पुर्तगाली में porque का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में porque शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में porque का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में porque शब्द का अर्थ क्योंकि, इसलिए है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

porque शब्द का अर्थ

क्योंकि

conjunction

Ninguém gosta dele porque ele se jacta sempre.
उसे कोई भी पसंद नहीं करता क्योंकि वह सारे टाईम अपनी बड़ाई करता रहता है।

इसलिए

adverb

Pedro estava qualificado para falar sobre isso, porque ele mesmo sofrera perseguição.
पतरस इस विषय बोलने के योग्य था, इसलिए कि उसने व्यक्तिगत रूप से उत्पीड़न सहा था।

और उदाहरण देखें

Era pior do que estar na cadeia, porque as ilhas eram tão pequenas que não havia bastante alimento.”
वह जेलखाने में रहने से भी अधिक बुरा था क्योंकि टापू इतने छोटे थे और वहाँ आहार काफी नहीं था।”
Coincidentemente, na noite anterior eu havia sido acusado de ser responsável pelas dificuldades dos outros presos, porque não rezava com eles à Virgem Maria.
संयोग से, उससे पहली शाम को, मुझे दूसरे क़ैदियों की दुर्दशा के लिए ज़िम्मेदार होने का दोषी बताया गया था क्योंकि मैंने उनके साथ कुँवारी मरियम से उनकी प्रार्थना में हिस्सा नहीं लिया था।
Essa ave grande, pardo-escura e estriada de branco, é chamada de ave chorona porque seus gritos se assemelham ao lamento desesperado de uma pessoa.
इस बड़े, भूरे-और-सफ़ेद धब्बेदार पक्षी को रोनेवाली चिड़िया कहा गया है क्योंकि यह निराशा में बिलखते हुए एक शोक-संतप्त इंसान की तरह चिल्लाती है।
19 Em quarto lugar, podemos procurar obter a ajuda do espírito santo, porque o amor é um dos frutos do espírito.
19 चौथा, हम परमेश्वर की पवित्र आत्मा की मदद ले सकते हैं क्योंकि प्रेम इसी आत्मा के फलों में से एक है।
Segundo a versão Almeida, revista e corrigida, estes versículos rezam: “Porque os vivos sabem que hão de morrer, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tão pouco eles têm jamais recompensa, mas a sua memória ficou entregue ao esquecimento.
ऑथराइज़्ड अथवा किंग जेम्स वर्शन के अनुसार ये पद यह कहते हैं: “जीवित व्यक्ति इतना जानते हैं कि वे मरेंगे परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते और न उनको कुछ और प्रतिफल मिल सकता है क्योंकि उनकी स्मरण शक्ति मिट गयी है।
‘Agora sei que você tem fé em mim, porque não me negou seu único filho.’
अब मैं जान गया हूँ कि तुझे मुझ पर विश्वास है। क्योंकि तू अपने एकलौते बेटे को मेरे लिए बलि करने से पीछे नहीं हटा।’
Eu lhes escrevo, jovens, porque vocês são fortes,+ e a palavra de Deus permanece em vocês,+ e vocês venceram o Maligno.
जवानो, मैं तुम्हें इसलिए लिख रहा हूँ क्योंकि तुम बलवान हो+ और परमेश्वर का वचन तुममें कायम है+ और तुमने शैतान* पर जीत हासिल की है।
31 Vocês e os da sua casa poderão comê-lo em qualquer lugar, porque é o salário pelo seu serviço na tenda de reunião.
31 तुम और तुम्हारे घराने के लोग यह बचा हुआ हिस्सा किसी भी जगह पर खा सकते हैं क्योंकि यह भेंट के तंबू में तुम्हारी सेवा के लिए दी जानेवाली मज़दूरी है।
A narrativa também nos interessa porque destaca as bênçãos que podemos receber se formos obedientes ao Deus verdadeiro e as conseqüências de desobedecê-lo.
आज हमें भी इस किताब में दिलचस्पी है, क्योंकि यह दिखाती है कि सच्चे परमेश्वर यहोवा की आज्ञा मानने से कैसी आशीषें मिलती हैं और उसकी आज्ञाओं के खिलाफ जाने से क्या-क्या अंजाम भुगतने पड़ते हैं।
E os privilegiados a fazer tais orações devem pensar em ser ouvidos, porque não oram apenas por si mesmos, mas também a favor de toda a congregação.
और जो लोग ऐसी प्रार्थनाएँ करने के विशेषाधिकृत हैं, उन्हें इस विषय विचार करना चाहिए कि वे अपनी आवाज़ सुनाएँ, इसलिए कि वे न केवल अपने लिए, पर मण्डली के लिए भी प्रार्थना कर रहे हैं।
Ele escreveu à congregação em Tessalônica: “Tendo assim terna afeição por vós, de bom grado não só vos conferimos as boas novas de Deus, mas também as nossas próprias almas, porque viestes a ser amados por nós.”
उसने थिस्सलुनीके की कलीसिया को लिखा: “हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है। और वैसे ही हम तुम्हारी लालसा करते हुए, न केवल परमेश्वर का सुसमाचार, पर अपना अपना प्राण भी तुम्हें देने को तैयार थे, इसलिये कि तुम हमारे प्यारे हो गए थे।”
7 Será que os cientistas chegaram a essas conclusões porque há fatos e evidências que apontam para isso?
7 क्या वैज्ञानिकों के पास ऐसे सबूत हैं जिनकी बिना पर वे इस नतीजे पर पहुँचे कि सबकुछ अपने आप विकसित हुआ है?
+ 20 Pois não pensará muito nos* dias da sua vida passageira, porque o verdadeiro Deus o mantém ocupado com a alegria do seu coração.
+ 20 उसकी ज़िंदगी के दिन ऐसे बीत जाएँगे कि उसे पता भी नहीं चलेगा* क्योंकि सच्चा परमेश्वर उसका ध्यान उन बातों पर लगाए रखेगा, जो उसके दिल को खुशी देती हैं।
Tenho de declarar as boas novas do Reino de Deus também a outras cidades, porque fui enviado para isso. — Luc. 4:43.
मुझे दूसरे शहरों में भी परमेश्वर के राज की खुशखबरी सुनानी है क्योंकि मुझे इसीलिए भेजा गया है। —लूका 4:43.
3 “Assim disse Jeová, teu Criador, ó Jacó, e teu Formador, ó Israel: ‘Não tenhas medo, porque eu te resgatei.
3 “ओ याकूब, तेरा रचनेवाला; ओ इस्राएल तेरा गढ़नेवाला, प्रभु [यहोवा] अब यों कहता है: ‘मत डर, क्योंकि मैंने तुझे छुड़ा लिया है।
16 Sim, e achavam-se abatidos física e espiritualmente, porque haviam guerreado valorosamente durante o dia e trabalhado durante a noite para conservar suas cidades; e assim haviam sofrido grandes aflições de todo tipo.
16 हां, और वे शरीर और आत्मा दोनों से दुखी थे, क्योंकि उन्होंने दिन में वीरता से लड़ाई की थी और अपने नगरों को बनाए रखने के लिए रात में परिश्रम किया था; और इस प्रकार उन्होंने हर प्रकार की महान कठिनाइयों का सामना किया था ।
Alegrai-vos e pulai de alegria, porque a vossa recompensa é grande nos céus.”
आनन्दित और मगन होना क्योंकि तुम्हारे लिये स्वर्ग में बड़ा फल है।”
Porque podemos facilmente cair vítimas das artimanhas de Satanás, que é mestre em fazer com que o errado pareça desejável, como fez quando tentou Eva. — 2 Coríntios 11:14; 1 Timóteo 2:14.
क्योंकि हम बड़ी आसानी से शैतान के झाँसे में आ सकते हैं, जो बुराइयों को बहुत ही लुभावने तरीके से पेश करने में माहिर है, ठीक जैसे उसने हव्वा को फुसलाते वक्त किया था।—2 कुरिन्थियों 11:14; 1 तीमुथियुस 2:14.
(Lucas 17:21) Era porque Jesus, a quem Deus designara como rei, estava ali com eles.
(लूका १७:२१) ऐसा इसलिये था क्योंकि यीशु, जिसे परमेश्वर ने राजा के रूप में नियुक्त किया था, उनके बीच मौजूद था।
Quando você visualiza um relatório com uma dimensão de alta cardinalidade que excede os limites acima, não vê todos os valores da dimensão porque alguns deles são acumulados na entrada (outras).
जब आप उच्च-गणनसंख्यात्मकता वाले डाइमेंशन के साथ उपरोक्त सीमा को पार कर जाने वाली रिपोर्ट देखते हैं, तो आप उस डाइमेंशन के लिए सभी मानों को नहीं देख पाएंगे, क्योंकि कुछ मान एक (अन्य) प्रविष्टि में समेट दिए जाते हैं.
Nós ficamos muito preocupados porque o inverno estava chegando e tínhamos pouca comida.
सर्दियाँ शुरू होनेवाली थीं और खाने की चीज़ें खत्म हो रही थीं, इसलिए हम सब चिंता में पड़ गए कि आगे गुज़ारा कैसे होगा।
Foi uma situação difícil para minha mãe, não só porque meu pai estava ausente, mas também porque ela sabia que meu irmão mais novo e eu em breve teríamos de lidar com a questão da neutralidade.
माँ के लिए यह सबसे मुश्किल वक्त था, सिर्फ इसलिए नहीं कि उन्हें पिताजी की कमी महसूस हो रही थी, पर इसलिए क्योंकि उसे पता था कि बहुत जल्द मुझे और मेरे छोटे भाई को निष्पक्ष रहने की वजह से परीक्षा का सामना करना पड़ेगा।
Seguiu-se uma conversa animada, e ele se desculpou por ter sido grosseiro no início porque estava realmente muito ocupado.
एक अच्छी बातचीत आरंभ हुई, और उसने शुरू में रूखेपन से पेश आने के लिए मुझसे माफ़ी माँगी क्योंकि वह वाक़ई बहुत व्यस्त था।
+ 29 Eu o conheço,+ porque sou representante dele, e ele me enviou.”
+ 29 मैं उसे जानता हूँ+ क्योंकि मैं उसकी तरफ से आया हूँ और उसी ने मुझे भेजा है।”
Na manhã seguinte, quando acordei, com poucas horas de sono, preocupado com o buraco na janela, a ideia de que tinha de ligar ao empreiteiro, um frio de rachar e as reuniões que ia ter na Europa, com todo o cortisol no cérebro, não conseguia pensar direito, mas eu não o sabia porque não estava a pensar direito.
तो अगली सुबह, जब मैं बहुत कम नींद से उठा, खिड़की में छेद के बारे में चिंता करते हुए, और मैं अपने ठेकेदार को फोन करने पर ध्यान दिया, और अकडाने वाले ठंड, और यूरोप में होने वली बैठकों, और आप को पता है मेरे दिमाग में सब कोर्टिसोल के साथ, मेरी सोच धुंधला थी, लेकिन मुझे नही पता है कि मौसम बादली था क्योंकि मेरी सोच धुंधला थी।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में porque के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

porque से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।