फ़्रेंच में voix का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में voix शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में voix का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में voix शब्द का अर्थ आवाज़, स्वर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

voix शब्द का अर्थ

आवाज़

nounfeminine

Cette voix semble familière.
वह आवाज़ जाना पहचाना लगता है।

स्वर

nounmasculine

Votre visage, votre voix et vos paroles doivent refléter votre enthousiasme.
आपका मुखभाव, आपका स्वर और बोलने का आपका ढंग पूर्णतः सजीव होना चाहिए।

और उदाहरण देखें

“ Bien qu’il [le trompeur] mette de la grâce dans sa voix, ne te fie pas à lui ”, nous prévient la Bible. — Proverbes 26:24, 25.
बाइबल चेतावनी देती है, “[छल भरी बातें करनेवालों की] मीठी-मीठी बात प्रतीति न करना।”—नीतिवचन 26:24,25.
21 Et il vient dans le monde afin de asauver tous les hommes, s’ils veulent écouter sa voix ; car voici, il subit les souffrances de tous les hommes, oui, les bsouffrances de tous les êtres vivants, tant des hommes que des femmes et des enfants, qui appartiennent à la famille cd’Adam.
21 और वह इस संसार में आता है ताकि वह मनुष्यों को बचा सके यदि वे उसकी बातों पर ध्यान देते हैं; क्योंकि वह सब मनुष्य के लिए कष्ट सहता, हां, हर एक जीवित प्राणी, पुरुष, स्त्री दोनों के लिए, और बच्चों के लिए, जो आदम के परिवार से संबंध रखते हैं ।
De cette façon, nous pourrons exprimer des sentiments semblables à ceux du psalmiste, qui a écrit : “ Vraiment Dieu a entendu ; il a été attentif à la voix de ma prière. ” — Psaume 10:17 ; 66:19.
ऐसा करने से हम भजनहार की जैसी भावना ज़ाहिर कर पाएँगे, जिसने लिखा था: “परमेश्वर ने तो सुना है; उस ने मेरी प्रार्थना की ओर ध्यान दिया है।”—भजन 10:17; 66:19.
En Psaume 8:3, 4, David parle de la forte impression qu’il a ressentie en la circonstance: “Quand je vois tes cieux, œuvre de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as préparées, qu’est- ce que l’homme mortel pour que tu te souviennes de lui, et le fils de l’homme tiré du sol pour que tu prennes soin de lui?”
भजन ८:३, ४ में दाऊद ने अपना महसूस किया हुआ विस्मय व्यक्त किया: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?”
Et, comme chaque dimanche, nous avons commencé à nous lire les secrets à voix haute, chacun à notre tour.
और बस हर रविवार की तरह, हमने एक दूसरे के लिए जोर से रहस्यों को पढ़ना शुरू कर दिया।
Quand je le vois assister aux réunions avec toute sa famille, je me dis que les sacrifices que m’a coûtés mon déplacement ici en valaient bien la peine. ”
जब भी मैं उन्हें मसीही सभाओं में हाज़िर देखता हूँ, तो मुझे लगता है कि शहर की ज़िंदगी छोड़कर यहाँ आने का मेरा फैसला गलत नहीं था।”
L’exemple qui suit illustre bien notre propos: le 24 août 1988, les chefs religieux de l’Église unie du Canada, la confession protestante qui compte le plus d’adeptes dans ce pays, ont voté à 205 voix contre 160 en faveur de l’ordination d’homosexuels.
एक प्रासंगिक उदाहरण कॅनाडा का सबसे बड़ा प्रोटेस्टेन्ट सम्प्रदाय, कॅनाडा का संयुक्त चर्च है, जिसके अगुवाओं ने अगस्त २४, १९८८ के दिन, सेवाकार्य में समलिंगकामियों को प्रवेश करने देने के पक्ष में १६० की तुलना में २०५ मतों से वोट किया।
Il change considérablement le son de votre voix.
यह आपकी आवाज़ की ध्वनि बदल देती है।
Le ton de votre voix et l’expression de votre visage doivent refléter les sentiments appropriés aux idées présentées.
आपकी जानकारी को जिस भावनाओं के साथ पेश करना है, वही आपके बात करने के लहज़े और आपके चेहरे से ज़ाहिर होनी चाहिए।
” Alors, de l’intérieur de la case, une voix répond: “ C’est les qui ?
फिर अन्दर से एक आवाज़ आती है, “कौन है?”
15 Nous n’avons pas vu Dieu ni entendu sa voix (Jean 1:18).
15 बेशक, हमने न तो कभी परमेश्वर को देखा है, ना ही उसकी आवाज़ सुनी है।
Par exemple, n’essayez pas d’obliger vos enfants à lire à voix haute ce qu’ils ont écrit dans “ Mon journal ” ou dans d’autres parties du livre où ils peuvent noter leurs réflexions.
मिसाल के लिए, माता-पिताओं को यह सलाह दी जाती है कि वे बच्चों को एक डायरी लिखने का बढ़ावा दें, जिसमें में वे पारिवारिक उपासना के दौरान चर्चा की गयी बातों पर अपने विचार लिख सकते हैं और यह भी कि वे कैसे उन बातों पर अमल करेंगे।
” Bien que revoir silencieusement ce que l’on va dire puisse avoir une certaine utilité, beaucoup trouvent plus efficace de répéter leur présentation à voix haute.
माना कि अपनी पेशकश को मन में दोहराने के फायदे होते हैं, लेकिन कइयों ने पाया कि ऊँची आवाज़ में अपनी पेशकश की रिहर्सल करने से उन्हें और भी फायदा होता है।
Dans le recueil dont nous nous servons actuellement, Louons Jéhovah par nos chants, certains cantiques comportent des notations destinées à ceux qui aiment chanter à quatre voix.
हमारी वर्तमान गीत-पुस्तक, यहोवा के स्तुतिगीत गाइए (अंग्रेज़ी) के कुछ गीतों में उनके लाभ के लिए जो समस्वर भाग गाना पसन्द करते हैं, चार-भाग समस्वर शैली है।
Dans une telle situation, il est impératif que les États-Unis utilisent le pouvoir de la voix qui est la nôtre pour la défense de nos valeurs.
ऐसी स्थिति में अमेरिका के लिए हमारे मूल्यों की रक्षा के खातिर अपनी आवाज़ की ताकत का इस्तेमाल करना ज़रूरी हो जाता है।
16 Et alors, il arriva que les juges expliquèrent l’affaire au peuple et élevèrent la voix contre Néphi, disant : Voici, nous savons que ce Néphi doit être convenu avec quelqu’un de tuer le juge, et alors il pourrait nous l’annoncer, afin de nous convertir à sa foi, afin de s’élever pour être un grand homme, choisi par Dieu, et un prophète.
16 और ऐसा हुआ कि न्यायियों ने इस मामले को लोगों को समझाया, और नफी के विरूद्ध यह कहते हुए चीखने लगे: देखो, हम जानते हैं कि नफी ने किसी के साथ मिलकर न्यायी की हत्या करवाई है, और तब इसने हमें इसके बारे में बताया है जिससे कि वह अपने विश्वास में हमारा परिवर्तन कर सके, ताकि स्वयं को परमेश्वर द्वारा चुना हुआ एक महान पुरुष, और एक भविष्यवक्ता बता सके ।
Ravis de bénéficier de la faveur et de la protection de Jéhovah, ils élèvent leurs voix dans un chant.
यहोवा की ओर से अनुग्रह और सुरक्षा पाने की वजह से उनका रोम-रोम हर्षित हो उठता है और वे ऊँची आवाज़ में गीत गाते हैं।
3 Ô Jéhovah, moi, tu me connais bien+ et tu me vois.
3 मगर हे यहोवा, तू मुझे अच्छी तरह जानता है,+ मुझे देखता है,
6 Et c’est ainsi qu’ils s’assemblèrent pour donner leurs voix sur la question ; et elles furent déposées devant les juges.
6 और इस प्रकार संबंधित मामलों में अपने मतों को रखने के लिए वे एक साथ एकत्रित हुए; और उन्हें न्यायियों के समक्ष रखा गया ।
Aujourd’hui, l’Afrique a beaucoup à gagner en créant des institutions démocratiques plus fortes et plus transparentes qui reflètent la voix de ses citoyens, qui rejettent la corruption et qui protègent les droits de l’homme et en assurent la promotion.
आज, अफ्रीका भ्रष्टाचार को नकारने और मानवाधिकारों को संरक्षित करने तथा बढ़ावा देने वाले अपने लोगों की आवाज़ को प्रदर्शित करने वाली अधिक मज़बूत, पारदर्शी, लोकतांत्रिक संस्थाओं का गठन कर काफी कुछ हासिल करने वाला है।
Vois- tu la main de Dieu dans ta vie ?
▪ क्या आप अपनी ज़िंदगी में परमेश्वर की ताकत देख पाते हैं?
Sans elle, nous ne pourrions entendre la voix des êtres que nous aimons ni écouter notre morceau de musique préféré.
इसके अलावा, वायुमंडल के बग़ैर हम जिन्हें चाहते हैं उनकी आवाज़ नहीं सुन पाते; ना ही हम अपना मन-पसन्द संगीत सुन पाते।
Puis le prêtre fait un pas en arrière et dit, "Tu vois ?
अब पुरोहित पीछे हटकर कहता है "आप देखिए ?
Puisque les prières profondes qui sont prononcées à voix haute apportent des bienfaits à ceux qui les écoutent, quel conseil pouvons- nous suivre?
चूँकि प्रकटतः बोली गयी अर्थपूर्ण प्रार्थनाएँ श्रोताओं को एक आशीर्वाद प्रदान करती हैं, कौनसा सुझाव दिया गया है?
b) Selon Matthieu 17:5, pourquoi devrions- nous obéir à la voix de Jésus ?
(ख) मत्ती 17:5 के मुताबिक हमें यीशु की बात क्यों माननी चाहिए?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में voix के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

voix से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।