Apa yang dimaksud dengan moyen de subsistance dalam Prancis?

Apa arti kata moyen de subsistance di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan moyen de subsistance di Prancis.

Kata moyen de subsistance dalam Prancis berarti nafkah, jenis usaha, mata pencarian, dukungan, penghidupan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata moyen de subsistance

nafkah

(livelihood)

jenis usaha

(livelihood)

mata pencarian

(livelihood)

dukungan

(livelihood)

penghidupan

(livelihood)

Lihat contoh lainnya

” (Psaume 145:15). Qui est donc Celui qui se préoccupe des moyens de subsistance des hommes ?
(Mazmur 145:15) Siapakah Pribadi yang memperhatikan kebutuhan manusia untuk makan?
De nombreux animaux seraient piégés sous terre sans aucun moyen de subsistance.
Banyak hewan lokal, yang akan muncul terjebak di bawah tanah,... tanpa ketentuan apapun saat ini.
La nature fournit alors directement les moyens de subsistance qui n'ont pas à être produits.
Namun dalam hal ini alam secara langsung menyediakan bahan kebutuhan hidup yang tidak perlu diproduksi lebih dulu.
Toutefois, il lui a fourni un logement et des moyens de subsistance.
Meskipun demikian, Saudara Russell memberikan kepadanya tempat tinggal dan tunjangan hidup.
De plus, en ravageant les récoltes, elles mettent en péril les moyens de subsistance des agriculteurs.
Taifun juga merusak tanaman pangan, yang berdampak pada mata pencaharian para petani.
Cela voulait dire que nous nous retrouvions privés de tout moyen de subsistance.
Ini berarti dibiarkan tanpa memiliki mata pencaharian apapun.
La crainte de perdre son moyen de subsistance est une autre raison pour laquelle beaucoup de gens en font toujours plus.
Faktor lain yang menyebabkan banyak orang berupaya semakin keras adalah takut kehilangan sumber nafkah.
Nous ne pouvons, ni ne voulons, simplement souhaiter que nos frères aillent bien sans partager avec eux les moyens de subsistance.
Kita tidak dapat sekadar berharap bahwa saudara-saudara kita baik-baik saja dan kemudian lalai untuk menanggung bersama mereka kebutuhan-kebutuhan hidup, atau memang kita tidak ingin melakukannya.
Ce que le capitaliste achète. ce ne sont pas les moyens de subsistance de l 'ouvrier, mais sa force même de travail.
Yang dibeli si kapitalis bukan kebutuhan hidup si pekerja, tetapi tenaga-kerjanya yang sesungguhnya.
15 Plus nombreux sont ceux qui ne se soucient pas tant de devenir riches que de se procurer simplement les moyens de subsistance.
15 Dibandingkan dengan tekad untuk menjadi kaya, problem yang lebih umum adalah kekhawatiran dalam mencari nafkah.
Pendant des semaines, des centaines de pêcheurs sont sortis en mer pour se battre contre les nappes de pétrole qui menaçaient leurs moyens de subsistance.
Selama berminggu-minggu, ratusan nelayan bertolak ke laut untuk memerangi lapisan minyak yang mengancam mata pencaharian mereka.
Sans être indigents, ces hommes avaient abandonné leurs moyens de subsistance pour se consacrer exclusivement à leur ministère (Matthieu 4:18-22 ; Luc 5:27, 28).
(Matius 4:18-22; Lukas 5:27, 28) Dengan membantu para pria tersebut untuk menyelesaikan tugas dari Allah, para wanita ini pada dasarnya memuliakan Allah.
Pendant ce temps, les peuples qui habitent la forêt ont démontré qu’ils sont souvent les meilleurs protecteurs de la végétation dont dépendent leurs moyens de subsistance.
Sementara itu, masyarakat yang tinggal di hutan telah menunjukkan bahwa mereka seringkali adalah penjaga hutan terbaik karena penghidupan mereka tergantung pada hal tersebut.
Quand bien même les moyens de subsistance viendraient à manquer, Habaqouq est déterminé à se réjouir en Jéhovah, le Dieu de salut, Celui qui le fortifie.
Bahkan jika sarana penunjang kehidupan tidak ada lagi, Habakuk bertekad untuk tetap bersukacita karena Yehuwa sebagai Allah keselamatan, Pribadi yang menguatkan dirinya
Les Témoins de Jéhovah attendent avec impatience l’époque où la vie et les moyens de subsistance des humains ne seront plus à la merci de catastrophes.
Saksi-Saksi Yehuwa menantikan saat manakala kehidupan dan penghidupan manusia tidak akan lagi diakhiri oleh bencana.
En plus de lui faire perdre ses moyens de subsistance, ses enfants et sa santé, Satan lui a taillé une réputation de pécheur que Dieu punissait.
Selain menyebabkan Ayub kehilangan mata pencaharian, anak-anak, dan kesehatannya, Setan membuat Ayub tampak seperti pedosa yang sedang dihukum oleh Yehuwa.
Dans certains cas, les brimades ont débouché sur la perte d’un emploi et de ses moyens de subsistance, sur une séparation et un divorce, voire sur un suicide.
Dalam beberapa contoh, penindasan mengakibatkan hilangnya karier dan mata pencaharian, perpisahan dan perceraian, atau bahkan bunuh diri.
Même du vivant d’un sage, “ temps et événement imprévu ” risquent d’entraîner un malheur soudain et de le priver de moyens de subsistance aussi essentiels que la nourriture (Ec 9:11, 12).
Bahkan dalam kehidupan, ”waktu dan kejadian yang tidak terduga” bisa dengan tiba-tiba mendatangkan malapetaka sehingga membuat orang-orang berhikmat bahkan tidak mempunyai kebutuhan-kebutuhan pokok seperti makanan.
À leur arrivée, certains ont simplement été débarqués dans la forêt. Puis on leur a donné des haches pour couper des arbres, se bâtir un logement et se procurer les moyens de subsistance.
Setibanya di tempat tujuan, ada yang diturunkan begitu saja di hutan dan diberikan kapak untuk menebang pepohonan untuk membuat tempat pernaungan mereka sendiri dan mencari hal-hal yang dibutuhkan agar dapat hidup.
Le 1er avril 1935, une loi nationale interdisant les Ernste Bibelforscher (Étudiants sincères de la Bible, ou Témoins de Jéhovah) est entrée en vigueur. On s’est efforcé de leur ôter systématiquement leurs moyens de subsistance.
Pada tanggal 1 April 1935, sebuah undang-undang nasional dikeluarkan yang melarang Ernste Bibelforscher (Siswa-Siswa Alkitab yang Sungguh-Sungguh, atau Saksi-Saksi Yehuwa), dan upaya sistematis dikerahkan untuk merampas mata pencaharian mereka.
Les moyens de subsistance de près de 300 millions de personnes dépendent des ressources marines en mer de Chine méridionale : si la Chine continue sur sa lancée actuelle, un risque de dislocation économique massive va s'accroître.
Sekitar 300 juta penduduk bergantung pada sumber daya laut di Laut Cina Selatan demi penghidupan mereka; apabila Cina terus bergerak dengan laju sekarang, risiko dislokasi ekonomi secara besar-besaran akan naik.
Ce n’est que par des efforts concertés, conjoints et urgents pour préserver les écosystèmes marins et protéger les moyens de subsistance de ceux qui en dépendant que les océans continueront à nourrir – et à fasciner – les prochaines générations.
Hanya melalui upaya bersama dan urgen yang bertujuan melestarikan lingkungan dan melindungi mata pencaharian warga yang bergantung padanya, lautan akan bisa senantiasa menghidupi – dan mempersona – generasi masa depan.
Si le complexe industriel de Kaesong, qui apporte 2 milliards de dollars par an au Nord par le biais du commerce, est fermé, des articles locaux prédisent que cela affectera les moyens de subsistance de 300.000 Coréens du Nord [coréen].
Ketika Komplek Industri Gaesung, yang menyediakan Korea Utara pendapatan perdagangan sebesar USD 2 miliar per tahunnya, ditutup, laporan-laporan di lapangan meramal hal ini akan mengganggu pendapatan 300 ribu warga Korea Utara [ko].
Parce que bien sûr, nous prenons parfois bien des décisions qui ont des conséquences irréversibles et terribles, soit pour notre propre santé, notre bonheur, nos moyens de subsistance, ou ceux d'autres personnes, et dans le pire des cas, sur leur vie.
Karena sudah pasti, terkadang kita membuat keputusan dengan akibat buruk yang tidak dapat kita perbaiki, baik bagi kesehatan, kebahagiaan, dan kehidupan diri kita sendiri maupun orang lain, dan dalam keadaan terburuk, bahkan hidup mereka.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti moyen de subsistance di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.