पुर्तगाली में noiva का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में noiva शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में noiva का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में noiva शब्द का अर्थ दुलहन, नववधू, नवोढा, वधू है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

noiva शब्द का अर्थ

दुलहन

nounfeminine (Uma mulher que irá se casar ou que se casou recentemente.)

Como estão o espírito e a noiva envolvidos com o convite hoje?
आज आत्मा और दुलहन कैसे निमंत्रण के साथ जुड़े हुए है?

नववधू

nounfeminine (Uma mulher que irá se casar ou que se casou recentemente.)

नवोढा

nounfeminine (Uma mulher que irá se casar ou que se casou recentemente.)

वधू

nounfeminine (Uma mulher que irá se casar ou que se casou recentemente.)

De início, a família dela pediu um preço de noiva razoável.
पहले पहल, उसके परिवार ने कम वधू-मूल्य का ही निवेदन किया।

और उदाहरण देखें

9 Veio um dos sete anjos que tinham as sete tigelas cheias das últimas sete pragas+ e me disse: “Venha, vou lhe mostrar a noiva, a esposa do Cordeiro.”
9 जिन सात स्वर्गदूतों के पास सात आखिरी कहर से भरे सात कटोरे थे,+ उनमें से एक स्वर्गदूत ने आकर मुझसे कहा, “इधर आ, मैं तुझे दुल्हन दिखाता हूँ, मेम्ने की दुल्हन।”
(1:19) Mas, como podia fazer isso, visto que eram apenas noivos?
(१:१९) परन्तु वह ऐसा कैसे कर सकता था, क्योंकि अभी उसकी केवल सगाई ही हुई थी?
Mesmo nos idos de 1918, a classe-noiva começou a pregar uma mensagem que dizia respeito em especial aos que teriam a oportunidade de viver na terra.
१९१८ में भी, दुलहन वर्ग ने एक संदेश का प्रचार करना शुरू किया जो खास कर उन लोगों को शामिल करता था जो पृथ्वी पर रह सकेंगे।
9 “Pois assim diz Jeová dos exércitos, o Deus de Israel: ‘Aqui neste lugar, nos seus dias e diante dos seus próprios olhos, porei fim ao som de exultação e de alegria, à voz do noivo e à voz da noiva.’
9 क्योंकि सेनाओं का परमेश्वर और इसराएल का परमेश्वर यहोवा कहता है, ‘मैं तेरे ही दिनों में तेरी आँखों के सामने इस जगह का ऐसा हाल कर दूँगा कि यहाँ से न तो खुशियाँ और जश्न मनाने की आवाज़ें आएँगी, न ही दूल्हा-दुल्हन के साथ आनंद मनाने की आवाज़ें।’
10 Como são belas as suas expressões de amor,+ minha irmã, minha noiva!
10 हे मेरी बहन, मेरी दुल्हन, तेरा प्यार* लाजवाब है,+
A devoção dos membros da classe-noiva é inabalável.
अभिषिक्त जन अपनी भक्ति में अडिग हैं।
(Judas 7) Além disso, as moças eram noivas de homens da cidade, de modo que parentes, amigos ou colegas de negócios dos futuros genros de Ló talvez estivessem naquela multidão.
(यहूदा 7) इसके अलावा, शहर के दो आदमियों से उन लड़कियों की सगाई हो चुकी थी। तो ज़ाहिर है कि लूत के होनेवाले दामादों के नाते-रिश्तेदार, दोस्त या उनके साथ काम करनेवाले उस भीड़ में मौजूद रहे होंगे।
(Romanos 8:16) Essa “filha” de Jeová, “preparada como noiva adornada para seu marido”, será levada ao noivo, o Rei messiânico. — Revelação 21:2.
(रोमियों 8:16) यहोवा की इस “राजकुमारी” को, जो एक ‘दुल्हिन के समान अपने पति के लिये सिंगार किए हुए है,’ अपने दूल्हे, मसीहाई राजा के पास लाया जाएगा।—प्रकाशितवाक्य 21:2.
Mt 25:7-10 — As virgens tolas não estavam presentes quando o noivo chegou.
मत 25:7-10 —जब दूल्हा आया, तो मूर्ख कुँवारियाँ उससे मिलने के लिए मौजूद नहीं थीं
8 As outras cinco — as que Jesus chamou de discretas — também saíram com lâmpadas acesas, esperando a chegada do noivo.
८ दूसरी पाँच कुँवारियाँ भी—जिन्हें यीशु ने समझदार कहा—जलती हुई मशालें लेकर दूल्हे के आने की उम्मीद में बाहर गयीं।
‘Você roubou meu coração, minha noiva’ (9)
“मेरी दुल्हन, तूने मेरा दिल चुरा लिया” (9)
11 Mas o que os prospectivos membros da classe da noiva de Cristo foram designados a fazer enquanto ainda estivessem na Terra?
11 लेकिन जो मसीही आगे चलकर यीशु की दुल्हन वर्ग के सदस्य बनते, उन्हें धरती पर रहते वक्त क्या काम करना था?
Isso é a noiva dele.
अरे, यह उसकी मंगेतर.
O orador escolhido para o discurso de casamento precisa conversar antes com os noivos para dar sugestões e certificar-se de que não haja impedimentos morais ou legais ao casamento e que concorda com os preparativos para uma reunião social após o discurso.
जिस भाई को विवाह भाषण देने के लिए चुना जाता है वह पहले ही भावी दुलहा और दुलहन से मिलेगा ताकि वह सहायक सुझाव दे सके और यह निश्चित कर सके कि विवाह में कोई नैतिक या न्यायिक बाधाएँ तो नहीं और कि भाषण के बाद के किसी भी सामूहिक समूहन की योजनाओं के साथ वह सहमत है।
A presença do noivo é opcional.
वर चाहे तो आए चाहे नहीं।
Como as ‘companheiras virgens’ têm trabalhado junto com os da classe da noiva que ainda estão na Terra?
‘कुमारियों’ ने बचे हुए अभिषिक्त जनों के साथ मिलकर कैसे काम किया है?
Eu expliquei isso para a Saru e o noivo dela.
और मैं Saru और उसके मंगेतर को यह समझाया था ।
Se os noivos são Testemunhas de Jeová, em alguns casos providencia-se um discurso bíblico e depois há uma modesta recepção.
यदि वर और वधु यहोवा के साक्षी हैं, तो साक्षी फिर यह प्रबन्ध करते हैं कि एक बाइबल भाषण दिया जाए, जिसके बाद हलका नाश्ता-पानी होता है।
David, que também já celebrou muitos casamentos, diz: “O noivo talvez não esteja acostumado a tomar a dianteira e, em geral, envolve-se pouco nos preparativos do casamento.”
डेविड ने भी कई शादियाँ करवायी हैं। वह कहता है: “दूल्हे को शायद ऐसे बड़े-बड़े समारोह में अगुवाई करने की आदत न हो, इसलिए शादी की ज़्यादातर तैयारियों में वे शामिल होना पसंद नहीं करते।”
Do noivo se ouviu.
“करूँगा प्यार सदा!”
O acordo foi que Madi viria com a noiva.
बदले में तय हुआ था की मादी दुल्हन के साथ जाएगा
Ao se aproximar o tempo designado a execução do julgamento final de Jeová, ecoa-se com compelente urgência o convite: “O espírito e a noiva estão dizendo: ‘Vem!’”
जैसे-जैसे यहोवा का आख़री न्यायदंड निष्पादित करने का नियत समय निकट आता है, वैसे-वैसे यह निमंत्रण प्रेरक अत्यावश्यकता से गूँजती है: “और आत्मा और दुल्हन दोनों कहती हैं: ‘आ!’”
Os aspectos românticos da vida de casado são agradáveis, mas eles por si só não preparam um noivo e uma noiva para as ‘tribulações’ que acompanham todos os casamentos. — Leia 1 Coríntios 7:28.
यह सच है कि शादीशुदा ज़िंदगी में रोमानी प्यार काफी खुशी देता है लेकिन सिर्फ इससे शादीशुदा ज़िंदगी में उठनेवाली समस्याओं को नहीं सुलझाया जा सकता।—1 कुरिंथियों 7:28 पढ़िए।
7 Ao longo dos séculos, Cristo tem preparado sua noiva para o casamento celestial.
7 सदियों से, मसीह अपनी होनेवाली दुल्हन को स्वर्ग में होनेवाली शादी के लिए तैयार कर रहा है।
23 “Se uma virgem estiver noiva de um homem, e outro homem a encontrar na cidade e se deitar com ela, 24 então vocês devem levar ambos para fora, ao portão daquela cidade, e apedrejá-los até a morte; a moça, por não ter gritado na cidade, e o homem, por ter humilhado a esposa do seu próximo.
23 अगर एक कुँवारी लड़की की सगाई हो चुकी है और कोई दूसरा आदमी उससे शहर में मिलता है और उसके साथ संबंध रखता है, 24 तो तुम उन दोनों को उस शहर के फाटक पर ले जाना और पत्थरों से मार डालना। लड़की को इसलिए मार डालना क्योंकि वह शहर में होते हुए भी नहीं चिल्लायी और आदमी को इसलिए क्योंकि उसने अपने संगी-साथी की पत्नी को भ्रष्ट किया है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में noiva के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।