Apa yang dimaksud dengan fond dalam Prancis?

Apa arti kata fond di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fond di Prancis.

Kata fond dalam Prancis berarti belakang, dasar, latar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fond

belakang

noun

Elle s'est mise au fond pour ne pas être vue.
Dia sembunyi di belakang jadi kau tak melihatnya.

dasar

noun

Donc pour commencer, tu dois noyer un animal au fond du puits.
Jadi mulailah. Kau harus tenggelamkan hewan di dasar sumur itu.

latar

noun

J'ai amplifié et réduit les bruits de fond.
Aku diperkuat itu dan meminimalkan kebisingan latar belakang untuk Anda.

Lihat contoh lainnya

2 pour la construction de ma amaison, pour la pose des fondations de Sion, pour la prêtrise et pour les dettes de la présidence de mon Église.
2 Untuk pembangunan arumah-Ku, dan untuk peletakan landasan Sion dan untuk keimamatan, dan untuk utang Presidensi Gereja-Ku.
J’ai proposé qu’après notre jeûne nous donnions les pièces de monnaie que nous mettions dans nos pots à économies au fonds humanitaire de l’Église.
Saya mengusulkan agar setelah puasa kami, kami memberikan uang logam dalam wadah tabungan kami kepada dana kemanusiaan Gereja.
On va fouiller de fond en comble.
Kami apos; akan mengupas pencarian kecoak, bos.
Une des quatre villes fondées par Nimrod qui constituèrent “ le commencement de son royaume ”.
Salah satu di antara empat kota yang didirikan oleh Nimrod, yang membentuk ’kerajaannya yang mula-mula’.
” Les chrétiens entrent dans ce “ repos de sabbat ” en obéissant à Jéhovah et en poursuivant la justice fondée sur la foi dans le sang versé de Jésus Christ (Hébreux 3:12, 18, 19 ; 4:6, 9-11, 14-16).
Orang Kristen memasuki ”peristirahatan sabat” ini dengan menaati Yehuwa dan mengejar keadilbenaran berdasarkan iman akan darah Yesus Kristus yang dicurahkan.
Quand, pendant les années 80, les yakuzas ont vu la facilité avec laquelle on pouvait emprunter et gagner de l’argent, ils ont fondé des sociétés et sont entrés de plain-pied dans le secteur immobilier et sur le marché boursier.
Sewaktu yakuza melihat betapa mudahnya untuk meminjam dan menghasilkan uang selama tahun 80-an, mereka mendirikan perusahaan dan terjun ke dalam bisnis real estat dan spekulasi saham.
Il était suffisamment grand pour être transparent à la lumière, et c'est ce que l'on voit dans le fond diffus cosmologique que George Smoot a décrit comme voir le visage de Dieu.
Saat itu alam semesta cukup besar untuk ditembus oleh cahaya, dan itulah yang kita lihat dalam latar belakang gelombang mikro kosmos yang digambarkan oleh George Smoot seperti melihat wajah Tuhan.
Ce qui implique plus de ressources et de fonds pour des hommes comme vous.
Artinya butuh sumber daya dan dana yang banyak untuk orang sepertimu.
Les instances saoudiennes commenceront par la privatisation partielle de l’Aramco et de la création du fonds d’investissement.
Pertama, pemimpin Saudi akan melakukan privatisasi sebagian terhadap perusahaan minyak nasional Saudi Arabian Oil Company (Aramco) dan membentuk perusahaan dana investasi.
Revenons-en au problème de fond.
Sekarang, bisakah kita hentikan perang urat saraf ini?
Certains peuvent paraître un peu démodés dans notre société, mais cela n’enlève rien à leur bien-fondé ni ne diminue leur valeur.
Beberapa di antaranya mungkin tampak ketinggalan zaman dalam masyarakat kita, namun hal ini tidak mengurangi keabsahan maupun menurunkan nilai-nilai penerapannya.
Nous sommes reconnaissants des nombreuses contributions qui ont été faites en son nom au fonds missionnaire général de l’Église.
Kami bersyukur atas sejumlah kontribusi yang telah dipersembahkan atas namanya ke dalam Dana Misionaris Umum Gereja.
Brøderbund Software est fondé en 1980 par Doug et Gary Carlston.
Perusahaan ini didirikan oleh dua bersaudara Doug dan Gary Carlston pada 1980.
Les recherches fondées sur l’étude des textes cunéiformes montrent qu’apparemment Cambyse ne porta le titre de “ roi de Babylone ” qu’à partir du 1er Nisan de l’an 530 av. n. è., étant établi vice-roi avec Cyrus qui se lançait alors dans la campagne militaire où il allait trouver la mort.
Menurut penyelidikan yang didasarkan atas penelitian teks-teks berhuruf paku, Kambises kelihatannya baru menyandang gelar ”Raja Babilon” pada tanggal 1 Nisan 530 SM, ketika ia menjadi rekan penguasa Kores, yang pada waktu itu memulai kampanye militer yang mengakibatkan kematiannya.
Comme le prescrit la révélation de la section 120 des Doctrine et Alliances, c’est le Conseil d’affectation de la dîme qui autorise les dépenses faites à partir des fonds de l’Église.
Seperti dijelaskan melalui wahyu dalam bagian 120 dari Ajaran dan Perjanjian, Dewan dalam hal Pembagian Persepuluhan bertanggung jawab terhadap pengeluaran dana Gereja.
En 1922, à l’âge de 23 ans, il avait épousé Winnie, une jeune et jolie Texane, après quoi il avait décidé de s’installer et de fonder une famille.
Pada tahun 1922, ketika berusia 23 tahun, ia menikahi Winnie, seorang gadis Texas yang cantik, dan berencana untuk menetap dan mempunyai anak-anak.
Jang épousa une Coréenne, et devint le fondateur du clan des Deoksu.
Jang menikah dengan seorang Korea dan menjadi nenek moyang pendiri klan Deoksu Jang.
“ Des générations d’adolescents armés de lampes de poche ont dévoré leurs histoires favorites en cachette sous leur drap, posant ainsi les fondements de leur éducation littéraire et de leur myopie. ”
”Generasi-generasi remaja, yang dibekali senter, menikmati buku cerita favorit mereka di bawah selimut, dan dengan melakukan hal ini mereka bukan hanya membubuh dasar untuk pendidikan baca-tulis mereka, tetapi juga untuk rabun jauh mereka,” kata buletin tersebut.
Tout en expliquant que les fondateurs du bouddhisme, du christianisme et de l’islam avaient des points de vue différents sur les miracles, une encyclopédie (The Encyclopedia of Religion) fait cette observation : “ L’histoire de ces religions démontre sans conteste que les miracles et les récits de miracles ont toujours fait partie intégrante de la vie religieuse de l’homme.
The Encyclopedia of Religion menjelaskan bahwa pendiri agama Buddha, Kristen, dan Islam memiliki beragam pandangan tentang mukjizat, tetapi buku itu menyatakan, ”Sejarah agama-agama ini membuktikan dengan jelas bahwa mukjizat dan cerita-cerita mukjizat telah menjadi bagian integral dari kehidupan religius manusia.”
Pour nous, l’idée d’honnêteté foncière est fondée dans la vie et les enseignements du Sauveur.
Bagi kita konsep kejujuran dasar dilandaskan pada kehidupan dan ajaran Juruselamat.
Quel est le fondement de ces choix moraux?
Berdasarkan apakah pilihan-pilihan moral ini dibuat?
Si vous utilisez une carte cadeau, assurez-vous que vous disposez de fonds suffisants pour couvrir l'autorisation ainsi que le coût de l'article acheté.
Saat menggunakan kartu hadiah, pastikan ada dana yang cukup pada kartu untuk biaya otorisasi dan harga item yang dibeli.
Les relations avec les autres humains doivent être fondées sur les principes divins.
Hubungan dengan sesama manusia hendaknya didasarkan pada prinsip-prinsip ilahi
Les murailles de Constantinople sont une série de remparts défensifs qui entourent et protègent la cité de Constantinople (aujourd'hui Istanbul en Turquie) depuis sa fondation par Constantin Ier comme la nouvelle capitale de l'Empire romain.
Tembok Konstantinopel adalah rangkaian tembok pertahanan yang mengelilingi kota Konstantinopel (saat ini Istanbul, Turki) semenjak kota tersebut didirikan sebagai ibukota Kekaisaran Romawi Timur.
Voyez-vous, je dirais que Riley est une métaphore pour tous les enfants, et je pense que l'abandon des études prend de nombreuses formes différentes : cet élève plus âgé qui abandonne avant même que l'année ne commence ou ce bureau vide au fond d'une salle de collège en milieu urbain.
Bagi saya Riley adalah metafor saya untuk semua anak kecil, dan menurut saya putus sekolah memiliki jenis yang berbeda-beda -- bagi murid kelas senior keluar bahkan sebelum tahun ajaran baru dimulai atau kursi kosong di bagian belakang kelas di SMP di kota.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fond di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.