Apa yang dimaksud dengan prise en charge dalam Prancis?

Apa arti kata prise en charge di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prise en charge di Prancis.

Kata prise en charge dalam Prancis berarti bantuan, konsumsi, perebutan, penyerapan, bantu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata prise en charge

bantuan

(care)

konsumsi

(uptake)

perebutan

(engagement)

penyerapan

(absorption)

bantu

(support)

Lihat contoh lainnya

Le retard de prise en charge a tellement endommagé son œsophage qu'elle ne pourra plus jamais remanger.
Meski sejak ia jatuh sakit hingga diagnosa tersebut kerongkongannya rusak parah, hingga ia takkan pernah bisa makan lagi.
Voici quelques exemples de services de prise en charge des addictions qui seront concernés par ce nouveau règlement :
Berikut beberapa contoh layanan rehabilitasi kecanduan yang akan dibatasi berdasarkan kebijakan baru ini:
Plus on tarde dans la prise en charge, plus les séquelles sont irréversibles.
Semakin lama tak tertangani, kemungkinan akan menyebabkan kerusakan permanen.
Des procédures simplifiées et standardisées de prise en charge des demandes d’asile doivent également être instituées.
Prosedur-prosedur yang seragam dan sederhana dalam penanganan pengajuan suaka juga harus diterapkan.
La prise en charge des serviteurs à la construction est la même que celle des Béthélites.
(1 Raja 8:13-18) Pengaturan untuk memenuhi kebutuhan para hamba pembangunan serupa dengan pengaturan untuk keluarga Betel.
Il s’agit d’un système de prise en charge par l’individu, pas d’un système d’aumône facile.
Itu adalah sistem menolong diri sendiri, bukan sistem sedekah cepat.
Prise en charge par la congrégation, elle est restée fidèle jusqu’à sa mort.
Ia diurus oleh sidang, dan terus setia sampai akhir hayatnya.
Évaluation et prise en charge des exsudats.
Pelaksanaan evaluasi dan validasi hasil didik.
Elle s'est spécialisée dans la prise en charge des patients en phase terminale.
Dia dikhususkan menangani pasien yang butuh alat bantu.
Durant ces années, ma mère est tombée malade, et je l’ai prise en charge.
Pada tahun-tahun tersebut, Mama jatuh sakit, dan saya harus merawatnya.
Fichiers vectoriels et fichiers de prise en charge requis :
File vektor dan file dukungan yang diperlukan:
Professeur en province, elle n’était pas convenablement prise en charge par le parti communiste.
Seorang wanita muda yang adalah seorang guru di propinsi tidak diurus dengan semestinya oleh partai Komunis.
Prise en charge par Interpol.
Interpol telah merencanakan penjemputan.
Bonica supervisait toute la prise en charge de la douleur.
Bonica bertanggungjawab untuk semua kontrol nyeri disana.
Vous serez bien prises en charge.
Kau akan diurus dengan baik.
De même, l’impression et l’expédition dont s’occupait auparavant la Suisse sont maintenant prises en charge par la filiale d’Allemagne.
Demikian pula, percetakan dan pengiriman yang dahulu dilakukan di Swiss sekarang ditangani di Jerman.
La médecine a pour objet le traitement du patient ; les soins infirmiers, la prise en charge de ce patient ”.
Jadi, jika obat berfungsi untuk menangani penyakitnya, maka perawat berfungsi untuk menangani orangnya”.
Si les données attendues n'apparaissent pas dans la visionneuse 3D, il manque peut-être des fichiers de prise en charge.
Jika data yang diharapkan tidak muncul di penampil 3D, kemungkinan karena tidak adanya file dukungan.
“ L’exercice physique graduel devrait constituer le fondement de la prise en charge des patients souffrant du SFC ”, conclut le rapport.
”Terapi gerak badan bertahap hendaknya menjadi dasar dari perawatan para pasien CFS,” laporan itu menyimpulkan.
” Ce monsieur prénommé Alf avait demandé une prise en charge psychologique, mais on lui avait répondu qu’il devrait attendre trois mois.
Ia sudah minta konseling tetapi harus menunggu tiga bulan.
La compatibilité matérielle fut également finalisée, signifiant que Microsoft n'implémenta pas la prise en charge de plus de périphériques que prévu.
Kompatibilitas perangkat keras komputer juga diselesaikan, yang berarti bahwa Microsoft tidak menambahkan dukungan perangkat di luar apa yang kemudian direncanakan.
En 1993, l’accueil et la prise en charge des réfugiés a coûté 60 milliards de francs aux seuls pays d’Europe occidentale.
Pada tahun 1993, negara-negara di Eropa Barat saja menghabiskan 11,6 miliar dolar untuk memproses dan menerima orang-orang yang mencari suaka.
17 Il convient également d’aborder la question de la prise en charge des parents âgés, à laquelle les frères et sœurs célibataires sont parfois confrontés.
17 Bidang lain untuk dipertimbangkan sehubungan dengan saudara dan saudari yang tidak menikah adalah perawatan orang tua yang lansia.
La missionnaire qui avait enseigné Mapolo jusqu’à son baptême a fait des démarches auprès d’un organisme social pour que la scolarité des quatre orphelins soit prise en charge.
Saudari utusan injil yang dahulu membantu Mapolo menjadi Saksi terbaptis mendatangi sebuah lembaga kesejahteraan sosial dan mendapatkan bea siswa untuk anak-anak itu.
Ecoutez, je veux que vous sachiez qu'il n'y a pas de rancune à propos de la prise en charge de l'affaire, mais j'apprécierais d'être informé des progressions de l'affaire.
Dengar, aku tidak punya petunjuk tentang kasus ini, tapi aku sangat menghargai informasi tentang perkembangan kasus ini.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prise en charge di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.