फ़्रेंच में transmettre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में transmettre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में transmettre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में transmettre शब्द का अर्थ भेजना, देना, छोड़ना, भेजें, हस्तांतरण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

transmettre शब्द का अर्थ

भेजना

(to transmit)

देना

(pass on)

छोड़ना

(leave)

भेजें

(send)

हस्तांतरण

(hand over)

और उदाहरण देखें

” Juste avant de lui transmettre ce message étonnant, l’ange Gabriel, qui avait été envoyé par Dieu, lui dit : “ N’aie pas peur, Marie, car tu as trouvé faveur auprès de Dieu.
मगर चौंका देनेवाली यह खबर सुनाने से पहले स्वर्गदूत ने उससे कहा: “हे मरियम; भयभीत न हो, क्योंकि परमेश्वर का अनुग्रह तुझ पर हुआ है।”
Cette connaissance peut transmettre aux personnes la crainte de Jéhovah et les encourager à marcher dans sa voie, ce qui procure des bienfaits éternels. — Prov.
ऐसा ज्ञान यहोवा का भय सिखा सकता है और लोगों को उसके मार्ग में चलने के लिए प्रोत्साहित कर सकता है। यह अनन्त आशिषें लाता है।—नीति.
La tâche était immense : transmettre à la terre entière la connaissance biblique.
तब हरेक के मन में यह सवाल उठा होगा कि ‘मैं अपनी तरफ से क्या कर सकता हूँ?’ बाइबल का जो ज्ञान वे हासिल कर रहे थे उसे पूरी दुनिया के लोगों तक पहुँचाना वाकई एक बहुत भारी काम था।
Vous sentez- vous poussé à transmettre à autrui la connaissance précieuse que vous détenez ?
जो बेशकीमती ज्ञान आपको मिला है, क्या आपका दिल नहीं उकसाता कि आप उसे दूसरों के साथ बाँटें?
La capacité de transmettre des pensées et des idées abstraites et complexes, par des sons produits au moyen des cordes vocales ou par des gestes, est spécifique au genre humain.
इंसान बातचीत के मामले में किस तरह पक्षियों से ज़्यादा बुद्धिमान है? वह मुश्किल-से-मुश्किल बातों या विचारों को भी शब्दों में या हाव-भाव से बयान कर सकता है।
” (Romains 14:3, 4). Aucun chrétien digne de ce nom ne voudrait en inciter un autre à ignorer ce que lui dicte la conscience qu’il s’est forgée ; pour ce dernier, cela reviendrait à faire la sourde oreille à une voix susceptible de lui transmettre un message salvateur.
(रोमियों 14:3, 4) बेशक, कोई भी सच्चा मसीही किसी पर यह दबाव डालना नहीं चाहेगा कि वह अपने तालीम पाए विवेक की आवाज़ को अनसुना कर दे। क्योंकि ऐसा करके वह मसीही शायद उस आवाज़ को दबा रहा होगा, जो उस व्यक्ति की जान बचा सकती है।
Il dut souvent transmettre des messages peu agréables ; pourtant, il ne traita jamais les dirigeants auxquels il eut affaire en personnages odieux ou en quelque manière inférieurs à lui.
उसने इन लोगों को जो संदेश सुनाया वह ज़्यादातर कड़वा हुआ करता था लेकिन दानिय्येल ने कभी-भी इन लोगों से घृणा नहीं की ना ही उसने उन्हें खुद से नीचा समझा।
7 Avant de pouvoir transmettre à d’autres personnes l’amour pour Jéhovah, nous devons nous- mêmes connaître et aimer Jéhovah.
7 इससे पहले कि हम दूसरों में यहोवा के लिए प्यार जगाएँ, हमें खुद यहोवा को जानना और उससे प्यार करना होगा।
Pour chaque variable personnalisée, sélectionnez une variable qui contient la valeur que vous souhaitez transmettre à la variable.
हर एक कस्टम वैरिएबल के लिए, एक ऐसा वैरिएबल चुनें, जिसमें मौजूद मान को आप वैरिएबल में पास करना चाहते हैं.
2 Aux temps apostoliques, Jésus Christ a jugé bon de recourir à des moyens surnaturels pour transmettre à ses disciples les premiers traits de lumière spirituelle.
२ प्रेरितिक समयों में यीशु मसीह ने अपने अनुयायियों को प्रकाश की सबसे पहली कौंध देने के लिए अलौकिक माध्यमों को इस्तेमाल करना ठीक समझा।
Mais pour transmettre plus fidèlement le message de la Parole de Dieu, il faut le présenter sous une forme moins éphémère.
लेकिन, परमेश्वर के वचन में दिए संदेश को और भी ठीक-ठीक बताने के लिए ज़रूरी है कि बाइबल की शिक्षाएँ लिखित रूप में पेश की जाएँ।
3 L’habitude de prêcher : Prêcher la bonne nouvelle du Royaume avec régularité est l’une des habitudes les plus utiles qu’on puisse transmettre à un enfant pendant ces années formatrices.
3 प्रचार करने के लिए उनमें अच्छी आदत डालिए: बच्चों में छुटपन से ही नियमित रूप से परमेश्वर के राज्य के बारे में प्रचार करने की एक अच्छी आदत डालनी चाहिए।
Notre objectif n’est donc pas seulement de transmettre la connaissance de la Bible, mais aussi de réfléter les qualités de Jéhovah, et tout particulièrement son amour.
2:21) इसलिए हमारा मकसद सिर्फ बाइबल का ज्ञान बाँटना ही नहीं बल्कि यहोवा के गुण, खासकर उसके प्रेम का गुण दिखाना है।
Je choisis de transmettre la beauté plutôt que la dévastation.
मैं विध्वंस के स्थान पर सुन्दरता दिखाने को प्राथमिकता देती हूँ।
Le Li-fi utilise des LEDs classiques pour transmettre des données incroyablement rapidement, mais aussi de manière sûre et sécurisée.
एक विशिष्ट मानक के LED द्वारा डाटा शीघ्र पारेषित होता है I और वो भी सुरक्षित I
Utilisez donc les pauses de manière efficace, pour vous assurer que votre auditoire profite pleinement des bonnes choses que vous désirez lui transmettre.
अतः यह निश्चित करने के लिए कि आपका श्रोतागण, आप जिन अच्छी बातों को उन्हें बताना चाहते हैं उसका पूरा-पूरा फ़ायदा प्राप्त करते हैं, प्रभावकारी रीति से ठहराव का प्रयोग कीजिए।
On court le risque de transmettre des virus, des bactéries ou des parasites.
इससे विषाणुओं, कीटाणुओं और रोगाणुओं के फैलने का खतरा रहता है।
(Isaïe 30:20.) Il sait comment transmettre des vérités profondes à des esprits humains imparfaits.
(यशायाह 30:20, NW) वह जानता है कि असिद्ध इंसानों को गूढ़ सच्चाइयाँ किस तरीके से बताने पर वे समझ पाएँगे।
Lorsque le même utilisateur revient sur votre site et se connecte de nouveau, vous devez de nouveau transmettre le même identifiant via le paramètre user_id.
जब एक ही उपयोगकर्ता आपकी साइट पर वापस आता है और फिर से साइन इन करता है, तो आपको उसी पहचानकर्ता को user_id पैरामीटर के ज़रिए फिर से पास करना चाहिए.
Vous devez transmettre un flux d'activités Atom/RSS à la plate-forme de données sur les réseaux sociaux.
सामाजिक डेटा हब आपकी ओर से एक एटम/RSS गतिविधि स्ट्रीम फ़ीड डिलीवर करने की अपेक्षा रखता है.
Les traducteurs du présent ouvrage, qui sont des hommes attachés à l’Auteur des Saintes Écritures, se sont fait une obligation devant Lui de transmettre le plus exactement possible ses pensées et ses déclarations.
इस रचना के अनुवादक, जो इस पवित्र शास्त्र के ईश्वरीय लेखक का भय मानते और उससे प्रेम करते हैं, उसके प्रति एक ख़ास ज़िम्मेदारी महसूस करते हैं कि जितना संभव हो सके उतना वे उसके विचारों और घोषणाओं को यथार्थतापूर्वक संचारित करें।
Vous pouvez utiliser un sitemap pour transmettre des informations relatives à des types de contenu spécifiques présents sur vos pages, y compris des vidéos et des images.
आप Google को अपने पृष्ठ की विशेष प्रकार की सामग्री, जिसमें वीडियो और चित्र सामग्री शामिल है, उसके बारे में मेटाडेटा देने के लिए साइटमैप का उपयोग कर सकते हैं.
” (Matthieu 5:16). Transmettre à autrui la connaissance de Jéhovah Dieu et de Jésus Christ et exalter l’amour incomparable dont ils font preuve envers l’humanité procure un bonheur intense.
(मत्ती 5:16) जब आप दूसरों को भी यहोवा परमेश्वर और यीशु मसीह के बारे में ज्ञान देंगे और इस बात की प्रशंसा करेंगे कि किस तरह उन दोनों ने पूरी मानवजाति के लिए गहरा प्यार दिखाया है, तो इससे आपको बहुत खुशी महसूस होगी।
Dieu m’a demandé de te transmettre un message sévère.
परमेश्वर ने मुझसे कहा है कि मैं तेरे लिए एक कड़वा संदेश सुनाऊँ।
Disposant d'un budget de 30 millions de dollars, son but est d'envoyer un robot sur la Lune chargé de parcourir au moins 500 mètres et de transmettre nombre de vidéos, images et autres données vers la Terre.
रोबोटिक अंतरिक्ष यान 500 मीटर की दूरी की यात्रा तय करके उच्च परिभाषा वीडियो और छवियों को पृथ्वी पर हस्तांतरित करेगा।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में transmettre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

transmettre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।