Apa yang dimaksud dengan implantation dalam Prancis?

Apa arti kata implantation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan implantation di Prancis.

Kata implantation dalam Prancis berarti implantasi, nidasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata implantation

implantasi

noun

nidasi

noun

Lihat contoh lainnya

Le seul fait que nous ayons cette aptitude s’harmonise avec l’idée d’un Créateur ayant implanté ‘ le sens de l’éternité dans l’être humain ’.
Fakta bahwa kita memiliki kesanggupan ini saja, selaras dengan komentar bahwa Pencipta telah menaruh ”kekekalan dalam pikiran manusia”.
Si vous êtes une entreprise implantée aux États-Unis ou un particulier résidant aux États-Unis, ou bien une entreprise étrangère ayant des activités aux États-Unis, vous devez demander un numéro d'identification fiscale (tel qu'un numéro TIN ou un numéro SSN) si vous n'en possédez pas encore.
Jika Anda adalah bisnis atau individu di AS atau bisnis non-AS dengan Aktivitas di AS, dan Anda tidak memiliki nomor pajak, seperti Nomor Pokok Wajib Pajak (NPWP atau TIN) atau Nomor Jaminan Sosial, Anda harus memiliki salah satunya.
Imaginez- vous l’émerveillement et la joie de ces vétérans en visitant ces magnifiques installations implantées dans sept hectares de paradis ?
Dapatkah Anda membayangkan perasaan takjub dan sukacita yang besar dari Saksi-Saksi kawakan ini seraya mereka mengadakan tur ke fasilitas yang indah tersebut, yang berada di kawasan bagaikan taman seluas hampir 7 hektar ini?
Nourrir la parole implantée.
Memelihara firman yang ditanam.
Pour que nous puissions conserver une position ferme pour nous-mêmes et pour nos enfants, le message de l’Évangile rétabli doit être fermement implanté dans notre cœur et enseigné dans notre foyer.
Untuk mempertahankan pendirian yang teguh bagi diri kita dan anak-anak kita, pesan Injil yang dipulihkan haruslah tertanam secara kuat dalam hati kita dan diajarkan dalam rumah tangga kita.
Si ce médecin donne son approbation, l'implant auditif devrait être remboursé.
Jika dokter ini menyetujuinya..,.. Prosedur implannya akan segera ditangani
J'utilise la porte dérobée qu'on a implantée avec notre Raspberry Pi.
Menggunakan backdoor yang sudah kita tanam dengan raspberry pie kita.
Son vœu le plus cher est que ce genre de foi soit en chacun, aussi fait- il tout son possible pour l’implanter dans les cœurs et les esprits d’autres personnes.
Ia berharap bahwa semua orang memiliki jenis iman yang sama ini, dan ia melakukan sedapat-dapatnya untuk menanamkannya dalam hati dan pikiran orang-orang lain.
Au contraire, puisque le vrai Dieu est aussi le Créateur, celui qui a implanté en l’homme la faculté de penser et de raisonner, la logique voudrait qu’il ait donné aux humains les moyens de nouer des relations satisfaisantes avec lui.
Sebaliknya, karena Allah yang benar adalah Pencipta, yang memberi manusia kesanggupan berpikir dan daya nalar, tentu masuk akal jika Ia akan memberi tahu manusia cara menjalin hubungan yang memuaskan dengan-Nya.
Jéhovah a implanté dans les humains le désir de vivre éternellement.
Yehuwa menciptakan manusia dengan hasrat untuk hidup selamanya.
Chaque patient sur qui nous intervenons a un implant parfaitement sur mesure.
Pada setiap pasien kami membuat implan yang benar- benar sama.
C'est un logiciel invisible bien implanté dans un jeu de PC.
Ini perangkat lunak terlihat terkubur jauh di dalam sebuah permainan komputer.
Les moments où nous lisons la Bible et les publications chrétiennes et où nous réfléchissons à ce que nous venons de lire sont des occasions précieuses d’implanter les vérités de la Parole de Dieu dans notre cœur.
Membaca dan merenungkan Alkitab dan publikasi Kristen akan memberi kita kesempatan berharga untuk menjadikan kebenaran Firman Allah bagian yang tak terpisahkan dari hati kita.
Un tel gouvernement mettra en place une politique d'implantations nettement moins hésitante que celle de Netanyahu et réprimera le terrorisme avec une vigueur qui rendra la vie des Palestiniens plus difficile et leur aspiration à l'indépendance nettement plus problématique.
Pemerintahan semacam ini bakal tidak terlampau segan dibanding dengan Netanyahu ketika memperluas pemukiman di segala penjuru Tepi Barat sekaligus dalam menanggapi tekanan yang sangat kuat terhadap berbagai serangan teroris, sehingga hidup warga Palestina bakal semakin jauh lebih sulit dan benar-benar menghancurkan impian adanya Negara Palestina.
L’idée d’implanter une capitale à l’intérieur du Brésil fut exprimée dès 1789 et incluse dans la constitution de 1891.
Gagasan menempatkan ibu kota di pedalaman Brasil diungkapkan sejak awal tahun 1789 dan bahkan dimasukkan dalam konstitusi pada tahun 1891.
Jerry Mander, un ancien publicitaire, a écrit au sujet de l’influence de la télévision : “ Plus que toute autre chose, la télévision implante des images dans notre cerveau.
Mantan eksekutif periklanan, Jerry Mander, menulis tentang pengaruh televisi terhadap kehidupan kita, ”Tidak ada efek tunggal mana pun yang lebih berpengaruh daripada televisi dalam menanamkan kesan mental di otak kita.”
Les Anglais ne firent aucune tentative d'implantation en Amérique avant le règne d'Élisabeth Ire, à la fin du XVIe siècle.
Tidak ada upaya lebih lanjut untuk mendirikan koloni Inggris di Amerika hingga memasuki masa pemerintahan Elizabeth I pada dekade terakhir abad ke-16.
Les fabricants conseillent d’implanter la puce, grosse comme un grain de riz, au niveau du triceps, sous la peau.
Pembuat alat ini menyarankan agar chip yang hanya sebesar sebutir beras ini ditanam di bawah kulit pasien di bagian belakang lengan atas.
Le Seigneur a béni cette œuvre et l’Église s’implante dans le monde entier.
Tuhan telah memberkati pekerjaan ini dan Gereja ditegakkan di seluruh dunia.
« Pour rester fermes et pour aider les autres à le rester, nous devons implanter fermement le message de l’Évangile rétabli dans notre cœur et l’enseigner dans notre famille.
“Untuk mempertahankan pendirian kukuh bagi diri kita sendiri dan membantu orang lain berdiri kukuh, pesan dari Injil yang dipulihkan harus secara kuat tertanam di hati kita dan diajarkan di rumah-rumah kita .
L'implantation humaine permanente la plus au nord est Alert sur l'île d'Ellesmere au Canada (82°28′N).
Permukiman permanen paling utara di Bumi adalah Alert di Nunavut, Kanada (82°28′LU).
Si la vérité n’est pas implantée dans notre cœur, nous mettrons peu d’ardeur à la défendre.
Bila kebenaran tidak ada dlm hati kita, kita akan memiliki sedikit semangat untuk membicarakannya.
L'île de Ford au milieu du port de Pearl Harbor est achetée en 1917, pour une utilisation conjointe de l'US Army et de la Navy afin d’implanter un terrain d'aviation militaire, Luke Field.
Pada 1917 Pulau Ford di tengah Pearl Harbor dibeli untuk penggunaan bersama Angkatan Laut dan Angkatan Darat untuk pengembangan penerbangan militer.
16. a) Comment une “racine vénéneuse” pourrait- elle s’implanter dans la congrégation?
16. (a) Bagaimana suatu ”akar yang beracun” dapat timbul dalam sidang?
Peut-on implanter la robotique dans chaque partie?
Dapatkah kita memasang robot pada setiap bagian?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti implantation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.