Apa yang dimaksud dengan de ce fait dalam Prancis?

Apa arti kata de ce fait di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan de ce fait di Prancis.

Kata de ce fait dalam Prancis berarti jadi, begini, kemudian, begitu, alhasil. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata de ce fait

jadi

(therefore)

begini

(thereby)

kemudian

(therefore)

begitu

(thereby)

alhasil

(therefore)

Lihat contoh lainnya

De ce fait, les attaques brutales d’hommes, de femmes et d’enfants non armés sont fréquentes.
Oleh karena itu, penyerangan keji terhadap pria, wanita, dan anak-anak yang tidak bersenjata adalah hal yang lumrah.
De ce fait, Jéhovah Dieu devenait le Grand Abraham de cette “postérité” spirituelle.
Dengan demikian Allah Yehuwa menjadi Abraham Yang Lebih Besar bagi ”benih” rohaninya.
De ce fait, les tombes mentionnées plus haut sont très détériorées.
Karena itu, makam yang disebutkan di atas sangat buruk keadaannya.
De ce fait je crois que l’avenir de cette Église est assuré et resplendissant.
Karena itu, saya percaya masa depan Gereja ini aman dan cerah.
3 De ce fait, en 1914 la bonne nouvelle du Royaume a revêtu un nouvel aspect exaltant.
3 Ya, sejak tahun 1914, ada aspek baru yang mendebarkan dari kabar baik Kerajaan.
De ce fait, nous avons commencé à ressentir une joie incomparable.
Sukacita yang mulai kami rasakan sungguh tak ada duanya.
De ce fait, nous avons tissé de forts liens familiaux en servant ensemble.
Karena itu, kami mengembangkan hubungan keluarga yang kuat sewaktu kami melayani bersama.”
Jésus s’est servi de ce fait malheureux pour enseigner une leçon capitale.
Yesus menggunakan peristiwa menyedihkan itu untuk memberikan pelajaran yang mendalam.
De ce fait, tout contact avec le bureau de Pologne a été rompu.
Jadi, kontak dengan kantor cabang Polandia putus.
Il ne minimisait pas l’importance de ce fait.
Ia tidak meremehkan kenyataan ini.
De ce fait, il a été condamné à 15 jours de prison.
Akibatnya, Saudara Bunha dijatuhi hukuman penjara selama 15 hari.
De ce fait, elle possède les deux nationalités.
Secara teknis, orang tersebut masih memiliki dua kewarganegaraan.
De ce fait... ils sont plutôt mortels.
Mereka sangat mematikan.
Elle est sourde de naissance et n’a, de ce fait, jamais appris à parler.
Ia tunarungu sejak lahir dan sebagai akibatnya tidak belajar berbicara.
De ce fait, les Philippiens étaient particulièrement attachés à Rome.
Oleh karena itu, penduduknya memiliki ikatan batin yang lebih kuat dengan Roma dibandingkan sebelumnya.
Certains se tournent de ce fait vers d’autres médecines.
Oleh sebab itu, belakangan ini beberapa orang beralih ke metode perawatan kesehatan lainnya.
Tu les as préféré à nous, de ce fait, tu les as préféré à Hope.
Gerombolan yang berhargamu, keluarga itu yang kau pilih dari kami, dan dalam melakukannya, Anda memilih lebih dari hope.
De ce fait, peut-être ouvriront- ils plus volontiers leur porte.
Hal ini dapat membuat mereka merasa lebih tenang membukakan pintu.
L’arrêt du 10 juin 2010 est devenu de ce fait définitif et exécutoire.
Dengan demikian, keputusan tanggal 10 Juni 2010 tidak dapat diganggu gugat lagi.
De ce fait, ils étaient plus étroitement unis que maintenant.
Bertahun-tahun yang lalu, keluarga lebih banyak melakukan segala sesuatu bersama sehingga lebih akrab.
De ce fait, il lui est peut-être difficile de s’enthousiasmer pour le sujet autant qu’au début.
Jadi, mungkin sulit baginya untuk tetap bersemangat sewaktu mengajar.
De ce fait, même les dirigeants les mieux intentionnés se retrouvent pris entre le marteau et l’enclume.
Dengan demikian, bahkan para pemimpin yang memiliki niat terbaik mengalami dilema.
De ce fait, il est clair qu’employé dans ce sens l’“ esprit ”, ou force vitale (rouaḥ), est impersonnel.
Dengan demikian, jelaslah bahwa ”roh”, atau daya kehidupan (ruʹakh), yang digunakan dalam pengertian ini bersifat nonpribadi.
De ce fait, il n’est vraisemblablement pas le bon candidat.
Jadi, tampaknya bukan ikan ini yang ditangkap Petrus.
De ce fait, des dispositions particulières seront certainement prises pour rencontrer celles qui se trouvent dans votre territoire.
Oleh krn itu, bisa dibuat pengaturan khusus utk mengunjungi orang-orang semacam itu yg ada di daerah Sdr.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti de ce fait di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.