स्पेनिश में pozo का क्या मतलब है?
स्पेनिश में pozo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में pozo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में pozo शब्द का अर्थ कुआँ, कूआँ, कूप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pozo शब्द का अर्थ
कुआँnoun Su conocimiento es como el agua refrescante que se tiene que sacar de un pozo. उनका ज्ञान स्फूर्तिदायक जल की तरह है जिसे एक कुएँ से खींचना पड़ता है। |
कूआँnoun Los Testigos cavaron un pozo que suministró agua durante toda la construcción. गवाहों ने एक कूआँ खोदा जिसने पूरे निर्माण कार्य के दौरान पानी प्रदान किया। |
कूपnoun |
और उदाहरण देखें
Acceso al pozo principal. ताजमहल का मुख्य प्रवेश द्वार। |
Violet rehusó, y como castigo le prohibieron sacar agua del pozo público. वायलट ने इनकार किया, और सज़ा के तौर पर उसे सार्वजनिक कूएँ से पानी भरने से रोक दिया गया। |
Entonces pregunta: “¿Quién de ustedes, si su hijo o su toro cae en un pozo, no lo saca inmediatamente en día de sábado?”. फिर वे पूछते हैं: “तुम में से ऐसा कौन है, जिसका पुत्र या बैल कुएँ में गिर जाए और वह सब्त के दिन उसे तुरन्त बाहर न निकाल ले?” |
2 Mientras los apóstoles van a comprar alimentos, Jesús se queda descansando junto a un pozo en las afueras del pueblo. 2 यीशु के प्रेषित खाना खरीदने के लिए चले गए, लेकिन यीशु शहर के बाहर एक कुएँ के पास बैठ गया। |
La Provincia Oriental se sienta encima de uno de los mayores campos de petróleo en el mundo, y fue aquí en Dhahran en 1936 que Aramco, la predecesora de la compañía petrolera nacional de Arabia Saudí, Saudi Aramco, perforó el famoso pozo No 7 Dammam, así que resultó fuera de toda duda que el Reino poseía una gran cantidad de hidrocarburos. पूर्वी प्रान्त, दुनिया के एक सर्वाधिक बड़े तेल मैदान के शीर्ष पर स्थित है और वह दहरान ही था जहां सऊदी अरब की राष्ट्रीय तेल कंपनी, सऊदी अरामको की पूर्ववर्ती अरामको ने 1936 में प्रसिद्ध दम्मम नंबर 7 कुआं खोदा जिसने बिना किसी शक के यह सिद्ध कर दिया कि इस साम्राज्य में हाइड्रोकार्बन का एक विशाल आपूर्ति भण्डार है। |
Pero ¿qué hay si su dolor es como un pozo sin fondo y lo está consumiendo la desesperación? अगर आपको लगता है कि आप निराशा के अँधेरे में खोते जा रहे हैं और आप अपने दुख से कभी नहीं उबर पाएँगे, तब आप क्या कर सकते हैं? |
En volado desde el techo del pozo. यह फूल की छत से ढकी थी। |
Junto a un pozo cerca de la ciudad de Sicar, Jesús habló con una samaritana acerca del agua simbólica que imparte vida eterna. सूखार नाम शहर के पास के एक कूएँ पर, यीशु ने एक सामरी औरत को अनन्त जीवन प्रदान करनेवाले प्रतीकात्मक जल के बारे में बताया। |
Con la mujer en el pozo जीवन का जल |
El pasado inmediato no es nada prometedor, pues, en su mayor parte, la televisión se ha convertido en un pozo negro de inmoralidad y violencia. इस मामले में हाल के इतिहास से बिलकुल भी हौसला नहीं मिलता, क्योंकि टीवी ज़्यादातर अनैतिकता और हिंसा की सड़ी हुई गटर बन चुका है। |
Los Testigos cavaron un pozo que suministró agua durante toda la construcción. गवाहों ने एक कूआँ खोदा जिसने पूरे निर्माण कार्य के दौरान पानी प्रदान किया। |
90 Con la mujer en el pozo 90 जीवन का जल |
Su conocimiento es como el agua refrescante que se tiene que sacar de un pozo. उनका ज्ञान स्फूर्तिदायक जल की तरह है जिसे एक कुएँ से खींचना पड़ता है। |
EL ANCIANO sentado junto al pozo estaba extenuado. कुँए के पास बैठा वह वृद्ध पुरुष थका-माँदा था। |
Si se saca muy aprisa un cubo de un pozo, se perderá mucha agua. (नीतिवचन 20:5, टुडेज़ इंग्लिश वर्शन) अगर आप कुँए से बाल्टी को जल्दी-जल्दी खींचेंगे तो काफी सारा पानी गिर जाएगा। |
4:4). No es de extrañar que casi toda la humanidad esté hundida en un pozo de ignorancia y confusión respecto al Padre, el Creador del universo (Isa. 4:4) इसलिए यह ताज्जुब की बात नहीं कि क्यों ज़्यादातर लोग उलझन में हैं और नहीं जानते कि असल में सारे जहान का सृष्टिकर्ता परमेश्वर कौन है।—यशा. |
Si se interesa en ellas, hace preguntas y sondea con prudencia su opinión, introducirá su cubo, por decirlo así, en un pozo profundo de sabiduría. उनमें दिलचस्पी दिखाने से और उनसे उत्तेजक सवाल पूछने से आप मानो बुद्धि के गहरे कूएँ में अपनी बाल्टी डाल रहे होंगे। |
En el pozo de Jacob, cerca de la ciudad de Sicar, Jesús dijo a una samaritana que él podía ofrecer agua que daba vida eterna. सूखार नगर के पास याकूब के कुएं पर, यीशु ने एक सामरी स्त्री से कहा कि वह ऐसा जल प्रदान कर सकता है जो अनन्त जीवन देता है। |
Así que fueron con ella al pozo para escuchar las enseñanzas de Jesús. तब वे सब उसके साथ वापस कुएँ के पास गए और उन्होंने यीशु की बातें सुनीं। |
“LA LEY es un pozo sin fondo, [...] todo lo devora.” “मुकद्दमेबाज़ी वह अथाह कुआं है, जिसमें . . . सबकुछ समा जाता है।” |
Este pozo había sido cavado siglos antes por Jacob, y permanece hasta este día, cerca de la ciudad moderna de Nablus. यह कूएँ को शताब्दियों पहले याकूब ने खुदवाया था, और यह आधुनिक समय के नबलुस शहर के निकट अब तक मौजूद है। |
Se dice que la noche antes de las votaciones, unos asustados parientes lo asesinaron, arrojaron su cuerpo en un pozo y luego dijeron que se había suicidado por miedo. सुनने में आया था कि उस भाई के परिवार ने डर के मारे, चुनाव से पहले की रात उसकी हत्या करके उसकी लाश कुएँ में फेंक दी और बाद में यह दावा किया कि उसने डर के मारे खुदकुशी कर ली थी। |
Y Dios está en ese pozo. इस किताब में ईश्वर के कीर्तन हैं। |
Para la mujer que encontró en el pozo él comparó las cualidades dadoras de vida a agua. कुँए के पास उस स्त्री से उसने अपने जीवनदायी गुणों की तुलना पानी से की। |
Al regresar de Sicar con alimentos, los discípulos hallan a Jesús junto al pozo de Jacob, donde lo habían dejado, y donde está ahora hablando con una samaritana. सूखार से भोजन लेकर लौटने पर, शिष्य यीशु को याकूब के कूएँ पर पाते हैं जहाँ उन्होंने उसे छोड़ा था, और जहाँ वह अब एक सामरी स्त्री से बात कर रहा है। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में pozo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
pozo से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।