फ़्रेंच में varié का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में varié शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में varié का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में varié शब्द का अर्थ अलग, भिन्न, विविध, नाना, अनेक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

varié शब्द का अर्थ

अलग

(several)

भिन्न

(several)

विविध

(varied)

नाना

(manifold)

अनेक

(several)

और उदाहरण देखें

Le nombre de diplomates de carrière au département d’État a varié de un à sept selon les périodes.
स्टेट डिपार्टमेंट में करियर राजनयिकों की संख्या किसी दिये गये समय में न्यूनतम रहकर एक और अधिकतम सात रही है।
Même si le rythme de cette évolution varie d'un pays à l'autre, l'idée de l'Etat de droit a pris racine.
हालाँकि ऐसे बदलावों की गति हर देश में अलग-अलग है, लेकिन क़ानून-व्यवस्था के विचार ने जड़ पकड़ ली है।
Le type de travail qu’ils effectuent varie selon les sociétés et les époques.
अलग-अलग समाज और समयकाल में बच्चों ने अलग-अलग काम किये हैं।
Comme nous l’avons dit, les prières publiques prononcées lors de nos réunions sont souvent assez générales compte tenu d’un auditoire varié.
जैसे पहले बताया गया था कि हम सभाओं में अकसर अपने सभी भाई-बहनों के लिए यानी एक बड़े समूह के लिए प्रार्थना करते हैं।
Évidemment, la façon dont elles s’efforcent d’y parvenir varie selon leurs croyances.
बेशक, ऐसा करने के लिए वे अपने विश्वास के मुताबिक अलग-अलग तरीके अपनाते हैं।
Depuis quelque temps, le calypso se décline sous de nombreuses formes et s’allie à d’autres styles pour satisfaire des goûts musicaux variés.
हाल के सालों में, संगीत के मामले में लोगों की अलग-अलग पसंद को खुश करने के लिए कलीप्सो की और भी कई शैलियाँ तैयार की गयी हैं।
Un rapport portant sur dix cas d’infection au MERS-CoV pendant la grossesse en Arabie Saoudite a montré que la présentation clinique varie d’une infection modérée à sévère.
सऊदी अरब में गर्भावस्था में MERS-CoV संक्रमण के दस मामलों की रिपोर्ट में देखा गया कि नैदानिक प्रस्तुति हल्के से लेकर गंभीर संक्रमण तक परिवर्तनशील है।
Des personnes issues de milieux religieux, culturels et philosophiques aussi variés sont aujourd’hui unies sur le plan religieux ; et on ne constate cette unité actuellement nulle part ailleurs dans le monde.
जी हाँ, इतने अलग-अलग धर्मों, संस्कृतियों और फलसफों को माननेवालों में से आए कई लोग आज धार्मिक एकता का आनंद उठा रहे हैं, ऐसी एकता जो संसार में कहीं और देखने को नहीं मिलती।
Avec un peu d’imagination, on peut assurément rendre une étude familiale vivante et variée.
स्पष्टतया, थोड़ी-सी कल्पना की उड़ान के साथ पारिवारिक अध्ययन को सजीव और भिन्न किया जा सकता है।
La procédure relative à l'ajout de plusieurs valeurs pour un attribut varie selon le format de vos données produit.
वास्तव में यह प्रक्रिया आपके उत्पाद डेटा के प्रारूप के आधार पर अलग-अलग कैसे काम करती है.
Grâce à Street View, explorez des sites célèbres du monde entier, découvrez des merveilles naturelles et visitez des lieux aussi variés que des musées, des stades, des restaurants et des petites entreprises.
स्ट्रीट व्यू के साथ, दुनिया के लैंडमार्क के बारे में और जानें, प्राकृतिक अजूबे देखें और संग्रहालयों, एरीना, रेस्तरां या छोटे कारोबार जैसे स्थानों के भीतर झांककर देखें.
Le calendrier des mises à jour varie selon l'appareil, le fabricant et l'opérateur mobile.
डिवाइस, डिवाइस बनाने वाली कंपनी, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के हिसाब से, अपडेट अलग-अलग समय पर उपलब्ध होते हैं.
L’acquisition d’une culture générale dans des domaines variés vous aidera à mieux comprendre le monde qui vous entoure.
तरह-तरह के विषयों में सामान्य शिक्षा आपके आस-पास के संसार के बारे में आपकी समझ बढ़ाएगी।
Contrairement à certains humains versatiles qui n’écoutent que leurs envies et leurs sentiments, il ne varie pas dans sa conception du bien et du mal.
यहोवा उन सनकी इंसानों की तरह नहीं है, जो जैसा मन किया वैसा करते हैं। सही क्या है और गलत क्या, इसके बारे में यहोवा अपने स्तरों को बदलता नहीं रहता।
Pour un virement, ce délai varie selon divers facteurs, y compris les procédures mises en place par votre banque.
ट्रांसफ़र करने में लगने वाला समय, आपके बैंक प्रोसेस के साथ-साथ कई दूसरी वजहों से कम या ज़्यादा हो सकता है.
7 À propos du culte familial, une sœur témoigne : “ Ça nous donne l’occasion d’aborder des thèmes très variés.
7 पारिवारिक उपासना के इंतज़ाम के बारे में एक बहन लिखती है: “हम इस दौरान बहुत-से विषयों के बारे में सीख लेते हैं।”
Seulement, amener autant d’individus, d’origines aussi variées, à accepter les mêmes obligations et à s’en acquitter est, de toute évidence, une entreprise colossale.
मगर अलग-अलग संस्कृति से आए इतने सारे लोगों को एक ही तरह के स्तरों पर चलने में मदद देना कोई मामूली काम नहीं।
Cependant, la profondeur de cette influence varie en fonction de différents facteurs.
लेकिन विज्ञापनों का प्रभाव ज़्यादा है या कम, यह दूसरे प्रभावों पर निर्भर है।
En conséquence, la plus grande partie de l’eau sur Terre est considérée comme une eau salée, avec une salinité moyenne de 35‰ (ou 3,5%, soit environ 34 grammes de sels dans 1 kg d’eau de mer), bien que cela varie légèrement en fonction de la quantité de ruissellement reçu des terres environnantes.
नतीजतन, पृथ्वी पर पानी का विशाल हिस्सा 35 ‰ (या 3.5% की औसत लवणता के साथ नमक या नमक के पानी के रूप में माना जाता है, लगभग 1 किलो समुद्री जल में 34 ग्राम नमक के बराबर), हालांकि यह थोड़ा भिन्न होता है आसपास के भूमि से प्राप्त रनऑफ की मात्रा के अनुसार।
Pour qu’ils atteignent ces objectifs, il faut leur enseigner à converser avec les gens sur des sujets bibliques variés.
इन लक्ष्यों को पाने के लिए, उन्हें विभिन्न बाइबल विषयों पर लोगों से बातचीत करना सिखाया जाना चाहिए।
Plus de 350 auteurs se réunissent pour cette manifestation organisée par le Conseil général du Var.
इस समारोह में करीब 1500 लोग उपस्थित रहे जिनमें दिल्ली लोकसभा अध्यक्ष मनोज तिवारी भी मौजूद थे।
Il a donné un principe directeur : Puisque la tolérance à l’alcool varie d’une personne à une autre, si la quantité que nous consommons diminue notre “ sagesse pratique ” et notre “ capacité de réflexion ”, c’est qu’elle est excessive dans notre cas. — Proverbes 3:21, 22.
उसने एक उसूल बताया: शराब की जितनी मात्रा एक इंसान को नुकसान पहुँचा सकती है, उतनी शायद दूसरे के लिए नुकसानदेह न हो, इसलिए जितनी शराब पीने से आपकी “खरी बुद्धि और विवेक” को नुकसान होता है, वह आपके लिए हद-से-ज़्यादा है।—नीतिवचन 3:21, 22.
Tous les établissements doivent utiliser le même nom, sauf si celui-ci varie constamment d'un établissement à l'autre dans la réalité.
सभी स्थानों का नाम तब तक एक ही होना चाहिए, जब तक व्यवसाय का वास्तविक प्रतिनिधित्व अलग-अलग स्थानों पर निरंतर रूप से न बदलता हो.
Mes activités étaient très variées ; je pouvais aussi bien tondre la pelouse qu’expédier des publications aux 28 congrégations du pays, ou encore traiter la correspondance avec le siège mondial.
शाखा दफ्तर में घास काटने से लेकर 28 मंडलियों के लिए किताबों-पत्रिकाओं का इंतज़ाम करने और मुख्यालय के साथ लिखा-पढ़ी करने तक, मुझे कई काम सँभालने थे।
Cette procédure varie selon les pays.
यह प्रोसेस आपके देश के हिसाब से अलग-अलग होगी.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में varié के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

varié से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।