Apa yang dimaksud dengan consultare dalam Italia?

Apa arti kata consultare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan consultare di Italia.

Kata consultare dalam Italia berarti beria berbukan, berkonsultasi, berpandukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata consultare

beria berbukan

verb

berkonsultasi

verb

Faresti meglio a consultare il dottore.
Sebaiknya kau berkonsultasi dengan dokter.

berpandukan

verb

Va in biblioteca e consulta libri per autodidatti o chiedi a un amico di insegnartelo.
Carilah buku-buku panduan di perpustakaan, atau mintalah seorang sahabat mengajari Anda.

Lihat contoh lainnya

Quell'anno una cosa che facevo spesso era andare a guardare ogni tipo di indagine e consultare molti i dati sull'argomento.
Di tahun itu, yang saya banyak lakukan adalah melihat pada segala jenis survei, melihat banyak data mengenai hal ini.
Pertanto, decise di consultare il testo biblico nelle lingue originali e di respingere qualsiasi insegnamento in contrasto con le Scritture.
Maka, ia memutuskan untuk memeriksa teks Alkitab dalam bahasa aslinya dan menolak ajaran apa pun yang tidak selaras dengan Alkitab.
Quasi 400 anni dopo il regno di Saul, Manasse re di Giuda “fece in grandi proporzioni ciò che era male agli occhi di Geova, per offenderlo”, incluso il consultare indovini di mestiere, che sotto il suo regno prosperarono.
Hampir 400 tahun setelah pemerintahan Saul, Raja Manasye dari Yehuda ”melakukan banyak sekali hal yang buruk di mata Yehuwa, untuk menyakiti hatinya”, termasuk meminta nasihat kepada para juru ramal peristiwa, yang merajalela di bawah pemerintahannya.
[Attenzione: Durante la ripetizione scritta, per rispondere a qualsiasi domanda si può consultare solo la Bibbia.
[Catatan: Selama ulangan tulisan, hanya Alkitab yang boleh digunakan untuk menjawab pertanyaan.
Benché Maimonide con i suoi scritti si prefiggesse di liberare gli ebrei dalla necessità di consultare un’infinità di commentari, ben presto comparvero prolissi commenti alle sue opere.
Walaupun karya tulisnya dimaksudkan untuk membebaskan orang Yahudi dari ketergantungan pada penafsiran yang tidak habis-habisnya, penafsiran yang panjang lebar segera ditulis tentang karya-karyanya.
Antioco IV chiede tempo per consultare i suoi consiglieri, ma Popilio Lenate traccia un cerchio intorno al re e gli intima di rispondere prima di oltrepassarlo.
Antiokhus IV meminta waktu untuk berkonsultasi dengan para penasihatnya, namun Laenas menggambar sebuah lingkaran di sekeliling sang raja dan menyuruhnya untuk memberikan jawaban sebelum melangkah ke luar garis.
Se le circostanze rendono consigliabile che lo studio biblico con un figlio non battezzato di una famiglia cristiana della congregazione venga condotto da un altro proclamatore, si dovrebbe consultare il sorvegliante che presiede o il sorvegliante del servizio.
Jika terdapat keadaan tertentu sehingga disarankan agar penyiar lain memimpin pengajaran Alkitab bersama seorang anak belum terbaptis dari sebuah keluarga Kristen yg bergabung dng sidang, pengawas umum atau pengawas dinas hendaknya dimintai nasihat.
Può essere utile consultare varie fonti di informazioni, ad esempio in una biblioteca.
Mencari sumber-sumber informasi, seperti di perpustakaan, mungkin dapat membantu.
Ed aveva una piattaforma con cui collegare i vari frammenti d'informazione da consultare a piacere.
Dan dia memiliki alat untuk menghubungkan informasi satu dengan informasi lain yang kemudian dapat dipanggil sesuai keinginan.
Serve l'autorizzazione per consultare i registri del personale.
Baik, coba catatan panggilan, catatan karyawan.
Io e David sentivamo il bisogno di consultare la bussola del Signore ogni giorno, per poter conoscere la direzione migliore verso cui salpare con la nostra piccola flotta.
David dan saya merasakan perlunya berkonsultasi dengan kompas Tuhan setiap hari agar mendapatkan arahan yang terbaik untuk berlayar bersama armada kecil kami.
Andiamo a consultare i miei archivi, eh?
Mari kita periksa catatanku
Nella schermata di download delle app non viene più indicata l'autorizzazione "accesso completo a Internet", ma puoi consultare in qualsiasi momento l'elenco completo di autorizzazioni seguendo le istruzioni riportate nella sezione "Vedere tutte le autorizzazioni di un'app specifica" precedente.
Aplikasi tidak lagi menampilkan izin "akses internet penuh" pada layar download, namun Anda dapat melihat daftar lengkap izin dengan mengikuti petunjuk pada bagian "Lihat semua izin untuk aplikasi tertentu" di atas, kapan saja.
Un marito e una moglie cristiani che stanno prendendo in considerazione l’uso di dispositivi intrauterini potrebbero consultare uno specialista per conoscere i prodotti disponibili a livello locale, i vantaggi e i rischi per la moglie.
Pasangan Kristen yang ingin menggunakan IUD perlu berkonsultasi dengan dokter untuk mencari tahu IUD jenis apa yang tersedia di daerah mereka dan juga manfaat serta risikonya bagi sang istri.
Un’altra lettera commentava: “Il tempo che prima veniva impiegato per consultare il dizionario e cercare di capire il senso di certe espressioni ora può essere dedicato a riflettere sui riferimenti scritturali e su come si collegano con l’articolo”.
Dalam sebuah surat lainnya dikatakan, ”Waktu yang tadinya dipakai untuk mencari arti kata-kata dalam kamus dan untuk memahami beberapa ungkapan, sekarang dipakai untuk memahami ayat-ayat yang dikutip dan apa kaitannya dengan pelajarannya.”
I primi cristiani, a differenza di noi, non potevano consultare con facilità copie della Bibbia.
Orang-orang Kristen di abad pertama tidak dapat memperoleh Alkitab semudah kita sekarang.
Naturalmente una persona con gravi disturbi psichiatrici dovrà consultare un esperto di salute mentale.
Tentu saja, seseorang yang menderita kelainan jiwa yang parah mungkin membutuhkan bantuan tenaga ahli kesehatan mental.
[Attenzione: Durante la ripetizione scritta, per rispondere a qualsiasi domanda si può consultare solo la Bibbia.
[Catatan: Selama ulangan tertulis, hanya Alkitab yang boleh digunakan untuk menjawab pertanyaan.
Per gli orari di visita consultare qui.
Oleh karena itu, ia harus mengatur jadwal untuk perkunjungan.
Suggerimento: espandi i passaggi documentati in questo articolo e stampali per poterli consultare comodamente durante la procedura di verifica.
Tips: Untuk kenyamanan, luaskan langkah-langkah dalam artikel ini dan cetak sebagai referensi saat Anda melakukan proses verifikasi.
C’è voluto l’intervento degli amici e della famiglia per convincermi a consultare un medico.
Hanya setelah teman-teman dan keluarga membujuk saya, saya mau mencari bantuan medis.
Durante lo sviluppo di queste nuove risorse, ho visto dirigenti e insegnanti delle organizzazioni ausiliarie e del Seminario consultare i genitori in modo da poter soddisfare le esigenze dei propri allievi.
Sementara sumber baru ini dikembangkan, saya melihat para pemimpin dan guru dalam organisasi pelengkap dan seminari berembuk bersama dengan para orang tua agar mereka dapat memenuhi kebutuhan dari orang yang mereka ajar.
Il desiderio di conoscere cosa ha in serbo il futuro spinge molti a consultare indovini, guru, astrologi e stregoni.
Suatu hasrat untuk mengetahui apa yang akan terjadi di masa depan, mendorong banyak orang mencari nasihat dari para peramal, guru agama, astrolog, dan dukun.
Per ulteriori informazioni su Google Analytics per Firebase, puoi consultare il Centro assistenza Firebase.
Untuk mempelajari lebih lanjut tentang Google Analytics for Firebase, Anda dapat melihat pusat bantuan Firebase.
Quindi, prima di decidere di prendere ferro o integratori vitaminici, è necessario consultare un operatore sanitario.
Oleh karena itu, dokter perlu dilibatkan untuk memutuskan apakah si penderita sebaiknya mengkonsumsi tambahan zat besi atau vitamin.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti consultare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.