स्पेनिश में cometer का क्या मतलब है?

स्पेनिश में cometer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में cometer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में cometer शब्द का अर्थ करना, बनाना, पूरा करना, काम करना, देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cometer शब्द का अर्थ

करना

(do)

बनाना

(do)

पूरा करना

(achieve)

काम करना

(act)

देना

(to commit)

और उदाहरण देखें

A veces quizás tenga un fuerte deseo de cometer fornicación, hurtar o participar en otros males.
कभी-कभी शायद आपके मन में व्यभिचार करने, चोरी करने या अन्य किसी अनुचित कार्य करने की तीव्र अभिलाषा उत्पन्न हो।
Es nuestro trabajo como apoyo escuchar, aprender, desaprender y volver a aprender, cometer errores y seguir aprendiendo.
मित्र होने के नाते हमारा फ़र्ज़ है सुनना, सीखना, भूलना, और फिर सीखना, और फिर गलतियाँ करके उनसे सीखना।
Por consiguiente, tal orden mundial sería imperfecto, volvería a cometer muchos de los errores del pasado y nunca satisfaría todas las necesidades de la humanidad. (Romanos 3:10-12; 5:12.)
इसलिए, वह व्यवस्था असिद्ध होती, जो पिछली कई गलतियों को दोहराती और कभी भी मानवजाति की सब ज़रूरतों को संतुष्ट न करती।—रोमियों ३:१०-१२; ५:१२.
Cuando la esposa de Potifar lo tentó para que tuviera relaciones inmorales con ella, rehusó firmemente y dijo: “¿Cómo podría yo cometer esta gran maldad y realmente pecar contra Dios?”
इसलिए जब पोतीपर की पत्नी ने उसे फुसलाकर अपना हमबिस्तर होने के लिए कहा, तो यूसुफ ने साफ-साफ इंकार किया और कहा: “भला, मैं ऐसी बड़ी दुष्टता करके परमेश्वर का अपराधी क्योंकर बनूं?”
¿Cómo llegó David a cometer pecados graves?
दाविद ने कौन-से गंभीर पाप किए?
10 Es importante que entendamos el proceso que puede llevarnos a cometer inmoralidad sexual.
10 यह समझना ज़रूरी है कि हम नाजायज़ यौन-संबंधों की तरफ कैसे लुभाए जा सकते हैं।
2 La Palabra de Dios indica que sí es posible cometer dicho pecado.
2 जी हाँ, एक मसीही ऐसा कर सकता है। यह हम कैसे जानते हैं?
3 Y ocurrió que el pueblo empezó a aumentar en la iniquidad y en las abominaciones; y no creyeron que se manifestarían más señales ni prodigios; y Satanás aandaba por todas partes extraviando el corazón de los del pueblo, tentándolos y haciéndoles cometer grandes iniquidades en la tierra.
3 और ऐसा हुआ कि लोग दुष्टता और घृणित कार्यों में मजबूत होने लगे; और उन्होंने विश्वास नहीं किया कि और भी चिन्ह और आश्चर्यकर्म दिखाए जाएंगे; और शैतान लोगों के हृदयों को पथभ्रष्ट करता रहा, उन्हें ललचाता रहा और प्रदेश में उनसे भारी दुष्टता करवाता रहा ।
29 Y por último, no puedo deciros todas las cosas mediante las cuales podéis cometer pecado; porque hay varios modos y medios, tantos que no puedo enumerarlos.
29 और अंत में, मैं उन सब बातों को नहीं बता सकता जिनके द्वारा तुम पाप कर सकते हो; क्योंकि उनके इतने अधिक तरीके और प्रकार है कि मैं उनकी गिनती भी नहीं सकता ।
Esto no significa que el decir ‘todavía no estoy bautizado’ sea una excusa para cometer males.
इसका यह मतलब नहीं कि ‘मेरा अभी बपतिस्मा नहीं हुआ’ कहना अपराध करने के लिए एक बहाना है।
Después de cometer un error como este, es fácil pensar que el pecado ha sido tan terrible que uno no merece el perdón.
जब एक व्यक्ति को एहसास होता है कि उससे बहुत बड़ी गलती हो गयी है, तो वह बड़ी आसानी से इस नतीजे पर पहुँच सकता है कि उसने जो संगीन पाप किया है, वह माफी के लायक नहीं है।
Veremos, por ejemplo, que los siervos fieles de Dios pueden cometer graves errores, pero también pueden rectificarlos.
मिसाल के लिए, योना की कहानी से हम सीखते हैं कि ऐसा इंसान भी गलती कर सकता है जिसका विश्वास सच्चा है। और यह भी कि वह कैसे अपनी गलती सुधार सकता है।
Moisés acababa de reiterar lo que se conoce como los Diez Mandamientos, entre ellos los de no asesinar, no cometer adulterio, no robar, no dar falso testimonio y no codiciar.
मूसा ने अभी-अभी उन्हें दोहराया था जिन्हें सामान्यतः दस आज्ञाएँ कहा जाता है, जिनमें हत्या न करने, व्यभिचार न करने, चोरी न करने, झूठी साक्षी न देने, और लालच न करने की आज्ञाएँ शामिल थीं।
Por lo tanto, cuando los niños de la actualidad se visten de fantasmas y brujas y van casa por casa amenazando con cometer travesuras si no les hacen un regalito, en realidad están perpetuando sin saberlo los ritos de una fiesta pagana.
लेकिन रोमियों 13:13 हमें यह सलाह देता है: “आओ हम शराफत से चलें जैसे दिन के वक्त शोभा देता है, न कि बेकाबू होकर रंगरलियाँ मनाएँ, शराब के नशे में धुत्त रहें, नाजायज़ संबंधों और निर्लज्ज कामों में डूबे रहें, न ही झगड़े और जलन करने में लगे रहें।”
Noé vivió lo suficiente para presenciar la violencia de los días de Nemrod, y vio a sus descendientes cometer otros pecados como la idolatría.
नूह जितने साल जिया उसने देखा कि किस तरह उसके वंशज गंभीर पाप करते जा रहे थे, जैसे मूर्तिपूजा और निम्रोद के दिनों में हुई हिंसा में हिस्सा लेना।
Mirar imágenes provocativas puede llevar a la adicción a la pornografía o a cometer inmoralidad sexual.
भड़काऊ तसवीरें देखने से हम अश्लील तसवीरें या वीडियो देखने के आदी हो सकते हैं या अनैतिकता के फंदे में फँस सकते हैं।
14 Asimismo, saber que no hay forma de compensar al cónyuge inocente debería impelernos a no cometer un acto tan egoísta como es el adulterio.
14 यह एक हकीकत है कि परायी स्त्री या पुरुष के साथ संबंध रखने से जो नुकसान होते हैं, उनकी भरपाई नहीं की जा सकती।
15 Makayla venció el miedo a cometer un pecado grave cuando comprendió que Jehová siempre está dispuesto a perdonar.
15 मकेला ने, जिसका शुरू में ज़िक्र किया गया था, जब यह समझा कि यहोवा माफ करनेवाला परमेश्वर है, तो नाकाम होने का उसका डर धीरे-धीरे दूर हो गया।
No cabe duda de que si los que cantamos en el Salón del Reino tomamos en serio la exhortación que los cánticos contienen, nos animará mucho a ser celosos en el ministerio y a evitar los lazos que pueden llevarnos a cometer un mal.
जी हाँ, यदि वे सभी लोग जो हमारे राज्यगृहों में गाते हैं, इन गीतों में दी गयी सलाह को गंभीरता से लें, तो यह सेवकाई में उत्साही होने और ग़लत काम करने के फंदों से बचने के लिए एक प्रभावशाली प्रोत्साहन होगा।
El artículo 8 de la Directiva de 2011 de la UE sobre la prevención y lucha contra la trata de personas determina: “Los Estados miembros adoptarán, de conformidad con los principios básicos de sus respectivos ordenamientos jurídicos, las medidas necesarias para garantizar que las autoridades nacionales competentes puedan optar por no enjuiciar ni imponer penas a las víctimas de la trata de seres humanos por su participación en actividades ilícitas que se hayan visto obligadas a cometer como consecuencia directa de haber sido objeto de cualquiera de los actos contemplados en el artículo 2”.
मानव तस्करी रोकने और इसका सामना करने संबंधी 2011 EU निर्देश का अनुच्छेद 8 यह प्रावधान करता है: “सदस्य देश, अपनी कानूनी प्रणालियों के बुनियादी सिद्धांतों के अनुसार, यह सुनिश्चित करने के लिए आवश्यक उपाय करेंगे कि सक्षम प्राधिकारी ऐसे मानव तस्करी के पीड़ितों पर उनके आपराधिक गतिविधियों में शामिल होने के लिए मुकदमेबाज़ी या जुर्माना नहीं लगाने के लिए सक्षम होंगे, जिसके लिए पीड़ित को अनुच्छेद 2 में उल्लिखित किसी भी कार्य [अर्थात, मानव तस्करी से संबंधित अपराध] के प्रत्यक्ष परिणामस्वरूप अपराध करने के लिए मजबूर किया गया हो।”
Porque si, al igual que él, alguien permite que los deseos egoístas lo controlen, es más probable que renuncie a las cosas sagradas por cometer pecados como la fornicación.
क्योंकि एसाव की तरह अगर एक इंसान का झुकाव शारीरिक बातों की तरफ होगा, तो मुमकिन है कि वह व्यभिचार जैसे अनैतिक कामों के लिए पवित्र चीज़ों को दाँव पर लगा देगा।
Cometer pequeños robos puede corromper la conciencia de alguien hasta el punto de no importarle robar a mayor escala.
छोटी-मोटी चीज़ें चुराने से एक इंसान का विवेक उसे कचोटना बंद कर सकता है और वह बड़ी चीज़ें चुराने की जुर्रत कर सकता है।
Si no las corregimos, tales metas y actitudes pueden llevarnos a cometer algún pecado grave y a perder la aprobación de Jehová (1 Juan 2:1, 2; 3:6).
(1 यूहन्ना 2:15-17; 3:15-17) इस तरह के तौर-तरीकों और रवैयों को अगर हम नहीं बदलेंगे, तो आगे चलकर हमें गंभीर पाप करने की आदत हो जाएगी और हम यहोवा का अनुग्रह खो बैठेंगे।
Y al fin de setenta años tiene que ocurrir que Jehová dirigirá su atención a Tiro, y ella tendrá que volver a su alquiler y cometer prostitución con todos los reinos de la tierra sobre la haz del suelo” (Isaías 23:15b-17).
फिर भी वह वेश्या की कमाई पर पुन: मन लगाकर पृथ्वी के समस्त राज्यों के साथ वेश्यावृत्ति करेगी।”—यशायाह 23:15ख-17, NHT.
b) ¿Cómo llegó a cometer “esta generación” el peor de todos los crímenes?
(ख) इस “पीढ़ी” ने सबसे दुष्ट अपराध कैसे किया?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में cometer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

cometer से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।