स्पेनिश में rostro का क्या मतलब है?

स्पेनिश में rostro शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में rostro का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में rostro शब्द का अर्थ चेहरा, मुख, मुखड़ा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rostro शब्द का अर्थ

चेहरा

nounmasculine (Parte frontal de la cabeza, que contiene los ojos, la nariz y la boca, así como el área que los rodea.)

Vista desde lejos, la roca parecía un rostro humano.
दूर से देखने में वह पत्थर एक आदमी के चेहरे की तरह दिखता था।

मुख

noun

¿Y qué quiere decir el rostro de hombre?
और मनुष्य का मुख किस बात का प्रतीक है?

मुखड़ा

noun

Sus enemigos “vieron que su rostro era como el rostro de un ángel”.
उसके शत्रुओं ने देखा कि “उसका मुखड़ा स्वर्गदूत का सा” है।

और उदाहरण देखें

La estatua es la referencia y conecta la identidad de Leonardo con estos tres rostros.
ये मूर्ति हमारा मानक है, और ये लियोनार्दो की पहचान को उन तीन चेहरों से जोड़ती है.
Y el segundo profeta, Zacarías, declaró que “muchos pueblos y poderosas naciones realmente [vendrían] a buscar a Jehová de los ejércitos en Jerusalén, y a ablandar el rostro de Jehová”.
2:2, 3) उसी तरह, जकर्याह नबी ने भी भविष्यवाणी की थी: “बहुत से देशों के वरन सामर्थी जातियों के लोग यरूशलेम में सेनाओं के यहोवा को ढ़ूंढ़ने और यहोवा से बिनती करने के लिये आएंगे।”
4 Aunque los cristianos no reflejamos la gloria de Dios despidiendo rayos del rostro, nuestra faz se ilumina cuando hablamos al prójimo de Su gloriosa personalidad y propósitos.
4 हालाँकि परमेश्वर की महिमा ज़ाहिर करनेवाले मसीहियों के चेहरों से किरणें नहीं निकलतीं, फिर भी जब वे यहोवा की महान शख्सियत और उसके मकसदों के बारे में दूसरों को बताते हैं तो उनके चेहरे दमकते दिखायी देते हैं।
Pero cuando la dirigimos a la escena, el rostro se vuelve apenas perceptible mientras procesamos la información de la escena.
परंतु जब हम दृश्य पर केंद्रित करते हैं, तो चेहरे को देख पाना मुश्किल हो जाता है जैसे-जैसे हम दृश्य की जानकारी के बारे में सोचते हैं।
Y si no les dijera qué buscar, todavía podrían ver la cara, porque estamos programados por la evolución para reconocer rostros.
और अगर मैं आपको नहीं बताऊंगा कि क्या देखना है, आप अभी भी चेहरा देखेंगे, क्योंकि हम चेहरे को देखने के लिए विकास द्वारा क्रमादेशित हैं।
Por eso he salido a tu encuentro, para buscar tu rostro, a fin de hallarte’” (Proverbios 7:13-15).
वह कहता है: “तब उस ने उस जवान को पकड़कर चूमा, और निर्लज्जता की चेष्टा करके उस से कहा, मुझे मेलबलि चढ़ाने थे, और मैं ने अपनी मन्नतें आज ही पूरी की हैं; इसी कारण मैं तुझ से भेंट करने को निकली, मैं तेरे दर्शन की खोजी थी, सो अभी पाया है।”—नीतिवचन 7:13-15.
17 En Revelación 10:1 Juan vio a un “ángel fuerte que descendía del cielo, revestido de una nube, y había un arco iris sobre su cabeza, y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego”.
१७ प्रकाशितवाक्य १०:१ में, यूहन्ना ने “एक और बली स्वर्गदूत को बादल ओढ़े हुए स्वर्ग से उतरते देखा, उसके सिर पर मेघधनुष था: और उसका मुँह सूर्य का सा और उसके पाँव आग के खंभे के से थे।”
No debes tener otros dioses contra mi rostro” (Éxodo 20:2, 3).
तू मुझे छोड़ दूसरों को ईश्वर करके न मानना।”—निर्गमन २०:२, ३.
El rostro de Moisés reflejó la gloria de Dios
मूसा के चेहरे से महिमा ज़ाहिर होती थी
(Revelación 19:11, 17-21; Ezequiel 39:4, 17-19.) ¡No en balde los impíos clamarán “a las montañas y a las masas rocosas: ‘Caigan sobre nosotros y escóndannos del rostro del que está sentado en el trono, y de la ira del Cordero, porque ha llegado el gran día de la ira de ellos, y ¿quién puede estar de pie?’”! (Revelación 6:16, 17; Mateo 24:30.)
(प्रकाशितवाक्य १९:११, १७-२१; यहेजकेल ३९:४, १७-१९) तो कोई अचरज की बात नहीं कि अधर्मी पुरुष “पहाड़ों, और चट्टानों” से रो-रोकर कहेंगे, “‘हम पर गिर पड़ो, और हमें उसके मुँह से जो सिंहासन पर बैठा है, और मेम्ने के प्रकोप से छिपा लो, क्योंकि उन के प्रकोप का भयानक दिन आ पहुँचा है, और अब कौन खड़ा रह सकता है?’”—प्रकाशितवाक्य ६:१६, १७; मत्ती २४:३०.
¿En qué sentido era el rostro de los guerreros gaditas como “de leones”?
ये शूरवीर योद्धा वीराने में दाऊद के साथ-साथ रहते थे।
"¿O sea que estás pegando un rostro israelí que está haciendo una mueca?"
"तुम्हारा मतलब तुम एक इजराइली चेहरा चिपका रहे हो -- ठीक यहाँ पर?"
Y toda la gente de la tierra venía buscando el rostro de Salomón para oír su sabiduría que Dios había puesto en su corazón” (1 Reyes 10:23, 24).
और समस्त पृथ्वी के लोग उसकी बुद्धि की बातें सुनने को जो परमेश्वर ने उसके मन में उत्पन्न की थीं, सुलैमान का दर्शन पाना चाहते थे।”
¡Cuánto nos confortó ver la expresión de alegría en el rostro de ese ser querido!
और जब आपने उसे तोहफा दिया, तो उसकी मुस्कान, उसके चेहरे पर वो खुशी, इन सब को देखकर आपका दिल खुशी से कितना भर आया था!
Por ejemplo, la Biblia lo presenta como si tuviera rostro, ojos, oídos, nariz, boca, brazos y pies (Salmo 18:15; 27:8; 44:3; Isaías 60:13; Mateo 4:4; 1 Pedro 3:12).
मिसाल के लिए, बाइबल परमेश्वर के मुख, उसकी आँखों, उसके कान, नथनों, हाथों और चरणों के बारे में बताती है।
Mailyn, que ahora tiene 11 años, ha sido sometida a veinte intervenciones quirúrgicas a fin de reconstruirle el rostro.
माइलीन अब 11 साल की है और उसे एक नया चेहरा देने के लिए 20 ऑपरेशन किए गए हैं।
“Él realmente se tragará a la muerte para siempre, y el Señor Soberano Jehová ciertamente limpiará las lágrimas de todo rostro.”
“वह मृत्यु को सदा के लिये नाश करेगा, और प्रभु यहोवा सभों के मुख पर से आंसू पोंछ डालेगा।”
Bien dice la Biblia: “Feliz es el hombre físicamente capacitado que ha puesto a Jehová por confianza suya, y que no ha vuelto el rostro hacia gente desafiadora, ni hacia los que se apartan a mentiras”.
बाइबल सही सही कहती है: “क्या ही धन्य है वह पुरुष, जो यहोवा पर भरोसा करता है, और अभिमानियों और मिथ्या की ओर मुड़नेवालों की ओर मुँह न फेरता हो।”
¡Cuánto ansío que llegue el nuevo mundo para poder ver sus rostros!
मुझे उस पल का बेसब्री से इंतज़ार है जब मैं नयी दुनिया में उनके चेहरे देख पाऊँगा।
Una vez aclarado el asunto, Ana “procedió a irse por su camino y a comer, y su rostro no volvió a mostrar preocupación por su propia situación” (1 Samuel 1:17, 18).
बात वहीं खत्म हो गयी और हन्ना वहाँ से “चली गई और खाना खाया, और उसका मुंह फिर उदास न रहा।”—1 शमूएल 1:17, 18.
Aunque vio los candelabros y el altar de incienso, hechos de oro, y las mesas del “pan de la Presencia”, no contempló el rostro de Jehová dándole Su aprobación ni recibió de él comisión alguna (1 Reyes 7:48-50, nota).
हालाँकि उज्जिय्याह ने सोने की दीवट, सोने की धूप की वेदी, और “भेंट की रोटी” की मेज़ें देखीं, लेकिन उसने यहोवा का मुख नहीं देखा। उसे न तो यहोवा से कोई आशीष मिली और ना ही उसे किसी खास काम के लिए नियुक्त होने का सम्मान मिला।
Hay una variedad de maneras, que frecuentemente se usan en combinación: por mayor volumen, por más intensidad o sentimiento, bajando el tono, aumentando el grado de elevación de la voz, por expresión lenta y deliberada, por aumentar la velocidad, por pausar antes o después de una declaración (o ambas cosas), por ademanes y expresiones del rostro.
अनेक तरीक़े हैं, और इन्हें अकसर मिलाकर इस्तेमाल किया जाता है: तेज़ आवाज़ से, अधिक गंभीरता या भावना से, स्वर को कम करने से, सुर को बढ़ाने से, धीरे और रुक-रुककर बोलने से, गति बढ़ाने से, किसी कथन के पहले या बाद में (या दोनों जगह) रुकने से, हाव-भाव और मुखभाव से।
“Cuando mi padre estaba borracho, explotaba de ira y su rostro cambiaba.
“मेरे पिता शराबी थे। जब वह नशे में धुत्त होते थे, तब अगर उन्हें गुस्सा आ जाए, तो वह अपना आपा खो बैठते थे।
Pero ¿por qué sentirnos demasiado ansiosos o insatisfechos con la figura o el rostro que tenemos?
लेकिन अपने चेहरे और शरीर की बनावट के बारे में हद-से-ज़्यादा चिंता करने का क्या फायदा?
Por estar en presencia del Soberano celestial, se cubren el rostro con un par de alas, y con reverencia por el lugar santo, se tapan los pies con otro par.
उन्हें एहसास है कि वे स्वर्ग के स्वामी के सामने खड़े हैं, इसलिए वे अपने दो पंखों से अपने मुँह को ढाँपे हुए हैं; और उस पवित्र स्थान के लिए अपनी श्रद्धा दिखाने के लिए उन्होंने अपने दो और पंखों से अपने पैर छिपाए हुए हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में rostro के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

rostro से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।