फ़्रेंच में rigueur का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में rigueur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में rigueur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में rigueur शब्द का अर्थ कठोरता, कठिनाई, मजबूती, दृढ़ता, विद्यार्जन विषय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rigueur शब्द का अर्थ

कठोरता

(stiffness)

कठिनाई

(rigor)

मजबूती

(toughness)

दृढ़ता

(hardness)

विद्यार्जन विषय

और उदाहरण देखें

Les équivalences de votre version interlinéaire anglaise sont exactes, elles serrent de très près le texte grec avec une rigueur qui rend compte au lecteur des fossés linguistiques, culturels et conceptuels qui séparent le monde grec du nôtre.
आपका अंग्रेज़ी इंटरलीनियर अनुवाद यथार्थ है और इसकी संगतता लाजवाब है जो पढ़नेवाले को यूनानी बोलनेवाले लोगों और हमारे बीच की भाषा-संबंधी, सांस्कृतिक और धारणा संबंधी खाइयों के बारे में गंभीरता से सोचने पर मजबूर कर देता है।
Leurs champs ne produisaient plus, et ils manquaient de vêtements chauds pour affronter les rigueurs de l’hiver.
उनके खेत अब और फलदायक नहीं रहे, और कड़ाके की ठंढ के मौसम के लिए उनके पास कपड़े-लत्तों का अभाव था।
On y verra à la rigueur un animal utile qui mange à peu près de tout et qui fournit une viande savoureuse et un lait riche, mais de là à la trouver charmante...
बेशक बकरी से हमें पौष्टिक दूध और स्वादिष्ट मीट मिलता है और हमें उसके भोजन की ज़्यादा चिंता नहीं करनी पड़ती, उसे जो दो वह चुपचाप खा लेती है। बकरी से हमें इतने फायदे होते हैं, मगर फिर भी हम उसे खूबसूरत बकरी नहीं कहते।
Saul a grandi dans la rigueur des traditions familiales et s’est remarquablement dévoué à la religion qu’on lui avait enseignée.
शाऊल एक ऐसे परिवार में पला-बड़ा जहाँ उसके खानदान की परंपराओं का सख्ती से पालन किया जाता था, इसलिए जिस धर्म में वह पैदा हुआ उसके लिए वह बहुत वफादार था।
Le parent chez qui je vivais et dont j’étais l’apprenti a cessé de me nourrir et de me former. Il ne m’a pas payé un penny pour les services que je lui avais rendus. Mais je ne lui en ai pas tenu rigueur.
मैं अपने जिस दूर के रिश्तेदार के साथ रहता और काम सीखता था, उसने मुझे खाना देना बंद कर दिया और काम सिखाना छोड़ दिया। और-तो-और, मैंने उसका जो भी काम किया था उसकी मज़दूरी में फूटी कौड़ी तक उसने मुझे नहीं दी।
Il est probable, toutefois, que la présence de compagnons ait été indispensable pour la sécurité et pour faire face aux rigueurs du voyage.
(प्रेरितों १७:१४; तीतुस १:५) लेकिन सुरक्षा के लिए और यात्रा की कठिनाइयों का सामना करते समय सहारे के लिए शायद साथियों का होना ज़रूरी था।
Le discernement est de rigueur.
विवेकशीलता की ज़रूरत है।
Pour beaucoup, c’est le moyen de survivre aux rigueurs de l’hiver.
यह वह तरीक़ा है जिससे वे कड़ाकेदार ठंड से बचते हैं।
Véritablement, le pape ‘ sacrifie le prestige de l’Église et la rigueur des principes à l’obtention d’avantages temporels familiaux ’.
नतीजतन, जैसा एक किताब कहती है, पोप ने “सिर्फ इसलिए चर्च की प्रतिष्ठा और उसके सिद्धांतों को त्याग दिया ताकि वह अपने परिवार के सदस्यों को ज़्यादा-से-ज़्यादा अधिकार दिला सके।”
7 En effet, rares sont ceux qui seraient prêts à mourir pour un homme juste ; à la rigueur, quelqu’un sera peut-être prêt à mourir pour un homme bon*.
7 क्योंकि शायद ही कोई किसी धर्मी इंसान के लिए अपनी जान दे। हाँ, हो सकता है कि एक अच्छे इंसान के लिए कोई अपनी जान देने की हिम्मत करे।
“ L’homme avait besoin de bois tant comme combustible que comme matériau de construction, et donc [...] il s’est mis à abattre les arbres et ainsi à exposer le pays aux rigueurs du climat.
“इंसान को चूल्हा जलाने और घर बनाने के लिए लकड़ी की ज़रूरत पड़ी और इसलिए . . . उसने पेड़ों को काटना शुरू किया और इस तरह देश पर मौसम का बुरा असर पड़ने लगा।
Lorsque Jéhovah pardonne nos péchés, il ne nous en tient plus jamais rigueur.
जब यहोवा हमारे पाप माफ करता है, तो आगे चलकर वह उन पापों के लिए हमें सज़ा नहीं देता।
Je suis un Juif, né à Tarse de Cilicie, mais éduqué dans cette ville- ci aux pieds de Gamaliel, instruit selon la rigueur de la Loi ancestrale, étant zélé pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. ” — Actes 22:1-3.
मैं तो यहूदी मनुष्य हूं, जो किलिकिया के तरसुस में जन्मा; परन्तु इस नगर में गमलीएल के पांवों के पास बैठकर पढ़ाया गया, और बापदादों की व्यवस्था की ठीक रीति पर सिखाया गया; और परमेश्वर के लिये ऐसी धुन लगाए था, जैसे तुम सब आज लगाए हो।”—प्रेरितों २२:१-३.
Les soirs de réunion, discutons- nous afin de décider si nous y assisterons ou pas, ou bien est- il de rigueur dans notre foyer de se réunir régulièrement avec nos frères?
सभा की शामों को, क्या आप ख़ुद को इस बात पर विवाद करते हुए पाते हैं कि उपस्थित हुआ जाए या नहीं, या अपने भाइयों के साथ नियमित संगति क्या आपके घराने में वैकल्पिक नहीं है?
Les rigueurs de l’hiver surprennent les réfugiés : en quelques mois, la mort emporte la moitié du groupe.
जब ये शरणार्थी उत्तर अमरीका पहुँचे, तो वे वहाँ की सर्दियों से जूझने के लिए तैयार नहीं थे।
Cet accord nous imposera la rigueur, mais nous sommes disposés à en payer le prix pour conserver notre indépendance.
उस अनुबंध से वास्तविक आर्थिक परेशानियाँ भी शुरू हो जाएँगी, लेकिन यूक्रेनियन लोग अपनी आज़ादी की रक्षा करने की क़ीमत अदा करने के लिए तैयार हैं।
Ils admettent, à la rigueur, que nous vivons une époque difficile, mais tant que les difficultés ne les atteignent pas personnellement, ils se montrent indifférents aux malheurs des autres et ne montrent aucun intérêt pour les questions spirituelles.
वे शायद कबूल करें कि हम कठिन समय में जी रहे हैं, लेकिन जब तक उन पर मुश्किलें नहीं आतीं, तब तक कोई जीए या मरे उन्हें कोई फर्क नहीं पड़ता और वे आध्यात्मिक बातों में ज़रा-भी दिलचस्पी नहीं लेते।
• Si vous permettez que l’on danse, la dignité sera- t- elle de rigueur ?
• अगर डांस की इजाज़त दी जाती है, तो क्या यह मर्यादाओं को ध्यान में रखकर किया जाएगा?
La discrétion est donc de rigueur.
इसलिए, विवेक की ज़रूरत है।
En toute rigueur, il n’y avait alors que “onze apôtres” parmi ceux qui avaient été désignés au commencement et envoyés par Jésus. — Luc 6:13-16.
स्पष्ट रूप से, तब केवल ‘ग्यारह प्रेरित’ थे जो प्रारंभ में निर्दिष्ट किए जाकर, यीशु द्वारा भेजे गए थे।—लूका ६:१३-१६.
Elle obtient rapidement le poste de directrice grâce à sa rigueur et son travail.
बाद में इसके प्रधान सम्पादक रणबीर तथा सम्पादक यश बने।
Une fois ce pécheur réintégré dans la congrégation, tous ses frères et sœurs chrétiens pouvaient lui pardonner en ce sens qu’ils ne lui tenaient pas rigueur de ses actes passés.
एकबार जब वह व्यक्ति कलीसिया में बहाल किया जाता था, सभी मसीही भाई-बहन, उसने जो किया था उसके लिए मनमुटाव नहीं रखने के अर्थ में क्षमा कर सकते थे।
La plus grande prudence était de rigueur, et nous avons appris toute la valeur de Proverbes 17:17 : “ Un véritable compagnon (...) est un frère qui est né pour les jours de détresse.
हमें अपना कार्य अत्यधिक सतर्कता से करना था, जिससे हमने बाइबल नीतिवचन का मूल्यांकन किया: “[सच्चा] मित्र . . . विपत्ति के दिन भाई बन जाता है।”
Ils ont perdu cette bataille, comme en témoigne ce passage de la Mishna elle- même : “ Une plus grande rigueur s’applique à [l’observance des] paroles des scribes qu’à [l’observance des] paroles de la Loi [écrite].
वे यह लड़ाई हार चुके थे इसे मिशनाह ने ख़ुद प्रदर्शित किया: “[लिखित] व्यवस्था के शब्दों [के पालन] से ज़्यादा शास्त्रियों के शब्दों [का पालन] पर ज़्यादा कड़ाई लागू होती है।”
Sans faire preuve d’une rigueur excessive, nous devrions tenir compte du temps.
अत्यधिक सख़्त हुए बिना, हमें समय का ध्यान रखनेवाले बनना चाहिए।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में rigueur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

rigueur से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।