स्पेनिश में déjalo का क्या मतलब है?

स्पेनिश में déjalo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में déjalo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में déjalo शब्द का अर्थ तो बात ही छोड़ना, कोई बात नहीं, की बात छोड़्, इतना हो जाने देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

déjalo शब्द का अर्थ

तो बात ही छोड़ना

(never mind)

कोई बात नहीं

(never mind)

की बात छोड़्

(never mind)

इतना हो जाने देना

(let it go)

और उदाहरण देखें

Block, déjalo.
ब्लॉक, नीचे खड़े
Déjalo, Martha.
यही कारण है कि सब ठीक मार्था है.
● Mientras está respirando, repita una palabra o frase que lo ayude a tranquilizarse, como “relájate”, “déjalo” o “cálmate”.
● गहरी साँस लेते वक्त मन-ही-मन ऐसे शब्द दोहराइए, जैसे “शांत हो जाओ,” “कोई बात नहीं,” या “जाने दो।”
Tómalo o déjalo.
इसे लो या छोड़ दें.
Freddy, déjala pasar.
फ्रेडी, अच्छा जाने के लिए ।
Déjalos respirar.
▪ हमेशा चिपके मत रहिए।
Déjalo entrar.
उसे अंदर भेजो।
¡ Déjala!
उसके मन कभी नहीं! . !
Déjalo todo.
सब कुछ छोड़ दो।
Déjalo seguir su instinto.
बस उसे अपनी वृत्ति का पालन करते हैं.
¡ Déjalo!
उसे छोड़ दो ।
Déjalos entrar.
“उन्हें अन्दर आने दीजिए।
Harsha, déjalo.
हर्षा, छोड दो इन्हे.
No, déjalo.
नहीं, मत जाओ ।
En respuesta él le dijo: ‘Amo, déjala también este año, hasta que cave alrededor de ella y le eche estiércol; y si entonces produce fruto en el futuro, bien está; pero si no, la cortarás’”.
उसने उसे उत्तर दिया, ‘हे स्वामी, इसे इस वर्ष तो रहने दे कि मैं इस के चारों ओर खोदकर खाद डालूँ; अगर आगे फले तो भला, नहीं तो उसे काट डालना।’”
Déjalo ahí.
वापस रखो.
En cambio, Eliseo le dijo: “Déjala, porque amargada está su alma dentro de ella” (2 Reyes 4:17-20, 25-27).
इस पर एलीशा गेहजी से कहता है: “उसे छोड़ दे, उसका मन व्याकुल है।”—2 राजा 4:17-20, 25-27.
7 Y el Señor dijo a Mosíah: Déjalos ir; porque muchos creerán en sus palabras, y tendrán vida eterna; y yo alibraré a tus hijos de las manos de los lamanitas.
7 और प्रभु ने मुसायाह से कहाः उन्हें जाने दो, क्योंकि उनमें से बहुत से लोग उनकी बातों पर विश्वास करेंगे, और उन्हें अनंत जीवन मिलेगा; और मैं तुम्हारे बेटों को लमनाइयों के हाथों से मुक्त करूंगा ।
Déjalo en el auto.
बस उसे गाड़ी में छोड़ दें.
Déjalo en el suelo.
यह नीचे डाल दिया.
Déjalo.
मैं पिन खींचने वाला हूँ.
¡ Balu, déjalo ya!
बालू, इसे अब यही रोको ।
Jesús dijo: -«Déjala; lo tenía guardado para el día de mi sepultura; porque a los pobres los tenéis siempre con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis».
वो सख़्त परेशान था कहने लगा रोज़ाना रात को मेरी हुज़ूर ग़ौस-ए-पाक सय्यद अबदुलक़ादिर जीलानी रहमता अल्लाह अलैहि के दरबार में हाज़िरी होती है और मुझे उन के नज़दीक ही जगह मिलती है लेकिन आज दरबार तक रसाई नहीं होरही थी।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में déjalo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।