुके हैं।
La quête de spiritualité
आध्यात्मिकता की राह की तलाश
Il est une question fondamentale dans la quête de l’intelligence spirituelle : qui vit dans le monde des esprits ?
पश्चिम में जादू-विद्या करनेवाले ज़्यादातर लोग प्रकृति की अलग-अलग शक्तियों के नाम पर कई देवी-देवताओं की पूजा करते हैं।
Sur la page Quêtes, vous avez accès aux statistiques suivantes :
अपने अन्वेषण पृष्ठ पर, आप आंकड़े प्राप्त कर सकते हैं, जिसमें निम्न शामिल है:
Car elles sont constamment en quête de nourriture.
दरअसल, कोआटी हमेशा खाने की तलाश में यहाँ-वहाँ फिरते रहते हैं।
Comme un aigle constamment en quête d’invisibles courants thermiques, nous ‘ continuons à demander ’ la force invisible et agissante de Jéhovah par nos prières ferventes. — Luc 11:9, 13.
(फिलिप्पियों ४:१३) एक उकाब की तरह जो निरन्तर अदृश्य ऊष्म-हवाओं को ढूँढता रहता है, हम अपनी भाव-प्रवण प्रार्थनाओं के द्वारा यहोवा की अदृश्य शक्ति ‘माँगते रहते’ हैं।—लूका ११:९, १३, NW.
Des scientifiques se sont donc mis en quête d’une explication moins déficiente.
इसलिए, अब कुछ वैज्ञानिक इसे समझाने के लिए एक नया तरीका ढूँढ़ रहे हैं जो सही लगे।
La quête de Blessing pour retrouver la liberté est tout aussi remarquable.
ब्लेसिंग की आज़ादी की कहानी भी अनोखी है।
L’article précédent faisait allusion au “ Dieu heureux ”, Jéhovah (1 Timothée 1:11). Jéhovah fournit un guide sûr, la Bible, pour que votre quête du bonheur ne vous mène pas à la désillusion.
(1 तीमुथियुस 1:11, NW) यहोवा ने बाइबल में ऐसी सलाह और मदद दी है जिसे कबूल करने से खुशी पाने की आपकी कोशिश बेकार नहीं जाएगी, या दूसरे शब्दों में कहें तो आपको निराशा हाथ नहीं लगेगी।
7 Il semble que des ambassadeurs soient présents en Juda, peut-être en quête d’une alliance contre l’Assyrie.
7 लगता है कि यहूदा में दूसरे देशों के कुछ राजदूत मौजूद हैं। वे शायद अश्शूर से लोहा लेने के लिए यहूदा की तरफ दोस्ती का हाथ बढ़ाना चाहते हैं।
Le jour suivant, nous avons arrêté de prêcher au milieu de l’après-midi, puis nous nous sommes mis en quête d’un endroit où dormir.
अगले दिन करीब दो-तीन बजे तक प्रचार करने के बाद हम रात गुज़ारने के लिए एक जगह तलाशने लगे।
Dans celles qui se situaient près de chez nous, à Lake Worth, en Floride, 25 minutes du sermon dominical pouvaient être consacrées à la quête.
लेक वर्थ, फ्लॉरिडा में हमारे घर के क़रीब जिन गिरजों में हम गए, वहाँ इतवार के भाषण के २५ मिनट पैसे देने के बारे में होते।
“ Le Gabon a le potentiel pour devenir une Mecque attirant des quatre coins du globe des pèlerins en quête de merveilles de la nature encore intactes ”, a souligné le président Bongo.
राष्ट्रपति, बोंगो ओडीमबा ने कहा: “गेबन एक खास आकर्षण बन सकता है और धरती के कोने-कोने से ऐसे सैलानियों को अपनी तरफ खींच सकता है, जो पृथ्वी के आखिरी बचे कुदरती अजूबे को देखने के लिए तरसते हैं।”
C’est ainsi que sa quête de la vérité a abouti.
तो बचपन की बात ने सच्चाई की खोज करने में उसकी मदद की।
Les modèles économiques utilisés par les experts dans le cadre de l’élaboration des stratégies de développement – modèles vantés par les lobbyistes en quête d’influence sur les décisions relatives aux projets majeurs d’infrastructures – ne tiennent aucun compte du tribut humain lié à la pollution de l’air, ignorant également les bienfaits à long termes associés aux mesures de réduction de cette pollution.
विकास हेतु रणनीति तैयार करने के लिए सलाहकारों द्वारा जिन आर्थिक मॉडलों का उपयोग किया जाता है - और प्रमुख आधारिक संरचनाओं पर निर्णय को प्रभावित करने के लिए पैरोकारों द्वारा उनका मिथ्या प्रचार किया जाता है, उनमें वायु प्रदूषण के कारण मानवीय रोगों पर होने वाले खर्च और और इसे कम करने हेतु किए जाने वाले उपायों से होने वाले दीर्घकालिक लाभों को शामिल नहीं किया जाता है।
Dans les années 90, la quête des brebis s’est étendue à plus du double de pays. — Marc 13:10.
दशक १९९० तक, उसके दुगुने से भी ज़्यादा देशों में भेड़-समान लोगों की खोज विस्तृत हो गयी थी।—मरकुस १३:१०.
D’autres prétendent ne s’intéresser à la sorcellerie qu’en amateurs, dans leur quête de personnes qui aient en commun une certaine ouverture d’esprit, une confiance mutuelle et des activités spirituelles.
और कुछ कहते है कि जादू-विद्या ऐसे लोगों को ढूँढ़ने का एक ज़रिया है जिनसे वे दोस्ती कर सकें, खुलकर बात-चीत कर सकें, उन पर विश्वास कर सकें और जिनके आध्यात्मिक विचार भी मिलते-जुलते हों।
10 Êtes- vous en quête de réconfort face à la mort ?
10 हो सकता है, आपने मौत को बहुत करीबी से देखा हो।
Ils constatent également dans les sociétés prospères une augmentation du nombre des consultations médicales ainsi qu’une quête accrue du sens de la vie et de la sérénité auprès de gourous, de sectes ou de groupes soi-disant thérapeutiques.
उन्होंने यह भी कहा कि रईसों में से ज़्यादा-से-ज़्यादा लोग मनोरोग चिकित्सकों के पास जा रहे हैं या वे जीवन का मकसद और मन की शांति पाने के लिए गुरूओं, पंथों, और दूसरे लोगों के पास जाते हैं जो उनकी समस्याओं को हल करने का दावा करते हैं।
C’est principalement dans les grandes villes que les nouveaux citadins en quête de sécurité deviennent la proie d’individus sans scrupules.
खासकर बड़े-बड़े शहरों में ऐसा होता है कि सुरक्षा की तलाश में आए नए लोग, दूसरे लोगों की बेईमानी का शिकार हो जाते हैं।
Se pourrait- il donc que cette quête de sensations fortes masque autre chose que le simple désir de s’amuser?
तो, क्या ऐसा हो सकता है कि ऐसी रोमांच-की-तलाश के पीछे थोड़ा मज़ा करने की इच्छा से कुछ ज़्यादा है?
Les réunions des Témoins de Jéhovah sont ouvertes au public et aucune quête n’y est pratiquée.
यहोवा के साक्षियों की सभाओं में कोई भी हाज़िर हो सकता है और यहाँ चंदा नहीं माँगा जाता।
Il n’y a pas de quête, ni dans les Salles du Royaume ni dans les assemblées.
राज्यगृहों या सम्मेलनों में चंदे के लिए प्लेट नहीं घुमाई जाती।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में quête के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

quête से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।