स्पेनिश में distinguir का क्या मतलब है?

स्पेनिश में distinguir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में distinguir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में distinguir शब्द का अर्थ देखना, पहचानना, जानना, समझना, वर्णन करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

distinguir शब्द का अर्थ

देखना

(make out)

पहचानना

(recognize)

जानना

(find)

समझना

(know)

वर्णन करना

(describe)

और उदाहरण देखें

Y si además educas tus facultades perceptivas para distinguir lo correcto de lo incorrecto, te resultará más fácil determinar quiénes serán buenos amigos y una compañía edificante (Hebreos 5:14).
(भजन 97:10) और अगर आप भले-बुरे में भेद करने के लिए अपनी ज्ञानेन्द्रियों को पक्का करेंगे, तो अच्छे और हौसला बढ़ानेवाले दोस्तों का चुनाव करना आपके लिए आसान हो जाएगा।—इब्रानियों 5:14. (g05 8/22)
La Biblia explica en Hebreos 5:14: “El alimento sólido pertenece a personas maduras, a los que mediante el uso tienen sus facultades perceptivas entrenadas para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto”.
बाइबल इब्रानियों ५:१४ में समझाती है: “अन्न सयानों के लिये है, जिन के ज्ञानेन्द्रिय अभ्यास करते करते, भले बुरे में भेद करने के लिये पक्के हो गए हैं।”
¿Cómo pueden distinguir entre lo que está bien y lo que está mal?
वे कैसे जान सकते हैं कि क्या अच्छा है और क्या बुरा?
El apóstol Pablo escribió: “El alimento sólido pertenece a personas maduras, a los que mediante el uso tienen sus facultades perceptivas entrenadas para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto” (Hebreos 5:14).
प्रेषित पौलुस ने बताया कि हमें सोचने-समझने की शक्ति को प्रशिक्षित करना है। उसने कहा, “ठोस आहार तो बड़ों के लिए है, जो अपनी सोचने-समझने की शक्ति का इस्तेमाल करते-करते, सही-गलत में फर्क करने के लिए इसे प्रशिक्षित कर लेते हैं।”
Debemos usarlos para “distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto” (Hebreos 5:14).
(इब्रानियों 5:14) ऐसा करने से हम यहोवा से सीख रहे होते हैं कि हमें अपनी सोचने-समझने की शक्ति को कैसे काम में लाना चाहिए।
Este atributo nos permite mostrar su anuncio en los momentos más adecuados y distinguir su producto de los multipacks y lotes creados por el fabricante, así como del resto de productos sin accesorios.
यह विशेषता हमें आपके विज्ञापन को निर्माता के बनाए गए बंडल, एक से ज़्यादा पैक और सहायक सामग्री के बिना मिलने वाले उत्पादों से अलग करके सही स्थितियों में दिखाने देती है.
Jesús observa que, tal como por su fruto se puede distinguir un árbol bueno de uno malo, así también se puede distinguir a los falsos profetas por su conducta y sus enseñanzas.
यीशु ग़ौर करते हैं कि जैसे अच्छे वृक्ष और बुरे वृक्ष अपने फलों के ज़रिये पहचाने जा सकते हैं, वैसे ही झूठे भविष्यवक्ता उन के चाल-चलन और शिक्षाओं के ज़रिये पहचाने जा सकते हैं।
Todos estos elementos juntos nos proporcionan la capacidad de distinguir entre lo bueno y lo malo y de odiar lo que Dios odia (Salmo 97:10; Romanos 12:9).
इन सभी इंतज़ामों की मदद से हम सही-गलत में फर्क करने के काबिल होंगे और जिस चीज़ से परमेश्वर नफरत करता है, उससे हम भी नफरत करेंगे।—भजन 97:10; रोमियों 12:9.
Si quiere que su tiempo de transporte se aplique a zonas específicas del país o distinguir entre grupos de productos concretos con transit_time_labels [etiquetas_tiempo_transporte]:
अगर आप चाहते हैं कि आपका ट्रांज़िट समय, उस देश की कुछ खास जगहाें पर लागू हो या आप transit_time_labels का इस्तेमाल करके कुछ उत्पाद समूहों को अलग करना चाहते हैं, तो नीचे दिया गया तरीका अपनाएं:
Fue una experiencia muy interesante para Adán familiarizarse así con las diferentes criaturas de esta Tierra en sus diversos géneros, y exigió gran aptitud mental y poder de expresión hablada el que él pudiera distinguir con un nombre apropiado a cada uno de estos géneros de criaturas vivientes.
आदम के लिए, इस पृथ्वी के प्राणी जीवन से, उसके अनेक प्रकारों में, इस प्रकार परिचित होना एक बहुत ही दिलचस्प अनुभव था, और इस से उसकी ओर से बड़ी दिमाग़ी क़ाबिलियत और बोलने की क्षमताएँ आवश्यक हुईं, कि वह हर एक प्रकार के जीवित प्राणी को एक उपयुक्त नाम से पहचाने।
Convertirse en adulto implica aprender a distinguir “las cosas más importantes” (Filipenses 1:10).
बड़ों की दुनिया में कदम रखते वक्त, जवानों को यह भी सीखना पड़ता है कि वे ‘ज़्यादा अहमियत रखनेवाली बातों को पहचानें।’—फिलिप्पियों 1:10.
Así pues, tenemos que percibir o distinguir lo que le desagrada a Jehová.
इसलिए हमें समझने की ज़रूरत है कि यहोवा की नज़रों में कौन-से काम बुरे हैं।
También se pueden distinguir las arcillas de acuerdo a su plasticidad.
भग्नों को उनके स्व-समानता के अनुसार भी वर्गीकृत किया जा सकता है।
En el municipio de Tenabo se pueden distinguir tres zonas diferentes.
सिंदरी की बस्ती में तीन अलग अलग क्षेत्रों में विभाजित किया जा सकता है।
18 No nos olvidemos de que las facultades perceptivas se entrenan “mediante el uso” para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto.
18 यह मत भूलिए कि हम अपनी ज्ञानेंद्रियों का “अभ्यास” करने से ही उन्हें भले-बुरे में भेद करने के लिए पक्का कर सकते हैं।
El discernimiento piadoso es la capacidad de distinguir entre lo correcto y lo incorrecto para optar por el proceder apropiado.
लेकिन ईश्वरीय समझ ऐसी क्षमता है जो सही और गलत के बीच का फर्क बताती है और फिर सही मार्ग का चुनाव करने में मदद करती है।
(2 Timoteo 3:14, 15.) En vez de responder siempre a sus preguntas de tipo religioso o moral, ¿les enseñan a desarrollar la “capacidad de pensar” y a aguzar “sus facultades perceptivas [...] para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto”?
(2 तीमुथियुस 3:14, 15) धर्म या नैतिक मूल्यों से जुड़े उनके सवालों के जवाब देने के बजाय क्या आप उनके “विवेक” यानी सोचने-समझने की काबिलीयत को बढ़ाने और उन्हें ‘सही-गलत में फर्क करने के लिए प्रशिक्षित करते हैं?’
Como resultado, “tienen sus facultades perceptivas entrenadas para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto” (Heb.
इस तरह वे अपनी “सोचने-समझने की शक्ति का इस्तेमाल करते-करते, सही-गलत में फर्क करने के लिए इसे प्रशिक्षित कर लेते हैं।”—इब्रा.
Su ejemplo nos anima a seguir siendo fieles, seguros de que “Jehová ciertamente distinguirá al que le es leal” (Sal.
उनके अनुभवों से हमारा इरादा पक्का होता है कि हम अपने विश्वास में मज़बूत बने रहें और भरोसा रखें कि “यहोवा अपने वफादार जन का खास खयाल रखेगा।”—भज.
Al ‘entrenar nuestras facultades perceptivas para distinguir lo correcto de lo incorrecto’, nos beneficiaremos y honraremos a Jehová (Heb.
इस तरह अपनी ‘ज्ञानेन्द्रियों को भले बुरे में भेद करने के लिये पक्का’ करने से, हम खुद फायदा पाएँगे और यहोवा का भी आदर करेंगे।—इब्रा.
¿Qué cualidades deben distinguir la relación de la esposa con su esposo?
अपने पति से साथ अपने सम्बन्ध में एक पत्नी को कौन-से गुण दिखाने चाहिए?
El amor debe distinguir a los cristianos verdaderos de todo el mundo.
उसने मुझे बताया कि एक-दूसरे के लिए प्यार ही दुनिया-भर में सच्चे मसीहियों की पहचान है।
En un mundo en el que se trabaja muchas horas, conviene distinguir entre empleados diligentes y adictos al trabajo.
आजकल की दुनिया में जहाँ कई लोग घंटों तक काम करते हैं, वहाँ यह फर्क जानना ज़रूरी है कि वे मेहनती हैं या उन पर काम का जुनून सवार है।
En la antigüedad, los preparadores “sabían distinguir cuándo el agotamiento o la debilidad no se debían al ejercicio, sino a causas psicológicas, como el mal humor, la depresión y así por el estilo.
प्राचीन समय में जब खिलाड़ी “थका-हारा या कमज़ोर नज़र आता था,” तो प्रशिक्षण देनेवाले “भाँप सकते थे कि इसकी असली वजह कसरत करना नहीं बल्कि मानसिक तनाव, चिड़चिड़ापन, हताशा या कुछ और है। . . .
18 Para no caer en un estilo de vida materialista, es esencial que cultivemos la facultad de distinguir entre lo bueno y lo malo al tomar decisiones.
18 पैसे और ऐशो-आराम की चीज़ों के पीछे भागने से दूर रहने के लिए ज़रूरी है, अच्छे-बुरे में फर्क करने की काबिलीयत बढ़ाना ताकि हम सही फैसले कर सकें।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में distinguir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।