Apa yang dimaksud dengan lever dalam Prancis?

Apa arti kata lever di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lever di Prancis.

Kata lever dalam Prancis berarti mengangkat, bangun, menaikkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata lever

mengangkat

verb (Faire qu'une chose soit plus haute)

Je ne peux pas lever mon bras droit.
Aku tidak bisa mengangkat lengan kananku.

bangun

verbnoun

Je viens de me lever. Donne-moi quelques minutes pour me préparer.
Saya baru bangun. Lima menit lagi saya siap.

menaikkan

verbnoun

Maintenant, je vais lever mon autre main.
Aku akan menaikkan tanganku satu lagi sekarang.

Lihat contoh lainnya

Se lever à l’heure
Bangun Tidur Tepat Waktu
Demandez aux élèves combien d’entre eux ont dû être « appelés » plus d’une fois avant de se lever.
Tanyakan kepada siswa berapa banyak dari mereka harus “dipanggil” lebih dari sekali untuk bangun dari tempat tidur.
S'il veut retourner à Séoul, il va revenir ici avant le lever du soleil.
Dia akan kembali sebelum matahari terbit jika dia mau kembali ke Seoul.
Au lever du jour, il appelle ses disciples et en choisit 12 auxquels il donne le nom d’apôtres.
Keesokan paginya, ia memanggil murid-muridnya, dan dari antara mereka ia memilih 12 orang, yang ia sebut rasul-rasul.
De surcroît, ils sont beaux, surtout quand leur silhouette élégante se détache sur un ciel rougeoyant au lever ou au coucher du soleil.
Tetapi, selain efektif, jala ini juga cantik, terutama siluetnya yang anggun dengan latar belakang cakrawala keemasan pada waktu matahari terbit atau terbenam.
Il faut se lever tôt si on veut trouver du travail.
Orang harus bangun pagi, jika tidak seluruh pekerjaan akan tertunda.
Le Marchand de Cristaux vit le jour se lever et ressentit la même impression d'angoisse qu'il éprouvait chaque matin.
PEDAGANG KRISTAL ITU TERBANGUN BERSAMA HARI, DAN merasakan kegelisahan yang sama seperti yang diidapnya setiap pagi.
Chacun d'entre nous ici présent a appris à marcher, à parler, non pas en recevant un enseignement sur la parole ou la marche mais en interagissant avec le monde, en obtenant certains résultats en retour de notre capacité à pouvoir demander quelque chose, ou en étant capable de nous lever et de l'atteindre.
Yaitu bahwa kita semua di ruangan ini belajar cara berjalan, berbicara, bukan dengan diajari bagaimana berbicara atau berjalan, tetapi dengan berinteraksi dengan dunia, dengan memperoleh hasil dari akibat kemampuan kita berbicara dan meminta sesuatu, atau hasil dari kemampuan kita untuk berdiri dan meraihnya.
Man Ok, je suis désolé, mais je vais juste me lever en premier.
Mank Ok maaf, tapi aku duluan.
Peu importe combien la mère et la soeur pourrait à ce point sur le travail de lui avec de petites remontrances, pendant un quart d'heure, il resterait en secouant la tête lentement, sa les yeux fermés, sans se lever.
Tidak peduli berapa banyak ibu dan adik mungkin pada titik yang bekerja padanya dengan kecil peringatan, untuk seperempat jam ia akan tetap menggelengkan kepalanya perlahan, nya mata tertutup, tanpa berdiri.
J’avais les larmes aux yeux en voyant mon fils, qui vient d’avoir douze ans, se lever avec la Prêtrise d’Aaron et ma fille faire de même avec les Jeunes Filles.
Air mata saya menetes sewaktu putra saya, yang baru berusia 12, dapat berdiri bersama Imamat Harun dan putri saya bersama Remaja Putri untuk melakukan hal yang sama.
Nombreux étaient ceux qui travaillaient du lever au coucher du soleil puis rentraient chez eux.
Banyak yang bekerja mulai dari matahari terbit hingga matahari terbenam, dan kemudian mereka berkendara pulang.
Il n’est jamais trop tard pour lever les yeux vers le Christ.
Tidak pernah terlalu terlambat untuk mencari Yesus Kristus.
S'il vous plait, est- ce que les Pakistanais présents peuvent se lever s'il vous plait?
Bagi warga Pakistan yang hadir di sini, silakan berdiri.
D’ailleurs, “il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons et (...) fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes”.
Untuk itu, Ia ”menerbitkan matahari bagi orang yang jahat dan orang yang baik dan menurunkan hujan bagi orang yang benar dan orang yang tidak benar”.
La Terre paraît stable, dense, immobile... et nous voyons des corps célestes se lever et se coucher chaque jour.
Bumi sepertinya stabil, padat, bergerak Sementara kita bisa melihat benda-benda langit terbit dan terbenam setiap hari.
» Au lieu de cela, la tête droite, le courage intact et la foi inébranlable, elle pouvait lever les yeux pour regarder au-delà des vagues légères du Pacifique bleu et chuchoter : « Au revoir, Arthur, mon fils bien-aimé.
Melainkan, dengan kepala tegak, gagah berani, dan iman yang tak tergoyahkan, dia dapat membuka matanya sewaktu dia melihat ke arah deburan ombak Laut Pasifik yang biru serta berbisik, “Selamat tinggal, Arthur, putra terkasihku.
Ça m'aiderait peut-être à me lever le matin.
Mungkin kemudian aku akan merasa baik di pagi hari.
Vous pouvez vous lever, maintenant.
Kau bisa bangkit sekarang.
Je vais vous demander de lever votre main et de me saluer en retour Comme je suis en train de le faire - une sorte de salut royal.
Saya akan meminta anda untuk mengangkat lengan anda dan melambai kembali, seperti yang saya lakukan -- semacam lambaian kerajaan.
Cependant, il va bientôt ‘se lever’ au nom de Jéhovah, en qualité de Roi-Guerrier invincible, et faire “venir la vengeance sur ceux qui ne connaissent pas Dieu et sur ceux qui n’obéissent pas à la bonne nouvelle au sujet de notre Seigneur Jésus”.
Namun, segera, ia akan ”bangkit berdiri” dalam nama Yehuwa sebagai Raja-Pejuang yang tak terkalahkan, ”mengadakan pembalasan terhadap mereka yang tidak mau mengenal Allah dan tidak mentaati Injil Yesus, Tuhan kita”.
Demandez aux élèves de lever la main s’ils pratiquent un sport.
Mintalah siswa untuk mengangkat tangan mereka jika mereka main olah raga tertentu.
Ces soleils vont finir par se lever.
Matahari ini harus datang kapan-kapan.
Ils devaient se lever tôt le matin pour se rendre à leurs différents emplois.
Pagi-pagi sekali mereka keluar untuk Pindapatta dari rumah ke rumah.
On peut donc se tourner vers ces innovateurs pour nous aider à nous souvenir que si nous pouvons lever ne serait-ce qu'une petite quantité de capital qui tend à profiter, le bien qui peut être obtenu pourrait être étonnant.
Kita bisa melihat para inovator ini agar kita selalu ingat bahwa jika kita bisa memanfaatkan modal yang kecil yang mengharapkan pengembalian, kebaikan yang kita hasilkan bisa luar biasa.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lever di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.