Apa yang dimaksud dengan élan dalam Prancis?

Apa arti kata élan di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan élan di Prancis.

Kata élan dalam Prancis berarti momentum, keberahian, nafsu, Rusa besar, Rusa besar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata élan

momentum

noun

Donc inertie contre élan.
Jadi inersia melawan momentum.

keberahian

noun

nafsu

noun

Rusa besar

noun (espèce de la famille des Cervidae)

Dans les forêts vivent élans, chevreuils, renards et sangliers.
Hutan-hutannya dihuni oleh rusa besar, rusa roe, rubah, dan babi hutan liar.

Rusa besar

Lihat contoh lainnya

Je livre donc avec confiance ce Compendium avant tout à l’Église entière et à chaque chrétien en particulier, afin qu’en ce troisième millénaire, chacun puisse, grâce à lui, retrouver un nouvel élan dans l’effort renouvelé d’évangélisation et d’éducation à la foi qui doit caractériser toute communauté ecclésiale et tous ceux qui croient au Christ, quel que soit leur âge ou la nation à laquelle ils appartiennent.
Saya mempercayakan Kompendium ini terutama kepada seluruh Gereja, dan secara khusus kepada setiap pengikut Kristus agar di dalam Gereja, pada milenium ketiga ini, bangkit semangat baru evangelisasi dan pendidikan iman, yang seharusnya menjadi ciri khas setiap komunitas dalam Gereja dan setiap orang Kristen, tanpa memandang umur dan kebangsaan.
Comme nous serions grisés par la sensation étourdissante que nous procurerait notre élan depuis le sommet d’une montagne vers le ciel, sans que rien ne restreigne notre liberté!
Betapa kita akan tergetar oleh kegembiraan karena melambung dari satu puncak gunung ke angkasa tanpa apa pun menghalangi kemerdekaan kita!
Le concile de Nicée (325), au cours duquel on tenta d’établir et d’expliquer la “ divinité ” du Christ, donna un nouvel élan à l’interprétation du dogme “ chrétien ”.
Konsili Nicea (325 M), dengan upayanya untuk menjelaskan dan menetapkan ”keilahian” Kristus, adalah tonggak sejarah yang memberikan daya pendorong baru terhadap penafsiran dogma ”Kristen”.
L’avidité et l’égocentrisme étouffent très vite les élans de compassion.
Ketamakan dan sikap egois dengan mudah membuat orang tidak beriba hati lagi.
m’a insufflé l’élan spirituel dont j’avais besoin.
memberikan dorongan rohani yang saya butuhkan.
Je venais juste de terminer de rendre service à quelqu’un d’autre et moi aussi j’étais fatigué mais j’ai suivi l’élan de mon cœur et j’ai proposé de servir encore.
Saya baru saja selesai memberikan pelayanan kepada orang lain dan juga lelah, namun saya mengikuti hati saya dan menawarkan untuk melayani lagi.
Il y a des élans à Long Island?
Apakah ada rusa di Long Island?
Le retard occasionné a arrêté leur élan.
Penundaan telah mengalihkan semangat mereka.
Pris d’un élan romantique, le mâle et sa femelle se lancent parfois dans un duo pour se confirmer l’un à l’autre leur attachement.
Pada saat-saat yang romantis, sepasang pinguin bahkan bisa bernyanyi duet untuk memastikan keterikatan mereka satu sama lain.
La visite des frères Knorr et Henschel a donné un nouvel élan à l’œuvre.
Kunjungan Saudara Knorr dan Henschel memberikan daya pendorong yang hebat terhadap pekerjaan.
Comment les assemblées ont- elles donné de l’élan à la prédication ?
Bagaimana kebaktian menjadi penggerak pekerjaan pengabaran?
Le peuple répondit à cet appel dans un grand élan de dévotion.
Orang-orang menanggapi seruan ini dengan kesediaan dan pengabdian.
Google Avis clients n'autorise pas la promotion de produits dérivés d'espèces menacées ou en voie de disparition, y compris l'ivoire de tout animal, des produits issus du requin, du tigre, de la baleine ou du dauphin, et les coraux corne de cerf et corne d'élan.
Google Customer Review tidak mengizinkan promosi produk yang diperoleh dari spesies langka atau terancam punah, termasuk gading yang diperoleh dari hewan apa pun, produk hiu, harimau, atau lumba-lumba, dan karang staghorn atau elkhorn.
Il arrive que des mères ne ressentent aucun élan du cœur vers leur enfant en le voyant pour la première fois.
Beberapa ibu tidak merasa terikat secara emosi kepada bayi mereka sewaktu pertama kali melihatnya.
donne un véritable élan à l’œuvre de prédication.
terbukti sebagai karunia dalam pekerjaan pengabaran.
Afin d’organiser la prédication et de lui donner de l’élan, un « directeur du service » serait nommé dans chaque « classe », ou congrégation, des Étudiants de la Bible.
Guna mengorganisasi dan menggiatkan pekerjaan itu, seorang direktur dinas akan dilantik bagi setiap kelas, atau sidang, Siswa-Siswa Alkitab.
Parce que l’approche ascendante respecte les manières établies dont les pays souverains agissent sur la scène internationale, elle a le potentiel de créer un élan positif.
Karena pendekatan bottom-up menghormati cara-cara negara berdaulat akan bertindak di kancah internasional, maka pendekatan ini berpotensi menghasilkan momentum positif.
Nous mettons un panneau stop, et nous les arrêtons dans leur élan.
Kita meletakkan rambu berhenti, dan kita menghentikan mereka di jalurnya.
une question pour laquelle nous avons besoin de plus en plus d'élan.
Ini isu kita semua, dan isu di mana kita membutuhkan momentum yang terus-menerus.
» Alors que l’activité connaissait un nouvel élan, de plus en plus de personnes étaient réceptives au message du Royaume.
Setelah pengabaran diatur ulang, semakin banyak orang tulus menanggapi berita Kerajaan.
On a trouvé dans une même strate les restes fossilisés de nombreux autres animaux, tels que des lions, des tigres, des ours et un élan, ce qui indique peut-être que tous furent tués en même temps.
Banyak bangkai binatang lain yang telah menjadi fosil, seperti singa, harimau, beruang, dan rusa besar, telah ditemukan dalam lapisan batuan yang sama, yang bisa jadi menunjukkan bahwa semua hewan tersebut binasa pada waktu yang bersamaan.
L'ours, l'élan, l'antilope, l'éléphant, le cerf
Beruang, rusa besar, kijang, gajah, rusa
Pourquoi l’identification de la grande multitude a- t- elle donné un nouvel élan à la prédication, et comment les Témoins ont- ils considéré cela?
Mengapa dikenalinya perhimpunan besar memberikan dorongan baru kepada pelayanan pengabaran, dan apa yang Saksi-Saksi rasakan mengenai hal ini?
À l’occasion de cette conférence, les évêques catholiques d’Amérique latine dénoncèrent la pauvreté d’une grande partie des habitants de ces pays, donnant un élan à la théologie de la libération souvent controversée.
Pada konperensi itu, para uskup Katolik Roma dan Episkopal Amerika Latin mengeluarkan pernyataan tidak senang terhadap kemiskinan yang menimpa kelompok-kelompok besar manusia di negeri-negeri ini, dengan demikian memberikan dorongan kuat bagi teologi pembebasan yang kontroversial itu.
La révolution industrielle donna un nouvel élan à la publicité.
Periklanan diberi daya gerak yang segar oleh revolusi industri.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti élan di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.