Apa yang dimaksud dengan nier dalam Prancis?

Apa arti kata nier di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nier di Prancis.

Kata nier dalam Prancis berarti menafikan, memungkiri, memungkari. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nier

menafikan

verb (Dire qu’une chose n’est pas vraie, soutenir qu’une chose n’est pas.|1)

memungkiri

verb (Dire qu’une chose n’est pas vraie, soutenir qu’une chose n’est pas.|1)

Tu ne peux pas le nier.
Kau tidak bisa memungkirinya.

memungkari

verb (Dire qu’une chose n’est pas vraie, soutenir qu’une chose n’est pas.|1)

Lihat contoh lainnya

Suite à la diffusion de ces informations, certaines personnalités au Costa Rica sont sorties de leur réserve pour nier les allégations et se défendre, expliquant pourquoi leurs noms sont apparus dans certains articles de presse.
Menyusul tersebarnya informasi ini, beberapa tokoh di Kosta Rika tampil untuk menyangkal segala tuduhan dan membela diri, disertai penjelasan mengapa nama mereka muncul dalam laporan berita yang dapat dipercaya.
Darwin a dit, " Je n'ai jamais été athée au sens de nier l'existence d'un Dieu.
Kata Darwin, " Saya tak pernah menjadi ateis dalam arti menyangkal eksistensi Tuhan.
Ils auraient pu nier la divinité du Christ.
Mereka dapat saja menyangkal keilahian Kristus.
Tu ne peux pas nier que Keaton est plus drôle que Chaplin.
Pertama, kamu gak bisa bilang Keaton jelas lebih lucu dari Chaplin.
Pourtant, comme le Globe and Mail de Toronto le fait observer, “dans 80 % des cas, il se trouvait des gens parmi les amis ou les collègues du coupable, les familles des victimes, d’autres enfants, ou d’autres victimes, pour nier ou minimiser l’agression”.
Akan tetapi, The Globe and Mail dari Toronto mencatat, ”Dalam 80 persen kasus, satu atau lebih sektor masyarakat (termasuk teman-teman atau kolega si pelaku kejahatan, keluarga korban, anak-anak lain, beberapa korban) menyangkal atau menyepelekan penganiayaan itu.”
Malgré toutes les preuves du contraire, certains de nos contemporains tentent de nier l’existence de Satan ou des esprits méchants.
Tidak soal adanya bukti, dewasa ini beberapa orang cenderung menyangkal keberadaan Setan atau roh-roh jahat.
Combien d'entre nous ont le courage d'admettre qu'engager une guerre après l'autre pour nier le droit des juifs à l'existence, et refuser toute solution raisonnable au conflit a précisément engendré cette situation ?
Berapa banyak dari kita yang punya keberanian untuk mengakui bahwa mengobarkan perang demi perang melawan Bangsa Yahudi itu bertujuan untuk menolak hak asasi mereka untuk hidup serta menolak solusi konflik apa pun yang masuk akal telah mengarah kepada situasi akhir-akhir ini.
Sans nier que David soit l’ancêtre humain du Christ ou Messie, Jésus pose cette question: “Comment se fait- il donc que David, sous l’inspiration [au Psaume 110], l’appelle ‘Seigneur’, en disant: ‘Jéhovah a dit à mon Seigneur: “Assieds- toi à ma droite jusqu’à ce que je mette tes ennemis sous tes pieds”’?
Sekalipun Yesus tidak menyangkal bahwa Daud adalah nenek moyang jasmani dari Kristus, atau Mesias, ia bertanya, ”Jika demikian, bagaimanakah Daud oleh ilham Roh [dalam Mazmur 110] dapat menyebut Dia Tuannya, ketika ia berkata: Tuhan [”Yehuwa”, NW] telah berfirman kepada Tuanku: duduklah di sebelah kananKu, sampai musuh-musuhMu Kutaruh di bawah kakiMu.
Ils veulent rester fidèles au Dieu vivant, ne veulent pas nier le sacrifice de Jésus, ne pas le considérer comme une chose sans valeur ou le piétiner.
Mereka ingin mempertahankan integritas mereka kepada Allah yang hidup, dengan tidak menyangkal korban Yesus, tidak menganggapnya tidak bernilai, dan tidak menginjak-injaknya.
N'essayez pas de le nier.
Jangan repot-repot membantahnya.
“On ne peut nier que la liberté de culte des plaignants ait été quelque peu restreinte par l’obligation de participer aux séances de kendo”, a reconnu Tadao Tsuji, président du tribunal.
”Tidak dapat disangkal bahwa kebebasan beribadat para penggugat agak dibatasi oleh tuntutan sekolah untuk ikut serta dalam latihan kendo,” demikian pengakuan hakim ketua, Tadao Tsuji.
Néanmoins, Serge Lancel, cité précédemment, souligne que l’état actuel des recherches “ n’autorise pas à nier catégoriquement la réalité du sacrifice humain carthaginois ”.
Akan tetapi, seperti dinyatakan oleh Lancel, yang dikutip di awal, ”kenyataan tentang pengorbanan manusia di Kartago sungguh tidak dapat disangkal”.
Pourquoi nier son existence?
Mengapa mereka akan menyangkal ia bahkan ada?
Ce serait idiot de le nier.
Ini bodoh berpura-pura mereka lakukan.
Et les paroles que j’ai dites demeureront comme btémoignage contre vous, car elles suffisent pour censeigner à tout homme la voie droite : car la voie droite, c’est de croire au Christ et de ne pas le nier, car en le niant vous niez aussi les prophètes et la loi.
Dan perkataan yang telah aku ucapkan akan berdiri sebagai bkesaksian menentangmu; karena itu cukup untuk cmengajar siapa pun jalan yang benar; karena jalan yang benar adalah percaya kepada Kristus dan tidak menyangkal-Nya; karena dengan menyangkal-Nya kamu juga menyangkal para nabi dan hukum itu.
Cet enfoiré a du charisme, on ne peut pas le nier.
Bedebah itu sangat karismatis, aku akui itu.
Mais, pour cela, vous devez l’affronter, et non la nier.
Namun kuncinya adalah menghadapi kepedihan Anda, sebaliknya daripada berupaya mengabaikannya.
Dans ce récit, le prophète déclare d’une façon simple et directe : « J’avais eu une vision, je le savais, et je savais que Dieu le savait, et je ne pouvais le nier ni ne l’osais ; du moins je savais qu’en le faisant j’offenserais Dieu et tomberais sous la condamnation » (Joseph Smith, Histoire 1:25).
Dalam kisah itu Nabi menyatakan dalam cara yang sederhana dan langsung, “Aku mengetahuinya dan aku tahu bahwa Allah pun mengetahuinya, dan aku tidak dapat ataupun berani menyangkalnya; setidak-tidaknya aku mengetahui bahwa dengan berbuat demikian aku akan berbuat dosa terhadap Allah, dan akan dikutuk” (Joseph Smith 2:25).
10 Et ainsi, il devint nécessaire que cette loi fût observée strictement pour la sécurité de leur pays ; oui, et quiconque était surpris à nier leur liberté était rapidement exécuté selon la loi.
10 Dan demikianlah menjadi perlu bahwa hukum ini hendaknya dengan ketat ditaati demi keamanan negeri mereka; ya, dan barang siapa didapati menyangkal kebebasan mereka selekasnya dieksekusi menurut hukum.
Pour dégager la ville de cette culpabilité, les anciens de cette ville, responsables, devaient suivre la procédure requise par Dieu, nier toute culpabilité ou connaissance du meurtrier, et implorer la miséricorde divine (Dt 21:1-9).
Untuk menyingkirkan utang darah itu, para tua-tua kota yang bertanggung jawab harus melaksanakan prosedur yang dituntut oleh Allah, mereka harus menyangkal bahwa mereka bersalah atau mengetahui pembunuhan tersebut, dan harus berdoa kepada Allah untuk memohon belas kasihan-Nya.
Tu ne peux pas nier la vérité.
Kau tidak bisa merubah kenyataannya, Mamta!
Au contraire, Jin semble nier tout lien de parenté avec Kazuya.
tampaknya Jin benar-benar tidak mengakui Kazuya sebagai ayahnya.
On ne saurait nier le bien ainsi accompli.
Tidak dapat dipungkiri bahwa organisasi-organisasi itu menghasilkan kebaikan.
Je peux pas le nier.
Aku akan berikan itu padamu!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nier di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.