Apa yang dimaksud dengan passar dalam Portugis?

Apa arti kata passar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan passar di Portugis.

Kata passar dalam Portugis berarti menyeterika, lewat, menyeberang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata passar

menyeterika

verb (passar (a ferro)

As toalhas da mesa do sacramento devem ser brancas e não transparentes e devem estar limpas e passadas.
Taplak meja sakramen hendaknya berwarna putih, tidak transparan, bersih, dan terseterika.

lewat

verb

Estão efetuando prisões. Em alguns minutos, poderemos passar.
Dia bilang mereka sedang melakukan penangkapan dan sebentar lagi, kita diperbolehkan lewat.

menyeberang

verb

E paciência não passa por cercas e guardas.
Dan kesabaran tidak akan menyeberang pagar bersenjata dan dijaga.

Lihat contoh lainnya

Vai passar a noite aqui, em Toledo, e envolver-se com o barista, Joel.
Dia ada jadwal terbang malam ini disini di Toledo dimana dia mengalami cinta satu malam dengan bartender, Joel.
Vou passar o teu pedido adiante.
Aku akan menyampaikan permintaanmu.
O soberbo pássaro do paraíso vocaliza para atrair uma fêmea
Yang hebat burung surga jantan menarik perhatian para burung betina
Que dizer se simplesmente quer passar algum tempo com os amigos?
Bagaimana jika Anda sekadar ingin melewatkan waktu bersama teman-teman Anda?
Se passar num hospital, um dos médicos talvez lhe diga que há algumas clínicas no campo onde se cuidam de casos simples; as emergências e os casos graves são encaminhados ao hospital.
Jika Saudara mampir di rumah sakit, salah seorang dokter mungkin memberi tahu Saudara bahwa ada beberapa klinik di kamp yang mengobati penyakit ringan; sedangkan kasus darurat dan parah dilimpahkan ke rumah sakit.
Deixem passar.
Datang melalui.
Deixei passar que as barrigas de aluguer respiraram ar poluído de Westerley.
Aku akan mengabaikan bahwa ibu penggantinya menghirup udara kotor Westerley.
Convido as jovens adultas da Igreja, onde quer que se encontrem, a olhar para a Sociedade de Socorro e a verem que são necessárias lá, que nós as amamos, que podemos passar uma época maravilhosa juntas.
Saya mengajak para wanita remaja dewasa Gereja, di mana pun Anda berada, untuk melihat ke Lembaga Pertolongan serta mengetahui bahwa Anda dibutuhkan di sana, bahwa kami mengasihi Anda, bahwa bersama-sama kita dapat memiliki saat yang menyenangkan.
Então não conhecia o Fricke antes de aceitar passar a noite com ele?
Jadi kamu tidak kenal Paul Fricke sebelum setuju menghabiskan malam bersamanya?
Vai passar a qualquer instante.
Ini dapat terjadi kapan saja.
E há mais. — e é uma coisa com que se pode ficar maravilhado — é o que vos vou mostrar em seguida, que se está a passar sob a superfície do cérebro e olhando de facto para o cérebro vivo para ligações reais, vias reais.
Jadi semua garis warna warni itu berhubungan degan gumpalan-gumpalan akson, yakni serat-serat yang menghubungkan kumpulan-kumpulan sel dengan sinapsis.
Queremos passar um tempo com nossos filhos, mas também queremos desfrutar de nossos passatempos masculinos favoritos.
Kita ingin meluangkan waktu bersama anak-anak kita, tetapi kita juga ingin terlibat dalam hobi favorit kita sebagai pria.
É uma penetração rápida para passar um explosivo pelo buraco.
Ini adalah serangan cepat untuk memasuki tempat mereka bertahan.
Ou vai passar a vida presa em gelatina verde.
Jika tidak, kau menghabiskan sisa umurmu tetap dengan jell-o hijau.
Ele vai-se passar quando lhe disser o que aconteceu.
Dia bakal marah besar kalau kuceritakan soal ini.
Pois, não podíamos passar pela cidade sem cumprimentar, não é mesmo?
Yeah, kami tidak bisa melalui kota tanpa mampir dan menyapa kalian, bukan?
Estes pássaros eram caçados pela carne que era vendida às toneladas, e era fácil fazê-lo porque quando estes bandos enormes se aproximavam do solo, eram tão densos que podiam aparecer centenas de caçadores e cercadores e abatê-los às dezenas de milhares.
Burung-burung ini diburu karena dagingnya, yang dijual berton-ton, perburuan ini mudah dilakukan karena kawanan burung itu hinggap di tanah, jumlahnya sangat banyak sehingga ratusan pemburu dan penjaring muncul dan membantainya dalam jumlah puluhan ribu.
Mas a sua ressurreição no terceiro dia provava que a sua obra havia sido realizada perfeitamente, que ela passara a prova do julgamento divino.”
Tetapi kebangkitannya, pada hari ketiga, membuktikan bahwa pekerjaannya telah dilaksanakan dengan sempurna, lulus ujian penghakiman ilahi.”
Só podemos passar se a explodirmos.
Aku rasa kita harus letupkannya.
A princesa tem algo que precise passar?
Apakah sang putri memiliki apa pun untuk besi?
Tentava passar lá todos os dias, e a família contou-me o resto.
Saya mencoba berkunjung setiap hari dan keluarganya meminta saya beristirahat.
12 Quem imitava e imita perfeitamente a Jeová em passar na prova de lealdade é Jesus Cristo.
12 Yang dengan sempurna meniru Yehuwa dalam menghadapi tantangan loyalitas adalah Yesus Kristus.
Assim, embora seja melhor que possam tratar-se com cordialidade, conversar regularmente por telefone ou passar bastante tempo juntos só vai fazer com que ele sofra mais.
Jelaslah, walaupun baik bagi kalian untuk memperlakukan satu sama lain dengan ramah, namun dengan sering bercakap-cakap lewat telepon atau dengan menghabiskan banyak waktu bersama-sama dalam berbagai acara sosial, hal itu hanya akan mengobarkan penderitaannya.
O quarto foi um pássaro.
Keempat adalah burung.
Não estacione embaixo das árvores com os pássaros.
Dan jangan parkir mobilku di bawah pohon yang banyak burungnya?

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti passar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.