स्पेनिश में acostumbrado का क्या मतलब है?

स्पेनिश में acostumbrado शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में acostumbrado का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में acostumbrado शब्द का अर्थ सामान्य, साधारण, मामूली, आम्म, अभ्यस्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

acostumbrado शब्द का अर्थ

सामान्य

(usual)

साधारण

(usual)

मामूली

(usual)

आम्म

अभ्यस्त

(used to)

और उदाहरण देखें

Era muy diferente del Salón del Reino al que estaba acostumbrada.
जिस राज्यगृह की मैं आदी थी यह उससे बहुत ही अलग था।
Cierto biblista señala: “La adoración al rey no exigía nada a lo que la nación más idólatra de todas no estuviera acostumbrada, de modo que cuando se pidió a los babilonios que rindieran al conquistador Darío el medo el homenaje propio de un dios, accedieron a ello sin ningún reparo.
जैसा कि एक बाइबल विद्वान भी कहते हैं: “मूर्ति-पूजा करनेवाले देशों में राजा की पूजा करना कोई बड़ी बात नहीं थी। इसीलिए जब नये राजा दारा मादी ने बाबुल के लोगों को अपनी उपासना करने का हुक्म दिया तो उन्होंने फौरन मान लिया।
Bueno, es probable que no estén acostumbrados a ciertas comidas, sobre todo al principio.
याद रखिए कि उन्होंने एक नए देश में कदम रखा है और हो सकता है कि आप जो खाना खाते हैं उसके वे आदी न हों।
¿Suele trabajar horas extraordinarias solo para poder mantener un estilo de vida al que se ha acostumbrado?
क्या आप स्वयं को लौकिक कार्य में ज़्यादा समय बिताते हुए पाते हैं, मात्र एक ऐसी जीवन-शैली को बनाए रखने के लिए जिसके आप आदि हो चुके हैं?
Mientras atravesamos en automóvil el sector residencial, Paulo, abogado que vive en Brasilia, comenta: “En su mayoría, quienes se han mudado a la capital ven en su orden un agradable contraste con el caos urbano al que estaban acostumbrados en otras poblaciones”.
जब हम शहर के आवासीय क्षेत्र से गुज़रते हैं तो ब्रज़िलिया में रहनेवाला एक वकील, पाउलू कहता है, “ब्रज़िलिया आकर बसनेवाले अधिकतर लोग इस सुव्यवस्था को बहुत पसंद करते हैं। यहाँ उन्हें दूसरे शहरों की अव्यवस्था से छुटकारा मिलता है।”
(Lucas 6:20-26.) Con unas cuantas palabras Jesús invirtió todas las evaluaciones acostumbradas y las normas humanas aceptas.
(लूका ६:२०-२६) कुछ ही शब्दों में, यीशु ने सारे रिवाजी मूल्यों और स्वीकृत मानवीय मानदण्डों को उलटा कर दिया।
Ellos estaban acostumbrados a las asambleas con aire acondicionado y a viajar poco para llegar a ellas.
जब वे अमरीका में रहते थे, तो सम्मेलन के लिए उन्हें ज़्यादा लंबा सफर नहीं करना पड़ता था और वे एयर-कंडीशन हॉल में बैठकर सम्मेलन का लुत्फ उठाते थे।
Y, claro, se espera que demos la propina acostumbrada a quienes nos sirvan en un restaurante y al personal del hotel que nos lleve las maletas, limpie la habitación o preste algún otro servicio.
4:6) रेस्तराँ में हमें जो कर्मचारी सुविधा मुहैया कराते, हमारा सामान उठाते और कमरे की सफाई वगैरह करते हैं, उन्हें दस्तूर के मुताबिक बख्शिश देनी चाहिए।
Para un muchacho de ciudad como Marco —acostumbrado a vivir en un entorno violento—, llegar a saber que el Reino de Dios transformará la Tierra en un paraíso ha sido reconfortante (Revelación 21:3, 4).
दूसरी तरफ, मारकू एक ऐसे शहर में रहता है जहाँ बात-बात पर हिंसा भड़क उठती है। उसे जब पता चला कि परमेश्वर का राज्य इस ज़मीन को बगीचे-समान सुंदर जगह बना देगा, तो उसका दिल खुशी से झूम उठा।—प्रकाशितवाक्य २१:३, ४.
David, que también ha casado a muchas parejas, añade: “El novio tal vez no esté acostumbrado a hacerse cargo de los asuntos, y por ello no participa lo suficiente en los preparativos de la boda”.
डेविड ने भी कई शादियाँ करवायी हैं। वह कहता है: “दूल्हे को शायद ऐसे बड़े-बड़े समारोह में अगुवाई करने की आदत न हो, इसलिए शादी की ज़्यादातर तैयारियों में वे शामिल होना पसंद नहीं करते।”
Si nos preparamos bien, podremos ‘prestar más de la acostumbrada atención’. (Heb.
यदि हम अच्छी तरह से तैयारी करते हैं, तो हम “सामान्य से ज़्यादा ध्यान देने” में समर्थ होंगे।—इब्रा.
Los soldados están acostumbrados al peligro.
सिपाहियों को खतरे से खेलने की आदत होती है।
Acordaron el salario acostumbrado: un denario por una jornada de doce horas.
उन दिनों मज़दूरों को दिन के 12 घंटे काम करने के लिए एक दीनार दिया जाता था और इसी मज़दूरी के लिए वे बेरोज़गार लोग काम करने को तैयार हो गए।
Esto revela que sus oyentes estaban acostumbrados a obrar de determinada manera, según las tradiciones orales farisaicas, pero él les señaló una forma distinta de actuar, que reflejaba el verdadero espíritu de la Ley mosaica.
लेकिन अब यीशु उन्हें एक नया रास्ता दिखा रहा था जिसमें मूसा की व्यवस्था के असली मतलब पर ज़ोर दिया गया।
6 Todos estamos acostumbrados a ver y sentir dolor y sufrimiento.
६ हम सब दुःख-दर्द देखने और सहने के आदी हैं।
Según el periódico británico The European, los ciudadanos de los países occidentales se han acostumbrado al “concepto médico tradicional del ‘remedio milagroso’: una pastilla para cada trastorno”.
ब्रिटेन के अखबार, दी यूरोपियन ने बताया कि पश्चिमी देशों में रहनेवाले लोग “सदियों से चले आ रहे ‘चमत्कारी इलाज’ की इस धारणा को मानते हैं: हरेक परेशानी को भगाने के लिए एक गोली।”
En consecuencia, “prestemos más de la acostumbrada atención a las cosas oídas”.
(हबक्कूक २:३; २ पतरस ३:९, १०) इसलिए आइए “जो बातें हमने सुनी हैं, उन पर सामान्य से ज़्यादा ध्यान दें।”
Los niños son muy activos por naturaleza, y no están acostumbrados a permanecer sentados durante mucho tiempo.
बच्चे स्वभाव से बहुत ही नटखट होते हैं, उनके पैर कभी ज़मीन पर टिकते ही नहीं।
Nuestros estudiantes crecen en una cultura visual y están acostumbrados a recibir la información de esa forma.
हमारे छात्र एक दृश्य संस्कृति में बड़े होते हैं, इसलिए इन्हें आदत है इस तरह से जानकारी लेने के लिए।
Sabrina creció acostumbrada a estudiar la Biblia regularmente con su familia.
साब्रीना की परवरिश एक ऐसे परिवार में हुई थी जिसमें आये दिन बाइबल पर चर्चा होती थी।
Si realmente prestamos más que la acostumbrada atención, nunca nos iremos a la deriva.
अगर हम वास्तव में सामान्य से ज़्यादा ध्यान देंगे, तो हम कभी बहक न जाएँगे।
3 ¿Por qué tenían los cristianos hebreos que prestar “más de la acostumbrada atención a las cosas oídas” con respecto a Jesús?
3 उन इब्रानी मसीहियों को यीशु के बारे में ‘सुनी बातों पर और अधिक गहराई से ध्यान देने’ की ज़रूरत क्यों थी?
Estaban acostumbrados a una larga, interminable, ejecución tortuosa, donde las personas eran mutiladas y quemadas y se separaban lentamente.
वे ऐसी चीजे देखते थे जहा लम्बी और बड़ी दर्ददायक सज़ा दी जाती हो, जिस पर लोगों की काट-छांट की जाती और धीरे से उन्हें तोडा जाता।
El instrumento de ejecución fue más cruel que lo acostumbrado.
उसके वध का माध्यम सामान्य से भी अधिक क्रूर था।
Pablo les recomendó afectuosamente: “Denle la acostumbrada acogida en el Señor con todo gozo; y sigan teniendo aprecio a hombres de esa clase, porque a causa de la obra del Señor llegó a estar muy próximo a la muerte, al exponer su alma al peligro, para compensar de lleno la ausencia de ustedes aquí para prestarme servicio personal”. (Filipenses 2:29, 30.)
पौलुस उन्हें हार्दिक उत्तेजन देता है कि “तुम प्रभु में उस से बहुत आनन्द के साथ भेंट करना, और ऐसों का आदर किया करना। क्योंकि वह मसीह के काम के लिये अपने प्राणों पर जोखिम उठाकर मरने के निकट हो गया था, ताकि जो घटी तुम्हारी ओर से मेरी सेवा में हुई, उसे पूरा करे।”—फिलिप्पियों २:२९, ३०.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में acostumbrado के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।