Apa yang dimaksud dengan principio dalam Italia?

Apa arti kata principio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan principio di Italia.

Kata principio dalam Italia berarti permulaan, prinsip, awal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata principio

permulaan

noun

Anche la mancanza di saluti al principio e alla fine sembra indicarlo.
Tidak adanya salam pada permulaan dan penutup surat juga menunjukkan hal ini.

prinsip

noun (aturan yang harus diikuti atau hasil dari akibat sesuatu, seperti hukum yang dijalankan oleh alam)

Se credete nella Bibbia, forse ritenete che in linea di principio vendicarsi è sbagliato.
Jika saudara mempercayai Alkitab, mungkin saudara merasa bahwa secara prinsip pembalasan dendam salah.

awal

noun

Voglio essere chiara sin dal principio sul fatto che questo discorso non esprime giudizi.
Dari awal ini, saya ingin meluruskan bahwa pidato ini tidak bermaksud menghakimi.

Lihat contoh lainnya

Questo tipo di frasi possono aiutare a comprendere meglio e a concentrarsi sulle principali idee e sui principi delle Scritture.
Ungkapan-ungkapan seperti itu dapat menolong Anda memahami dengan lebih baik dan berfokus pada gagasan-gagasan pokok dan asas-asas dalam tulisan suci.
Il secondo è un dizionario multi-volume scritto in base a principi simili a quelli dell'Oxford English Dictionary, chiamato Svenska Akademiens ordbok (SAOB).
Yang ke-2 multijilid, disunting mirip Oxford English Dictionary, berjudul Svenska Akademiens ordbok (SAOB).
Ho incontrato alcuni giovani che dicevano: ‘Siamo entrati a far parte della Chiesa grazie alla vita di questi giovani e perché ci hanno insegnato i principi del Vangelo’.
“Saya bertemu beberapa pemuda yang mengatakan, ‘Kami menjadi anggota Gereja karena teladan kehidupan para pemuda ini dan karena mereka mengajari kami asas-asas Injil.’
Fingevo che i miei principi morali fossero bassi perché a scuola volevo far colpo sui miei amici.
Saya berpura-pura moral saya rendah karena saya ingin mengesankan teman-teman saya di sekolah.
Un altro proverbio tratta lo stesso principio a livello individuale, dicendo: “La calma della lingua è un albero di vita, ma la distorsione in essa significa abbattimento di spirito”.
Amsal lain yang membahas prinsip ini atas dasar perseorangan, berkata, ”Lidah lembut adalah pohon kehidupan, tetapi lidah curang melukai hati.”
Una delle quattro città fondate da Nimrod che furono “il principio del suo regno”.
Salah satu di antara empat kota yang didirikan oleh Nimrod, yang membentuk ’kerajaannya yang mula-mula’.
Mi piace quella del principe che non trovava la ragazza con le scarpette di cristallo.
Aku suka dongeng tentang pangeran yang mencari wanita yang menggunakan sepatu kaca.
12 Questo genere di apprezzamento per i giusti princìpi di Geova si mantiene non solo studiando la Bibbia ma anche frequentando regolarmente insieme le adunanze cristiane e partecipando insieme al ministero cristiano.
12 Jenis penghargaan akan prinsip-prinsip Yehuwa yang benar ini dipelihara tidak hanya dengan belajar Alkitab tetapi juga dengan secara tetap tentu ambil bagian dalam pertemuan Kristen dan dalam pelayanan Kristen bersama-sama.
Il principe Federico è orgoglioso delle sue reliquie.
Pangeran Frederick sangat bangga dengan reliknya.
Chiedi al giovane di scrivere il versetto esaminato accanto alla parola scritta alla lavagna che descrive i principi che esso insegna.
Mintalah remaja menulis rujukan tulisan suci mereka di sebelah kata di papan tulis yang menggambarkan asas-asas yang diajarkannya.
Uno dei principi più efficaci del Vangelo, ma talvolta difficile da mettere in pratica, è l’umiltà accompagnata dalla sottomissione alla volontà di Dio.
Salah satu asas Injil yang paling efektif namun terkadang sulit untuk diterapkan adalah kerendahan hati dan kepasrahan pada kehendak Allah.
Farebbe qualsiasi cosa per sentirle – tutto tranne scendere a compromessi sui suoi principi.
Dia akan melakukan apa saja untuk mendengarnya—apa saja kecuali mengkompromikan asas-asasnya.
La rivolta ha inizio con il principe Charles.
The Rising dimulai dengan pangeran Charles.
Il Principe della pace – Trova pace duratura tramite Gesù Cristo
Raja Damai: Temukan Kedamaian Abadi Melalui Yesus Kristus
Lo stesso principio citato da quella ragazza — ubbidire ai comandi di Geova — è seguito dai Testimoni anche in altri campi.
Prinsip yang sama untuk mentaati perintah-perintah Yehuwa, yang dikutip oleh gadis muda itu, diterapkan oleh Saksi-Saksi di daerah-daerah lain.
(Gli studenti possono usare parole diverse, ma dovrebbero individuare un principio simile a questo: Se doniamo noi stessi a Dio possiamo diventare liberi dal peccato e ricevere il dono della vita eterna).
(Siswa mungkin menggunakan kata-kata yang berbeda tetapi hendaknya mengidentifikasi asas serupa dengan yang berikut: Jika kita menyerahkan diri kita kepada Allah, kita dapat menjadi bebas dari dosa dan menerima karunia kehidupan kekal.)
Anche i profeti e altri dirigenti della Chiesa hanno insegnato questi principi.
Para nabi dan pemimpin Gereja lainnya juga telah mengajarkan kebenaran ini.
Vivete voi stessi secondo tali principi.
Jalankan standar-standar itu sendiri.
Come considerava Davide le leggi e princìpi di Geova, e perché?
Bagaimana Daud memandang hukum dan prinsip Yehuwa, dan apa alasannya?
Sì, è vero, dicono che sono molto intimo con il principe.
Ya, benar, mereka bilang aku dekat dengan pangeran.
Ne ho abbastanza dei tuoi nobili principi.
Aku sudah muak dengan sikap berjiwa besarmu.
“Acquisiamo una testimonianza dei principi del Vangelo quando cerchiamo di viverli con obbedienza.
“Kita memperoleh kesaksian tentang asas-asas Injil dengan secara patuh mencoba untuk menjalankannya .
* Gli studenti sono edificati e si sentono ispirati ad agire in base ai principi che hanno appreso?
* Apakah para siswa diteguhkan dan apakah mereka merasa diilhami untuk bertindak menurut asas yang telah mereka pelajari?
Ammon iniziò ad insegnare rafforzando quei principi in comune in cui sia lui che Lamoni credevano.
Sewaktu Amon mengajar, dia membangun pada kepercayaan yang dia dan Lamoni bagikan.
Rimanendo insieme e applicando i princìpi biblici, potreste trovare una felicità che supera le vostre aspettative.
Sebenarnya, tetap bersatu dan menerapkan prinsip-prinsip Alkitab bisa menghasilkan kebahagiaan dalam suatu tingkat yang lebih besar daripada yang mungkin Anda bayangkan.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti principio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.