स्पेनिश में callar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में callar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में callar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में callar शब्द का अर्थ चुप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

callar शब्द का अर्थ

चुप

verb

Seríamos irresponsables si nos mantenemos callados sobre esto.
मैं कहता हूं कि अगर हम इस पर चुप रहें तो यह गैर जिम्मेदाराना होगा.

और उदाहरण देखें

¿Qué ocasiones en que se nos injuria suelen ser “tiempo de callar”?
बदनामी का सामना करते वक्त, “चुप रहने का समय” खासकर कब होता है?
Cuando el comandante entraba y encontraba a un grupo entonando un cántico, nos ordenaba callar.
जब बैरक का कमांडर अंदर आकर देखता कि कुछ लोग मिलकर गाना गा रहे हैं तो वह हमें चुप होने का आदेश देता।
Mejor callar.
आप चुप रहिए।
El libro Glosas de Sabiduría, de Sem Tob (edición de Agustín García Calvo), da su equivalente en hebreo: “Si el hablar vale un siclo de plata, vale el callar un talento de oro”.
मुहावरों और नीति-कथाओं की ब्रूअर्स डिक्शनरी के मुताबिक इससे मिलती-जुलती इब्रानी कहावत है: “अगर एक शब्द की कीमत एक शेकेल है तो चुप रहने की कीमत उससे दुगुनी है।”
Él sabía cuándo era “tiempo de callar”.
वह आदमी था यीशु। (१ पतरस २:२१) वह जानता था कि कौन-सा “चुप रहने का समय” है।
Sin embargo, ahora las muchedumbres declaran sin rodeos que es el Rey y Salvador —el Mesías—, y él no los hace callar, aunque se lo piden los guías religiosos.
लेकिन अब भीड़ खुल्लमखुल्ला यीशु को अपना राजा और छुड़ानेवाला मसीह कहकर पुकार रही है, मगर यीशु उन्हें चुप नहीं कराता। और जब धर्म-गुरु उससे भीड़ को चुप कराने के लिए कहते हैं तो वह उन्हें भी झिड़क देता है।
“Tiempo de callar
चुप रहने का समय”
□ ¿Cómo debemos aplicar, cuando nos injurian, el principio de que hay “tiempo de callar y tiempo de hablar”?
□ जब हमें बदनाम किया जाता है, तब हम कैसे इस उसूल को लागू कर सकते हैं कि “चुप रहने का समय, और बोलने का भी समय है”?
Evidentemente, hay momentos en que también el teléfono móvil debe “callar”.
(सभोपदेशक 3:1,7, NHT) इससे साफ पता चलता है कि मोबाइल फोन के भी “चुप रहने का समय” है।
Lo que en el tratamiento, o incluso fuera de él, viere u oyere en relación con la vida de los hombres, aquello que jamás deba trascender, lo callaré teniéndolo por secreto.
इलाज के दौरान या दूसरे वक्त पर, अगर मैंने मरीज़ की निजी ज़िंदगी के बारे में कोई ऐसी बात देखी या सुनी जिसे दूसरों को बताना बिलकुल गलत होगा, तो मैं उस बात को अपने तक ही रखूँगा, ताकि मरीज़ की बदनामी न हो।
5 Jehová se interesa muchísimo por sus adoradores y no se callará ni se estará quieto, en otras palabras, no parará hasta que haya cumplido todas las promesas que hizo a Sión y sus hijos.
5 यहोवा को अपने उपासकों की गहरी परवाह है, इसलिए जब तक वह सिय्योन और उसके बच्चों से किए अपने सभी वादे पूरे नहीं कर लेता, वह शांत या चुप नहीं बैठेगा।
No; él ha derramado su Espíritu sobre vosotros, y ha hecho que vuestros corazones se llenaran de aalegría, y ha hecho callar vuestras bocas de modo que no pudisteis expresaros, tan extremadamente grande fue vuestro gozo.
नहीं; उसने तो अपनी आत्मा को तुम्हारे ऊपर उंडेला दिया और हृदयों को आनंद से परिपूर्ण कर दिया और उसने तुम्हें इतना अधिक आनंद दिया कि तुम और अधिक कुछ कह न सके और तुम्हारे मुंह बंद हो गए ।
Usted puede pensar que ha disuadido a su familiar de suicidarse, cuando, en realidad, lo que esa persona ha hecho es callar y guardar dentro de sí todos sus sentimientos, hasta que estallan con horribles resultados.”
आप सोचते होंगे कि आपने परिवार के सदस्य को आत्महत्या न करने के लिए समझा-बुझाकर राज़ी कर लिया है जबकि वह सिर्फ़ चुप रहता या रहती है और सारी भावनाओं को अंदर ही रखता है और बाद में वे डरावने परिणामों के साथ विस्फोट होती हैं।”
Y mientras lo hace, no olvide que, a veces, “el callar es oro”.
इस ज़रूरी काम में हिस्सा लेने के साथ-साथ हम अपने व्यवहार से दिखाएँ कि कभी-कभी मौन रहना बोलने से भला है।
La Biblia dice: “Para todo hay un tiempo señalado, [...] tiempo de callar y tiempo de hablar” (Eclesiastés 3:1, 7).
बाइबल कहती है: “प्रत्येक बात के लिए समय नियुक्त है। . . . चुप रहने का समय, तथा बोलने समय [है]।”
Pablo esperó a que “toda la multitud [callara]” y entonces habló de la magnífica obra que el espíritu de Dios había realizado entre los creyentes incircuncisos.
पौलुस ने तब तक इंतज़ार किया जब तक कि “सब लोग चुप न हो गए” और फिर उसके बाद उसने उन्हें खतनारहित विश्वासियों के बीच परमेश्वर की आत्मा के कामों के बारे में बताया।
“Sin importar lo cansado o agobiado que se sienta, jamás lo mande callar.
“चाहे आप कितने भी थके हुए या परेशान क्यों न हों, उन्हें मत रोकिए!
El jefe de policía le ordenó que se callara.
पुलिस प्रमुख ने उसे चुप रहने का आदेश दिया।
Quiere que se haga callar a los decididos y celosos testigos de Jehová.
वह बस यही चाहता है कि किसी तरह यहोवा के निडर और जोशीले साक्षी हमेशा-हमेशा के लिए ठंडे पड़ जाएँ।
¿Puedo callar sus crímenes?
इससे संभावित अपराधों की रोकथाम हो सकेगी।
¿No callarás?
क्या तुम यहीं रुके रहना चाहते हो
Y aconteció que la voz del pueblo se declaró a favor de los hombres libres, y Pahorán retuvo el asiento judicial, lo cual causó mucho regocijo entre los hermanos de Pahorán, así como entre muchos de los amigos de la libertad, los cuales también hicieron callar a los realistas, de modo que no se atrevieron a oponerse, sino que se vieron obligados a mantener la causa de la libertad.
और ऐसा हुआ कि लोगों का मत स्वतंत्र लोगों के पक्ष में था, और पहोरन न्याय-आसन पर बैठा रहा, जिसके कारण पहोरन के भाई और स्वाधीनता के कई लोग आनंदित हो उठे, जिन्होंने राजा के लोगों को भी शांत कर दिया था, कि वे विरोध करने का साहस न कर सके और स्वतंत्रता को बनाए रखने पर मजबूर हुए ।
Cuando las ofensas son de poca monta, podemos resolver la dificultad en nuestro corazón ‘y callar’, o bien tratarla con el ofensor.
छोटी-छोटी ग़लतियों से सम्बन्धित अधिकांश मामलों में, आप या तो अपने हृदय में मामले को निपटाकर ‘चुपचाप रह’ सकते हैं या ठेस पहुँचानेवाले के पास जाकर उस विषय पर चर्चा कर सकते हैं।
10 Eclesiastés 3:7 dice que hay “tiempo de callar y tiempo de hablar”.
१० सभोपदेशक ३:७ कहता है, “चुप रहने का समय, और बोलने का भी समय [होता] है।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में callar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।