Apa yang dimaksud dengan embaucher dalam Prancis?

Apa arti kata embaucher di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan embaucher di Prancis.

Kata embaucher dalam Prancis berarti menyewa, mengupah, mengambil. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata embaucher

menyewa

verb

Si Jessica veut un compromis, elle devrait embaucher un médiateur, pas un gladiateur.
Jika Jessica ingin kompromi, ia harus menyewa mediator, bukan gladiator.

mengupah

verb

Certains ouvriers sont embauchés pour toute la durée des vendanges ; d’autres, seulement lorsque le besoin s’en fait sentir.
Ada pekerja yang dipekerjakan selama musim panen; yang lain diupah hanya jika ada kebutuhan.

mengambil

verb

Lihat contoh lainnya

Et je dois croire que tu l'as embauché pour ça?
Dan saya yakin bahwa apa tertipu oleh itu?
C'est pour eux qu'on a embauché le Farceur.
Itulah sebabnya kita punya Oddball dan Sherman-nya.
“Compte tenu de cet excédent, ajoute l’article, les employeurs hésitent à prendre le risque d’embaucher des diplômés de l’enseignement secondaire.”
”Mempertimbangkan adanya kelebihan ini,” laporan itu menambahkan, ”para majikan tidak mau mengambil risiko dengan mempekerjakan lulusan sekolah menengah.”
▪ ... une décision de vous embaucher ?
▪ apakah kamu akan mendapatkan pekerjaan?
En 1942, J. Howard Miller, artiste de Pittsburgh, fut embauché, via une agence de publicité, par le Comité de Coordination de la Production en temps de guerre (War Production Coordinating Committee) de Westinghouse Electric, pour créer une série d'affiches destinées à une campagne de communication s'adressant aux ouvriers de l'entreprise,.
Pada 1942, artis Pittsburgh J. Howard Miller diminta oleh Komite Kerja Sama Produksi Perang internal Westinghouse Electric, melalui sebuah agensi periklanan, untuk membuat serangkaian poster untuk dijadikan simpanan para buruh perusahaan tersebut.
C'est pour ça qu'on veut vous embaucher, non?
Makanya mereka ingin mempekerjakanmu, kan?
Bell a donc embauché un ingénieur pour étudier ces bruits, pour essayer de déterminer d'où ils venaient, dans l'idée de construire le codec matériel parfait qui pourrait s'en débarrasser, afin d'utiliser la radio pour les besoins de la téléphonie.
Sehingga Bell mempekerjakan seorang insinyur untuk mempelajari suara ini untuk mencoba menemukan dari mana asalnya dengan harapan dapat membuat perangkat keras yang sempurna untuk menghilangkannya sehingga mereka dapat mempertimbangkan menggunakan radio untuk telepon.
Ta tante dit que l'hôtel pourrait aussi t'embaucher.
Bibimu berkata hotel ini mungkin bisa mempekerjakanmu.
J'embauche des gens pour faire des trucs subsymboliques.
Kusewa orang untuk melaksanakan rencanaku.
Maintenant est-ce que j'embauche des professionnels chevronnés ?
Sekarang apakah saya menyewa profesional berpengalaman?
Vous avez signé une clause de confidentialité le jour de votre embauche, Mlle Page.
Anda menandatangani perjanjian non-disclosure di hari anda dipekerjakan, Nona Page.
Il nous a embauchés.
Dia menyewa kami.
Le FBI aurait dû m'embaucher, car je peux avoir n'importe quelle info en moins de 25 min.
Karena aku bisa mendapatkan informasi apapun yang kau inginkan dalam 25 menit, paling lama.
Vers cette époque — au milieu des années 30 —, je suis parti m’installer à Trollhättan, dans l’ouest du pays, où j’ai trouvé à me faire embaucher dans un grand atelier.
Sekitar masa itu, pada pertengahan tahun 1930-an, saya pindah ke Trollhättan di Swedia bagian barat, tempat saya mendapatkan pekerjaan di bengkel besar.
Une journaliste de 27 ans raconte qu'elle a été reçue pour un entretien d'embauche par un responsable palestinien en poste à l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNWRA) de Gaza.
Seorang wartawati berusia 27 tahun mengisahkan bahwa seorang pejabat Palestina yang bekerja untuk Badan Pemulihan dan Kerja PBB bagi Pengungsi Palestina (UNRWA) pernah mengundangnya ke kantornya untuk wawancara kerja.
Après 17 jours de mer, j’ai débarqué au Cap, où j’ai tout de suite été embauché par un compatriote.
Setelah 17 hari berlayar, saya tiba di Cape Town, Afrika Selatan, di sana saya langsung dikontrak oleh seorang pria Yunani.
S'il voulait embaucher un assistant, c'est ainsi qu'il ferait.
Jika dia ingin mengangkat seorang asisten, dengan cara inilah mereka melakukannya.
J’embauche pas ça, moi. ”
Kalau sekarang saja sikapnya begini, apa jadinya nanti kalau sudah kerja?”
Si Jessica veut un compromis, elle devrait embaucher un médiateur, pas un gladiateur.
Jika Jessica ingin kompromi, ia harus menyewa mediator, bukan gladiator.
Nous n'avons pas embauché Mackenzie pour élaborer un plan de gestion.
Kami tidak menyewa McKinsey untuk membuat rencana bisnis.
Au cours d’un entretien d’embauche, son futur employeur l’a remis sèchement en place parce qu’il avait mentionné sa mission.
Dalam sebuah wawancara pekerjaan, si pewawancara mengkritik tajam karena menyebutkan misinya.
Dês mon embauche à l'usine de Smallville... on m'a affecté à l'entretien du niveau 3.
Saat aku bekerja di Pabrik Smallville Aku ditugaskan untuk membersihkan Lantai 3.
Si elle est si paranoïaque, pourquoi m'avoir embauchée?
Jika dia begitu paranoid, kenapa dia mempekerjakanku?
Il préfère aller trouver un citoyen du pays, qui l’embauche comme porcher.
Sebaliknya, ia menemui seorang warga negara yang kemudian memberinya pekerjaan sebagai gembala babi.
Un vrai entretien d'embauche...
Mungkin dia penasaran tentang dunia luar.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti embaucher di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.