स्पेनिश में cantar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में cantar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में cantar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में cantar शब्द का अर्थ गाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cantar शब्द का अर्थ

गाना

verb (Producir sonidos armoniosos con su voz.)

Juan tocó la guitarra y sus amigos cantaron.
जॉन ने गिटार बजाया और उसके दोस्तों ने गाना गाया।

और उदाहरण देखें

Rómpele las piernas y te cantará un concierto.
अपने कमबख्त पैर तोड़, वह आपको एक कौन कॉन्सर्ट देता हूँ.
Recordemos que cantar y orar con los hermanos de la congregación forma parte de nuestra adoración.
याद रखिए कि कलीसिया सभाओं में हमारे भाइयों के साथ गाना और प्रार्थना करना हमारी उपासना का भाग है।
Nathan Knorr, quien supervisaba la obra de los testigos de Jehová, me pidió que lo cantara la semana siguiente en la asamblea “Buenas Nuevas Eternas” que se celebraría en el Estadio Yankee, y así lo hice.
नेथन नॉर जो तब साक्षियों के काम की अगुवाई कर रहे थे, उन्होंने अगले हफ्ते यैंकी स्टेडियम में होनेवाले सम्मेलन, “सनातन सुसमाचार” में मुझे वही गीत गाने को कहा और मैंने गाया।
Mientras Moisés iba acercándose al campamento, oyó a la gente cantar.
जब मूसा लोगों के पास पहुँच रहा था तो उसे उनके गाने की आवाज़ सुनायी दी।
Con la emoción que les produce disfrutar del favor y la protección de Jehová, alzan sus voces para cantar.
यहोवा की ओर से अनुग्रह और सुरक्षा पाने की वजह से उनका रोम-रोम हर्षित हो उठता है और वे ऊँची आवाज़ में गीत गाते हैं।
¿Quiénes pueden sacarle provecho a El Cantar de los Cantares, y por qué?
श्रेष्ठगीत की किताब का अध्ययन करने से किन्हें फायदा हो सकता है? और क्यों?
Un músico con años de experiencia como profesional subrayó el valor de que el auditorio participe, y dijo que él distribuía entre los asistentes unas hojas con la letra de las canciones y les invitaba a cantar al compás de la música.
एक संगीतज्ञ जिसे सालों का व्यावसायिक अनुभव है, ने दर्शकगण को शामिल करने के महत्त्व पर ज़ोर दिया, यह कहते हुए कि वह गीत पत्रियों को अपने दर्शकगण में बाँट देता था और उनको साथ गाने के लिए आमंत्रित करता था।
En vez de cargar con muchos libros, use JW Library para seguir la reunión y cantar.
सभाओं में ढेर सारे प्रकाशन उठाकर ले जाने के बजाय, अपने उपकरण से वे सभी प्रकाशन देखिए, जिन पर चर्चा की जा रही है और गीत गाइए।
Sin embargo, al tratar de conquistarla, la muchacha no solo lo rechazó, sino que además suplicó a las mujeres que lo atendían en la corte: “No traten de despertar ni excitar amor en mí sino hasta que este se sienta inclinado” (El Cantar de los Cantares 2:7).
जब राजा ने उसका दिल जीतने की कोशिश की तो उस लड़की ने न सिर्फ इंकार कर दिया बल्कि राजा के महल में काम करनेवाली सेविकाओं से भी यह विनती की: “जब तक प्रेम आप से न उठे, तब तक उसको न उसकाओ न जगाओ।”
Por ello, no extraña que la práctica de cantar alabanzas a Dios desapareciera en buena parte durante este período aciago.
तो फिर, यह कोई आश्चर्य की बात नहीं कि परमेश्वर के स्तुति-गीत गाने की प्रथा उस अन्धकार युग में अधिकांशतः लुप्त हो गयी।
Pero ¿cómo pueden cantar con orgullo sobre guerras y revoluciones de una u otra nación quienes desean agradar a Dios?
लेकिन जो लोग परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं, वे क्या किसी भी राष्ट्र के युद्धों और क्रांतियों के बारे में गर्व महसूस कर सकते हैं?
Lectura de la Biblia: El Cantar de los Cantares 1 a 8 Cántico 11
27 बाइबल पढ़ाई: श्रेष्ठगीत 1-8 गीत 15 (127)
El ‘cantar en nuestro corazón’ nos anima a servir a Jehová con denuedo y alegría.
“अपने अपने मन में गाना” धैर्यपूर्वक और खुशी से यहोवा की सेवा करने के लिए हमें प्रोत्साहित करता है।
El aparato cabe en la palma de la mano y cuenta con diversas opciones: karaoke (para cantar acompañado de música grabada), amigos y charla.
मूल धारणा यह है कि “जिसने ग्राहक को दुःख पहुँचाया है उसे उसी किस्म का दुःख पहुँचाएँ,” इस सेवा कंपनी का मालिक कहता है।
(Por ejemplo: sobre El Cantar de los Cantares, La Atalaya, 1 de junio de 1958, páginas 332-346; sobre Ezequiel, “Las naciones sabrán que yo soy Jehová”... ¿cómo?
[उदाहरण के लिए: श्रेष्ठगीत पर, द वॉचटावर, दिसम्बर १, १९५७, पृष्ठ ७२०-३४; यहेजकेल पर, “जातियाँ यह जानेंगी कि मैं यहोवा हूँ”—कैसे?
Cuando los discípulos llegan, ella se marcha, dejando su cántaro de agua, y se dirige a la ciudad.
जब शिष्य पहुँच जाते हैं, वह स्त्री अपना घड़ा छोड़कर नगर की ओर जाती है।
Se imponían fuertes penas por infracciones como cantar canciones frívolas o bailar.
नाचने या छिछोरे गीत गाने जैसे अपराधों के लिए कड़ी सज़ा थी।
¿Te gusta cantar?
तुम्हे गाना गाना पसंद है?
Programa de adoración El programa de adoración en las sinagogas consistía en cantar alabanzas, orar, leer de las Escrituras, enseñar y predicar.
सभा-घर में उपासना सभाओं में यहोवा की महिमा, उससे प्रार्थना की जाती थी, पवित्र शास्त्र पढ़ा जाता था, साथ ही सिखाया और समझाया जाता था।
El cantar era un rasgo importante de la adoración verdadera en el templo de Jehová.
गीत गाना यहोवा के मन्दिर में सच्ची उपासना का एक महत्वपूर्ण भाग था।
Debemos cantar con fervor en las reuniones cristianas.
इसलिए मसीही सभाओं में हमें दिल खोलकर गाना चाहिए।
Cantar levanta el ánimo
सुकून पाने का पसंदीदा तरीका
Debido a su entendimiento bíblico, muchas personas han optado voluntariamente por no saludar la bandera ni cantar canciones patrióticas.
बाइबल से पायी समझ के मुताबिक, बहुत-से लोग झंडे को सलाम न करने और देश-भक्ति के गीत न गाने का फैसला करते हैं।
12 Observe que en ambos casos Pablo hace varias referencias al canto, pues menciona ‘salmos, alabanzas a Dios, canciones espirituales y cantar con música en el corazón’.
१२ नोट कीजिए कि हर घटना में पौलुस गायन का बार-बार ज़िक्र करता है, जब वह ‘भजन, स्तुतिगान, आत्मिक गीत, अपने अपने मन में गाने और कीर्त्तन करने’ का उल्लेख करता है।
De modo que cantar alabanzas a Jehová es una buena razón para llegar temprano a las reuniones y quedarnos hasta el final.
(भजन 111:1) जी हाँ, सभाओं में जल्दी आने और आखिर तक रहने की एक बढ़िया वजह यह है कि हम यहोवा की स्तुति में गीत गाना चाहते हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में cantar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।