स्पेनिश में volverse का क्या मतलब है?

स्पेनिश में volverse शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में volverse का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में volverse शब्द का अर्थ बनना, हो जाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

volverse शब्द का अर्थ

बनना

verb (Comenzar a ser, estar convirtiéndose en.)

Perdió las esperanzas de volverse un médico.
उसने डॉक्टर बन ने की उम्मीद त्याग दी.

हो जाना

verb (Comenzar a ser, estar convirtiéndose en.)

और उदाहरण देखें

Aunado a los demás problemas que caracterizan a estos “últimos días”, el desempleo pudiera volverse una carga abrumadora.
इन “अन्तिम दिनों” की अन्य सभी समस्याओं के साथ मिलकर, बेरोज़गारी एक भारी बोझ साबित हो सकती है।
Al volverse y ver que Andrés y Juan lo siguen, Jesús pregunta: “¿Qué buscan?”.
अपने पीछे अन्द्रियास और यूहन्ना को आते देखकर, यीशु ने पूछा: “तुम किसकी खोज में हो?”
Según la Biblia, ¿cuál es la única razón por la que alguien puede divorciarse y volverse a casar?
बाइबल के मुताबिक सिर्फ किस वजह से एक मसीही तलाक देकर दूसरी शादी कर सकता है?
Si nos descuidamos, nuestras presentaciones de puerta en puerta pudieran volverse estereotipadas.
अगर हम सावधान नहीं हैं, तो हमारी घर-घर की प्रस्तुति आसानी से घिसी-पिटी बन सकती है।
En ocasiones, el orgullo de raza llega a volverse violento.
कभी-कभी जाति-गर्व हिंसा में बदल जाता है।
Al volverse a Dios, los nuevos discípulos se hacían miembros del Israel espiritual.
(प्रेरितों 16:14, 15, 31-33; 17:3, 4; 18:8) ये नए चेले परमेश्वर की ओर फिरकर आत्मिक इस्राएल के सदस्य बनें
Los candidatos al bautismo ya habían dado los pasos de adquirir conocimiento, ejercer fe, arrepentirse, volverse del pecado y dedicarse a Dios.
बपतिस्मे के लिए तैयार लोगों ने यह कदम उठाने से पहले ज्ञान हासिल किया, विश्वास दिखाया, पश्चाताप किया, बुरे कामों को छोड़ा और फिर अपना जीवन परमेश्वर को समर्पित किया था।
Ese deseo puede volverse tan fuerte que hasta lleve a gente buena a hacer cosas malas.
यह इच्छा उसके दिल में इस कदर ज़ोर पकड़ने लगती है कि वह एक अच्छे इंसान से बुरा इंसान बन जाता है और गलत काम करने लगता है।
No obstante, las relaciones con nuestros hermanos en la fe pueden volverse tirantes por diversos motivos.
लेकिन कई बार कुछ हालात की वजह से भाई-बहनों के साथ हमारे रिश्ते में एक तनाव-सा आ जाता है।
Los antibióticos suelen utilizarse mal o son de mala calidad, lo que les da a las bacterias la oportunidad de volverse resistentes.
एंटीबायोटिक का अक्सर दुरुपयोग किया जाता है या उनकी गुणवत्ता कम होती है, जिससे बैक्टीरिया को प्रतिरोध विकसित करने का अवसर मिलता है।
9 Quizás alguien pregunte: “¿Hay algún motivo que permita al cristiano divorciarse y volverse a casar?”.
9 कुछ लोग शायद कहें, ‘मसीहियों के लिए तलाक लेने और दोबारा शादी करने का क्या कोई आधार है?’
Algunos de ellos podrán volverse a abrir en la pestaña de la que se descargaron, mientras que otros solo se podrán descargar.
इनमें से कुछ रिपोर्ट उस पेज में खुलेंगी जिससे उन्हें डाउनलोड किया गया था, जबकि दूसरी रिपोर्ट सिर्फ़ डाउनलोड के लिए होंगी.
Si no se presentan apropiadamente, éstas pueden volverse contra uno con resultado devastador.
ग़लत रीति से प्रस्तुत किए जाने पर इसकी प्रतिक्रिया में विनाशकारी परिणाम हो सकते हैं।
Miqueas vio cómo la condición espiritual de los israelitas se fue deteriorando hasta volverse desastrosa durante el reinado del malvado Acaz.
यहोवा के नबी मीका ने देखा कि यहोवा की तरफ इसराएलियों की वफादारी दिन-ब-दिन कम होती जा रही है। और दुष्ट राजा आहाज़ के शासन में तो इसराएली हद-से-ज़्यादा गद्दार हो गए थे।
Puede volverse estéril si se descuida o si lo pisotean quienes no tienen ningún interés en nuestro bienestar espiritual.
अगर हम इसकी तरफ बिलकुल भी ध्यान नहीं देते हैं, या अगर हम दूसरे लोगों या रिश्तेदारों को हमारा काफी समय बरबाद करने देते हैं, तो हमारे पास आध्यात्मिक बातों के लिए बिलकुल भी समय नहीं बचेगा, जिसकी वज़ह से हम कोई भी अच्छा आध्यात्मिक फल पैदा नहीं कर पाएँगे।
La persona debe admitir su pecado, reconocer que es una ofensa contra Dios, confesarlo sin reserva, sentir un profundo pesar en el corazón por el mal cometido y estar determinado a volverse de tal proceder.
एक इंसान को सबसे पहले यह मानना होगा कि पाप करके दरअसल उसने परमेश्वर के खिलाफ अपराध किया है। उसे अपना पाप पूरी तरह कबूल करना चाहिए, दिल से पश्चाताप करना चाहिए और वही पाप न दोहराने का पक्का इरादा करना चाहिए।
Para ser amigo de Dios, tiene que adquirir un buen conocimiento de la verdad bíblica (1 Timoteo 2:3, 4), poner fe en las cosas que ha aprendido (Hebreos 11:6), arrepentirse de sus pecados (Hechos 17:30, 31) y volverse de su proceder anterior en la vida.
परमेश्वर का मित्र बनने के लिए, आपका बाइबल सत्य का अच्छा ज्ञान हासिल करना (१ तीमुथियुस २:३, ४), आपने जो बातें सीखी हैं उन पर विश्वास करना (इब्रानियों ११:६), अपने पापों से पश्चाताप करना (प्रेरितों १७:३०, ३१), और अपने जीवन-मार्ग में फेर लाना (प्रेरितों ३:१९) ज़रूरी है।
(Hech. 20:24.) Son incontables los que todavía tienen que volverse de la oscuridad a la luz y de la autoridad de Satanás a Dios. (Hech.
(प्रेरितों २०:२४, न्यू. व.) अनगिनत लोग शायद अब भी अन्धकार से ज्योति की ओर और शैतान के अधिकार से परमेश्वर की ओर फिरा दिए जाएँगे।
A medida que se descargan aplicaciones en un dispositivo, puede volverse más vulnerable.
अगर किसी डिवाइस पर ज़्यादा ऐप्लिकेशन इंस्टॉल किए जाएं, तो उस पर जोखिम की संभावना भी ज़्यादा हो जाती है.
Rechaza pues volverse a casar.
इसके बाद वह पुनः शादी करने का फैसला लेते हैं।
(Juan 17:3.) Después han de arrepentirse, abandonar su conducta incorrecta y volverse a fin de cumplir con las normas divinas.
(यूहन्ना १७:३) फिर उन्हें पश्चाताप करना, ग़लत चालचलन छोड़ना, और परमेश्वर के स्तरों तक पहुँचने के लिए फिरना ज़रूरी है।
Antes de o durante la aplicación del texto, usualmente debe volverse a dar énfasis a las palabras claves.
किसी पाठ के अनुप्रयोग से पहले या उसके दौरान मुख्य शब्दों पर सामान्यतः फिर से ज़ोर दिया जाना चाहिए।
(Romanos 7:2) La Biblia solo permite una razón para conseguir un divorcio que deje a alguien libre para volverse a casar, y ésa es la de fornicación (griego: porneia, crasa inmoralidad sexual).
(रोमियों ७:२) बाइबल तलाक लेने के लिए केवल एक कारण की आज्ञा देती है जो एक व्यक्ति को दुबारा विवाह करने के लिए मुक्त करती है और वह है परगमन (यूनानी, पोरनिया, पूर्ण लैंगिक अनैतिकता)।
Los escasos recursos humanos y financieros asignados a la gestión de los acopios podrían destinarse de manera más eficiente a esfuerzos de preservación del paisaje (que pueden volverse autosustentables con el tiempo a través del pago por servicios de ecosistemas).
ज़खीरों के प्रबंधन के लिए आवंटित दुर्लभ मानव और वित्तीय संसाधनों को लैंडस्केप संरक्षण के प्रयासों (जो पारिस्थितिकी तंत्र सेवाओं के लिए भुगतान के जरिए समय के साथ आत्मनिर्भर बन सकते हैं) की ओर अधिक कुशलता से निर्देशित किया जा सकता है।
Según un informe especializado, entre dichos efectos figuran “un concepto distorsionado de las normas morales, dificultad para mantener una relación sana caracterizada por el amor, una actitud poco realista sobre la mujer y el riesgo de volverse adictos a la pornografía, lo cual tal vez repercuta en sus estudios, sus amistades y sus relaciones con la familia”.
एक रिपोर्ट बताती है कि उन पर क्या-क्या असर हो सकता है: यौन-संबंधों के बारे में उनकी सोच बिगड़ सकती है, “दूसरों के साथ एक साफ-सुथरा, प्यार-भरा रिश्ता बनाए रखना उनके लिए मुश्किल हो सकता है, स्त्रियों के बारे में वे यह सोचने लगते हैं कि वे सिर्फ पुरुषों की हवस पूरी करने के लिए होती हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में volverse के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

volverse से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।